محول الأرقام اليابانية والصينية والكورية والتايلاندية

هل تبحث عن طريقة لتحويل أرقام الأرقام العربية إلى الحروف اليابانية والصينية والكورية والتايلاندية والرومانية؟ استخدم محول الأرقام الياباني والصيني والكوري على الإنترنت.

لاستخدامها ، فقط ضع القيمة موضع السؤال وقم بإجراء التحويل ، لا يزال بإمكان الذكاء الاصطناعي شرح كل إيديوغرام أو رقم ، ويمكنه أيضًا الاستجابة باللغة المحددة.

نوصي أيضًا بقراءة:

الأرقام لتحويل إيديوغرام ، كانجي ، هانزي ، هانغول

ما عليك سوى اختيار اللغة التي تريد تحويل الرقم إليها والنقر فوق الزر المخصص!

الفروق بين الأرقام الصينية واليابانية

تتشابه أنظمة الأرقام الصينية واليابانية تمامًا من نواح كثيرة ، حيث تأثر نظام الأرقام الياباني بشدة بنظام الأرقام الصيني. ومع ذلك ، هناك بعض الاختلافات الهامة بين النظامين:

  1. الشخصيات: بينما يستخدم نظام الأرقام الصيني الأحرف الصينية لتمثيل الأرقام ، يستخدم نظام الأرقام الياباني أحرفًا مختلفة تُعرف باسم كانجي. على الرغم من أن العديد من حروف كانجي تشبه الأحرف الصينية ، إلا أن هناك بعض الاختلافات الدقيقة في شكلها ومعناها.
  2. قراءة: على الرغم من أن معظم الأرقام الصينية واليابانية تقرأ بشكل مشابه ، إلا أن هناك بعض الاستثناءات. على سبيل المثال ، يُقرأ الرقم 4 على أنه "sì" باللغة الصينية و "shi" باللغة اليابانية ، بينما يُقرأ الرقم 7 على أنه "qī" باللغة الصينية و "shichi" باللغة اليابانية.
  3. نتيجة: تختلف الطريقة التي تُستخدم بها الأرقام في حساب الأشياء باللغتين الصينية واليابانية قليلاً أيضًا. في اللغة الصينية ، تُستخدم الأرقام عمومًا جنبًا إلى جنب مع المصنف لعد الكائنات ، بينما في اليابانية ، تُستخدم الأرقام عمومًا بمفردها لعد الكائنات.
  4. نطق: يمكن أيضًا أن يكون نطق الأرقام باللغتين الصينية واليابانية مختلفًا قليلاً ، بسبب الاختلافات في النطق بين اللغتين.
رقمصينىاليابانية
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
100
1.000
10.000一万
100.000十万十万
1.000.000百万百万
10.000.000千万千万
100.000.000亿一億

كما ترى ، تتم كتابة معظم الأرقام بالطريقة نفسها باللغتين الصينية واليابانية ، باستثناء بعض الأعداد الكبيرة مثل 10000 و 100000. أيضًا ، قد يختلف نطق الأرقام قليلاً في اللغة الصينية واليابانية ، لكن الاختلافات ليست كبيرة مثل الاختلافات بين أنظمة الأرقام نفسها.

Goroawase - التورية على الأرقام باللغة اليابانية

حول الاعداد الكورية

يختلف نظام الأرقام الكوري اختلافًا طفيفًا عن نظام الأرقام الصيني والياباني ، ولكن لا يزال من السهل نسبيًا تعلمه.

