Übersetzung und Bedeutung von: 指す - sasu

Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 指す (sasu) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.

Romaji: sasu

Kana: さす

Typ: Verb

L: jlpt-n3

指す

Übersetzung / Bedeutung: darauf hinweisen; einen Regenschirm aufstellen; spielen

Bedeutung auf Englisch: to point;to put up umbrella;to play

Definição: Um spezifische Richtung oder Ort zu zeigen.

Erklärung und Etymologie - (指す) sasu

指す (さす) ist ein japanisches Verb, das "zeigen", "anzeigen" oder "hinweisen" bedeutet. Das Wort setzt sich zusammen aus dem Kanji 指 (yubi), das "Finger" oder "Punkt" bedeutet, und す (su), einem Partikel, das eine Handlung oder einen Zustand anzeigt. Die romanisierte Lesart des Wortes ist "sasu".

Wie schreibt man auf Japanisch - (指す) sasu

Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (指す) sasu:

Verbkonjugation von 指す

Nachfolgend finden Sie eine kleine Liste der Konjugationen des Verbs: 指す (sasu)

  • 指す - Basiform
  • 指します - Formell
  • 指せる - Potential
  • 指さない - negativ
  • 指して - te-Form
  • 指される - passiv

Wie sagt man darauf hinweisen; einen Regenschirm aufstellen; spielen Auf Japanisch?

Es gibt verschiedene Möglichkeiten, die Vorstellung von "darauf hinweisen; einen Regenschirm aufstellen; spielen" in der japanischen Sprache.

Eine Art zu sagen »darauf hinweisen; einen Regenschirm aufstellen; spielen" é "(指す) sasu".

Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:

指し示す; 指し示し; 指し示せる; 指すれる; 指示す; 示唆す; 示唆する; 示唆; 示すれば; 示すれ; 示すよう; 示される; 示された; 示され; 示しましょう; 示しましょ; 示しません; 示しませ; 示しまくる; 示しまくっ; 示しまくって; 示しまくった; 示しまくったら; 示しまくったり; 示しまくったこと; 示しまくったことがある; 示しまくったことがない; 示しまくったことを知っている; 示しまく

SUCHE NACH WEITEREN WÖRTERN MIT DER GLEICHEN BEDEUTUNG

Wörter, die mit: 指す

Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:

目指す

Kana: めざす

Romaji: mezasu

Bedeutung:

suchen; Pass auf

矢印

Kana: やじるし

Romaji: yajirushi

Bedeutung:

Richtungspfeil

目標

Kana: もくひょう

Romaji: mokuhyou

Bedeutung:

Marke; Ziel; Ziel

向ける

Kana: むける

Romaji: mukeru

Bedeutung:

Drehen; darauf hinweisen

転換

Kana: てんかん

Romaji: tenkan

Bedeutung:

umwandeln; ausweichen

勤める

Kana: つとめる

Romaji: tsutomeru

Bedeutung:

Aufschlag; einen Beitrag ausfüllen; unter dienen; sich bemühen; sich bemühen; sei fleißig; spielen die Rolle von); arbeiten für)

昼飯

Kana: ちゅうはん

Romaji: chuuhan

Bedeutung:

Mittagessen; Mittagessen

Kana: し

Romaji: shi

Bedeutung:

Befehl; Reihenfolge; mal; Nächste; unter

志す

Kana: こころざす

Romaji: kokorozasu

Bedeutung:

planen; beabsichtigen; streben; Ziele definieren (Sehenswürdigkeiten)

Wörter mit der gleichen Aussprache: さす sasu

Beispielsätze - (指す) sasu

Nachfolgend einige Beispielsätze:

下位のポジションから上を目指す。

Kawai no pojishon kara ue o mezasu

Von einer niedrigeren Position aus hoch zielen.

Zielen Sie aus der unteren Position.

  • 下位 - "untere Position"
  • の - Teilchen, das Besitz oder Beziehung zwischen zwei Wörtern anzeigt.
  • ポジション - posição - Stellung
  • から - Teilchen, das Herkunft oder Ausgangspunkt angibt.
  • 上 - bedeutet "überlegen".
  • を - Das ist nicht auf Portugiesisch. Dieses Wort bleibt unverändert: objeto.
  • 目指す - Das Verb, das "visar" oder "almejar" bedeutet, ist "anstreben" auf Deutsch.

完璧を目指す。

Kanpeki wo mezasu

Mit Blick auf die Perfektion.

Streben Sie nach Perfektion.

  • 完璧 (kanpeki) - perfeição
  • を (wo) - partítulo do objeto
  • 目指す (mezasu) - anvisieren, zielen

頂点を目指して努力し続ける。

Chouten wo mezashite doryoku shitsuzukeru

Bemühen Sie sich weiterhin, die Spitze zu erreichen.

