Lernen Sie Japanisch mit Suki Desu - hier klicken

Übersetzung und Bedeutung von: 告白 - kokuhaku

Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 告白 (kokuhaku) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.

Romaji: kokuhaku

Kana: こくはく

Typ: Substantiv

L: jlpt-n1

告白

Übersetzung / Bedeutung: Geständnis; Erkennung

Bedeutung auf Englisch: confession;acknowledgement

Definition: Geständnis Ihrer Gefühle.

Erklärung und Etymologie - (告白) kokuhaku

Das Wort 告白 (kokuhaku) besteht aus zwei Zeichen: 告, das "informieren" oder "ankündigen" bedeutet, und 白, das "weiß" oder "rein" bedeutet. Zusammen bilden sie das Konzept der "Beichte", das normalerweise mit der ehrlichen Enthüllung von Gefühlen verbunden ist, insbesondere in einem romantischen Kontext. Im Wesentlichen bezieht sich 告白 auf den Akt, einer anderen Person aufrichtige Gefühle zu deklarieren, oft als eine Form, eine Beziehung zu beginnen.

Historisch hat der Begriff 告白 Wurzeln in der Literatur und den sozialen Gepflogenheiten Japans, wo die Formalität, Gefühle auszudrücken, hoch geschätzt wird. In Japan wird der Akt, ein "Geständnis" der Liebe abzulegen, als wichtiger Übergangsritus in romantischen Beziehungen angesehen. Sobald eine Person ihre Liebe mit einem 告白 ausdrückt, hängt die Zukunft der Beziehung von der Antwort des Empfängers ab, was diesem Moment großes Gewicht verleiht.

Neben seiner Verwendung in romantischen Kontexten kann 告白 auch andere Formen des Geständnisses bezeichnen, wie zum Beispiel das Eingeständnis eines Fehlers oder das Enthüllen eines Geheimnisses. Allerdings ist die populärste Verwendung des Begriffs tatsächlich mit der jugendlichen Liebe verbunden, insbesondere in Animes, Mangas und japanischen Dramen, wo der Akt des Geständnisses oft einen entscheidenden Moment in der Erzählung darstellt. Diese Praxis ist kulturell unterschiedlich und zeigt, wie die Kommunikation von Gefühlen klar und direkt geschätzt wird.

Wie schreibt man auf Japanisch - (告白) kokuhaku

Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (告白) kokuhaku:

[exibir_se_custom_field chave="tipo" valor="verbo"]

Verbkonjugation von 告白

Nachfolgend finden Sie eine kleine Liste der Konjugationen des Verbs: 告白 (kokuhaku)

[/exibir_se_custom_field]

Wie sagt man Geständnis; Erkennung Auf Japanisch?

Es gibt verschiedene Möglichkeiten, die Vorstellung von "Geständnis; Erkennung" in der japanischen Sprache.

Uma maneira de dizer "Geständnis; Erkennung" é "(告白) kokuhaku".

Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:

告白; 告解; 告白する; 告げる; 告知する; 打ち明ける; 白状する; 自白する; 告げ口する; 告訴する; 告げ出す; 告げ渡す; 告げ知らせる; 告げ口を受ける; 告げ口をする; 告発する; 告げること; 告げ口をする人; 告白の言葉; 告白の場; 告白の瞬間; 告白のタイミング; 告白の仕方; 告白の勇気;

SUCHE NACH WEITEREN WÖRTERN MIT DER GLEICHEN BEDEUTUNG

Wörter, die mit: 告白

Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:

白状

Kana: はくじょう

Romaji: hakujyou

Bedeutung:

Geständnis

宣言

Kana: せんげん

Romaji: sengen

Bedeutung:

Erklärung; Proklamation; Bekanntmachung

自首

Kana: じしゅ

Romaji: jishu

Bedeutung:

aufgeben; aufgeben

打ち明ける

Kana: うちあける

Romaji: uchiakeru

Bedeutung:

sei ehrlich; Sag was du denkst; öffne das Herz

Wörter mit der gleichen Aussprache: こくはく kokuhaku

Beispielsätze - (告白) kokuhaku

Nachfolgend einige Beispielsätze:

すんなりと彼女に告白できた。

Sun'nari to kanojo ni kokuhaku dekita

Ich schaffte es ihr leicht, meine Gefühle zu bekennen.

Ich schaffte es ihr sanft zu gestehen.

  • すんなりと - adverb, das angibt, dass etwas sanft, ohne Schwierigkeiten gemacht wurde.
  • 彼女に - Partikel, die anzeigt, dass die Handlung auf "sie", in diesem Fall die Freundin, gerichtet war.
  • 告白 - Substantiv, das "Geständnis" bedeutet, im Fall das Liebesgeständnis.
  • できた - Das Verb, das anzeigt, dass die Handlung abgeschlossen wurde, in diesem Fall wurde das Geständnis gemacht.

私は彼女に告白した。

Watashi wa kanojo ni kokuhaku shita

Ich gestand ihr meine Gefühle.

Ich gestand ihr.

  • 私 - Personalpronomen mit der Bedeutung „ich“
  • は - Das Substantiv, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
  • 彼女 - sie
  • に - Teilchen, das das Ziel der Handlung angibt, in diesem Fall "für sie"
  • 告白 - "Confissão" em alemão é "Geständnis".
  • した - Verb "suru" in der Vergangenheitsform, d.h. "tat"

Andere Wörter dieses Typs: Substantiv

Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv

無し

Kana: なし

Romaji: nashi

Bedeutung:

ohne

応用

Kana: おうよう

Romaji: ouyou

Bedeutung:

Anwendung; in die Praxis umsetzen

恋愛

Kana: れんあい

Romaji: renai

Bedeutung:

Liebe; Liebe zur Liebe; Hingabe; Emotion; Zuneigungen

告白