تتم كتابة الأرقام الكورية باستخدام أحرف تسمى "هانجول" وهي الأبجدية الكورية. تتم كتابة كل رقم ككلمة منفصلة ، وتتكون الكلمة الخاصة بكل رقم من حرف واحد أو أكثر من أحرف الهانجول. هنا جدول بالأرقام من 1 إلى 10 باللغة الكورية:

رقمالهانجول
1하나 (هناء)
2둘 (دول)
3셋 (مجموعة)
4넷 (صافي)
5다섯 (داسيوت)
6여섯 (يوسوت)
7일곱 (ilgop)
8여덟 (يوديولب)
9아홉 (ahop)
10열 (يول)

كما ترى ، تتكون الأرقام الكورية من كلمة Hangeul واحدة ، مما يسهل تذكرها أكثر من الأرقام الصينية واليابانية. علاوة على ذلك ، فإن نطق الأرقام باللغة الكورية بسيط نسبيًا ، حيث يتم نطق كل رقم وفقًا للطريقة المكتوبة به في الهانغول.

بالإضافة إلى الأرقام من 1 إلى 10 ، هناك بعض كلمات الهانغول التي تمثل أعدادًا أكبر. على سبيل المثال ، تعني "백" (بايك) "مائة" ، وتعني "천" (تشيون) "ألف" ، وتعني "만" (رجل) "عشرة آلاف". لتمثيل أعداد أكبر ، يقوم الكوريون ببساطة بدمج هذه الكلمات في مجموعات مختلفة. على سبيل المثال ، تعني "십만" (الشاحن) "مائة ألف" ، وتعني "백만" (باكمان) "مليون".

نوصي بقراءة: قائمة الأرقام الكورية

تعيين خط أرقام اللون

المقال ما زال في منتصفه، ولكننا نوصي بقراءة أيضًا:

حول أرقام اللغة التايلاندية

تتم كتابة الأرقام التايلاندية باستخدام مجموعة أحرف مختلفة عن الأحرف اللاتينية المستخدمة في اللغة الإنجليزية والبرتغالية. يعتمد نظام الأرقام التايلاندي على عشرة أرقام أساسية ، لكن كلمات هذه الأرقام طويلة جدًا ومعقدة. هنا جدول بالأرقام من 1 إلى 10 باللغة التايلاندية:

رقممكتوب باللغة التايلاندية
1หนึ่ง (نوينج)
2สอง (أغنية)
3สาม (سام)
4สี่ (سي)
5ห้า (هكتار)
6หก (هوك)
7เจ็ด (شيت)
8แปด (باييت)
9เก้า (كاو)
10สิบ (رشفة)

كما ترى ، الكلمات التايلاندية للأرقام من 1 إلى 10 طويلة جدًا ولها نطق مختلف عما اعتدنا عليه في البرتغالية. لتكوين أعداد أكبر ، تستخدم اللغة التايلاندية نظامًا مشابهًا للغة الإنجليزية ، حيث تضع الوحدات قبل العشرات والمئات. على سبيل المثال ، سيكون الرقم 42 باللغة التايلاندية هو "สี่ สิบ สอง" (si-sip-song) ، وهو ما يعني "أربع عشرات واثنين". لتمثيل أعداد أكبر ، يستخدم التايلانديون نظام كلمات مختلف ، مثل "แสน" (saen) لـ "مائة ألف" و "ล้าน" (لان) لـ "مليون".

ومن المثير للاهتمام أيضًا أنه في اللغة التايلاندية ، غالبًا ما تتم كتابة الأرقام بشكل مختلف اعتمادًا على السياق الذي تستخدم فيه. على سبيل المثال ، على لوحة الأسعار في السوق ، يمكن كتابة الأرقام بشكل مختصر أو برمز خاص. يمكن أن تجعل هذه الاختلافات كتابة وقراءة الأرقام باللغة التايلاندية أكثر تعقيدًا قليلاً بالنسبة للأجانب الذين ليسوا على دراية بهذه الاتفاقيات.

اقرأ المزيد من المقالات من موقعنا

شكرا للقراءة! لكننا سنكون سعداء إذا ألقيت نظرة على المقالات الأخرى أدناه:

اقرأ مقالاتنا الأكثر شهرة:

هل تعرف هذا الهندسة؟