Streben Sie weiter nach oben.

  • 頂点 - Spitze, Gipfel
  • を - Akkusativpartikel
  • 目指して - zielen, zum Ziel haben
  • 努力 - Anstrengung, Engagement
  • し続ける - weitermachen

人差し指で指し示す。

Hitosashiyubi de sashishimesu

Zeigen Sie mit dem Zeigefinger.

Zeigen Sie mit Ihrem Zeigefinger.

  • 人 (hito) - Person
  • 差し指 (sashiyubi) - Zeigefinger
  • で (de) - mit
  • 指し示す (sashimesasu) - apontar

私は昇進を目指して頑張ります。

Watashi wa shōshin o mezashite ganbarimasu

Ich werde mich um eine Beförderung bemühen.

Ich werde mein Bestes tun, um Werbung zu machen.

  • 私 (watashi) - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
  • は (wa) - parthementitel, der das Thema des Satzes angibt
  • 昇進 (shoushin) - Japanisches Substantiv mit der Bedeutung "Beförderung".
  • を (wo) - Objektartikel, der das direkte Objekt der Handlung angibt
  • 目指して (mezashite) - Japanisches Verb, das "zielen" oder "anstreben" bedeutet
  • 頑張ります (ganbarimasu) - die Bedeutung des japanischen Verbs "ganbatte" ist "tu dein Bestes" oder "streng dich an"

勝ちを目指して頑張ります。

Kachi wo mezashite ganbarimasu

Ich werde danach streben, den Sieg zu erringen.

Ich werde mein Bestes geben, um zu gewinnen.

  • 勝ち - Sieg
  • を - partítulo do objeto
  • 目指して - zielend, anzielen
  • 頑張ります - ich werde mein Bestes tun, ich werde mich anstrengen

真空は空気のない状態を指します。

Shinkuu wa kuuki no nai joutai wo shimeshimasu

Unter Vakuum versteht man einen Zustand ohne Luft.

  • Input - - - Bitte geben Sie Ihre Daten in das System ein.
  • 真空 - - - vácuo
  • は - - - Japanischer Partikel, der das Thema des Satzes angibt.
  • 空気 - - - Japanisches Wort mit der Bedeutung "Luft".
  • の - - - Japanische Partikel, die Besitz oder Beziehung anzeigen.
  • ない - - - Japanisches Adjektiv mit der Bedeutung „nicht existent“.
  • 状態 - - - Japanisches Wort mit der Bedeutung "Zustand" oder "Bedingung".
  • を - - - Das japanische Partikel, das das direkte Objekt des Satzes anzeigt.
  • 指します - - - Japanisches Verb mit der Bedeutung "anzeigen" oder "hinweisen".

この会社は優秀な人材を採用することを目指しています。

Kono kaisha wa yūshūna jinzai o saiyō suru koto o mezashite imasu

Dieses Unternehmen zielt darauf ab, außergewöhnliche Talente einzustellen.

Das Unternehmen beabsichtigt, hervorragende Humanressourcen einzustellen.

  • この会社 - Diese Firma
  • は - Topikpartikel
  • 優秀な - Großartig
  • 人材 - Humanressourcen
  • を - Akkusativpartikel
  • 採用する - Contratar
  • こと - Abstraktes Substantiv
  • を - Akkusativpartikel
  • 目指しています - Fokussiert

ナイターは夜の野球の試合を指します。

Naitā wa yoru no yakyū no shiai o sashimasu

Das Nachtspiel bezieht sich nachts auf ein Baseballspiel.

  • ナイター - Japanischer Begriff für nächtliche Baseballspiele
  • 夜 - Nacht-
  • 野球 - Baseball
  • 試合 - Spiel
  • 指します - bezieht sich auf

公平な社会を目指しましょう。

Kouhei na shakai wo mezashimashou

Suchen wir eine gerechte Gesellschaft.

  • 公平な - Adjektiv, das "gerecht" oder "unparteiisch" bedeutet.
  • 社会 - Gesellschaft
  • を - Das Substantiv steht in direktem Objektfall.
  • 目指しましょう - Suche / Suchen Sie

Andere Wörter dieses Typs: Verb

Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Verb

取り混ぜる

Kana: とりまぜる

Romaji: torimazeru

Bedeutung:

mischen; montieren

拵える

Kana: こしらえる

Romaji: koshiraeru

Bedeutung:

machen; Herstellung

当てはまる

Kana: あてはまる

Romaji: atehamaru

Bedeutung:

anwenden (eine Regel)

指す