هل تبحث عن طريقة لتحويل أرقام الأرقام العربية إلى الحروف اليابانية والصينية والكورية والتايلاندية والرومانية؟ استخدم محول الأرقام الياباني والصيني والكوري على الإنترنت.
لاستخدامها ، فقط ضع القيمة موضع السؤال وقم بإجراء التحويل ، لا يزال بإمكان الذكاء الاصطناعي شرح كل إيديوغرام أو رقم ، ويمكنه أيضًا الاستجابة باللغة المحددة.
نوصي أيضًا بقراءة:
Índice de Conteúdo
الأرقام لتحويل إيديوغرام ، كانجي ، هانزي ، هانغول
ما عليك سوى اختيار اللغة التي تريد تحويل الرقم إليها والنقر فوق الزر المخصص!
الفروق بين الأرقام الصينية واليابانية
تتشابه أنظمة الأرقام الصينية واليابانية تمامًا من نواح كثيرة ، حيث تأثر نظام الأرقام الياباني بشدة بنظام الأرقام الصيني. ومع ذلك ، هناك بعض الاختلافات الهامة بين النظامين:
- الشخصيات: بينما يستخدم نظام الأرقام الصيني الأحرف الصينية لتمثيل الأرقام ، يستخدم نظام الأرقام الياباني أحرفًا مختلفة تُعرف باسم كانجي. على الرغم من أن العديد من حروف كانجي تشبه الأحرف الصينية ، إلا أن هناك بعض الاختلافات الدقيقة في شكلها ومعناها.
- قراءة: على الرغم من أن معظم الأرقام الصينية واليابانية تقرأ بشكل مشابه ، إلا أن هناك بعض الاستثناءات. على سبيل المثال ، يُقرأ الرقم 4 على أنه "sì" باللغة الصينية و "shi" باللغة اليابانية ، بينما يُقرأ الرقم 7 على أنه "qī" باللغة الصينية و "shichi" باللغة اليابانية.
- نتيجة: تختلف الطريقة التي تُستخدم بها الأرقام في حساب الأشياء باللغتين الصينية واليابانية قليلاً أيضًا. في اللغة الصينية ، تُستخدم الأرقام عمومًا جنبًا إلى جنب مع المصنف لعد الكائنات ، بينما في اليابانية ، تُستخدم الأرقام عمومًا بمفردها لعد الكائنات.
- نطق: يمكن أيضًا أن يكون نطق الأرقام باللغتين الصينية واليابانية مختلفًا قليلاً ، بسبب الاختلافات في النطق بين اللغتين.
رقم | صينى | اليابانية |
---|---|---|
1 | 一 | 一 |
2 | 二 | 二 |
3 | 三 | 三 |
4 | 四 | 四 |
5 | 五 | 五 |
6 | 六 | 六 |
7 | 七 | 七 |
8 | 八 | 八 |
9 | 九 | 九 |
10 | 十 | 十 |
100 | 百 | 百 |
1.000 | 千 | 千 |
10.000 | 万 | 一万 |
100.000 | 十万 | 十万 |
1.000.000 | 百万 | 百万 |
10.000.000 | 千万 | 千万 |
100.000.000 | 亿 | 一億 |
كما ترى ، تتم كتابة معظم الأرقام بالطريقة نفسها باللغتين الصينية واليابانية ، باستثناء بعض الأعداد الكبيرة مثل 10000 و 100000. أيضًا ، قد يختلف نطق الأرقام قليلاً في اللغة الصينية واليابانية ، لكن الاختلافات ليست كبيرة مثل الاختلافات بين أنظمة الأرقام نفسها.
حول الاعداد الكورية
يختلف نظام الأرقام الكوري اختلافًا طفيفًا عن نظام الأرقام الصيني والياباني ، ولكن لا يزال من السهل نسبيًا تعلمه.
تتم كتابة الأرقام الكورية باستخدام أحرف تسمى "هانجول" وهي الأبجدية الكورية. تتم كتابة كل رقم ككلمة منفصلة ، وتتكون الكلمة الخاصة بكل رقم من حرف واحد أو أكثر من أحرف الهانجول. هنا جدول بالأرقام من 1 إلى 10 باللغة الكورية:
رقم | الهانجول |
---|---|
1 | 하나 (هناء) |
2 | 둘 (دول) |
3 | 셋 (مجموعة) |
4 | 넷 (صافي) |
5 | 다섯 (داسيوت) |
6 | 여섯 (يوسوت) |
7 | 일곱 (ilgop) |
8 | 여덟 (يوديولب) |
9 | 아홉 (ahop) |
10 | 열 (يول) |
كما ترى ، تتكون الأرقام الكورية من كلمة Hangeul واحدة ، مما يسهل تذكرها أكثر من الأرقام الصينية واليابانية. علاوة على ذلك ، فإن نطق الأرقام باللغة الكورية بسيط نسبيًا ، حيث يتم نطق كل رقم وفقًا للطريقة المكتوبة به في الهانغول.
بالإضافة إلى الأرقام من 1 إلى 10 ، هناك بعض كلمات الهانغول التي تمثل أعدادًا أكبر. على سبيل المثال ، تعني "백" (بايك) "مائة" ، وتعني "천" (تشيون) "ألف" ، وتعني "만" (رجل) "عشرة آلاف". لتمثيل أعداد أكبر ، يقوم الكوريون ببساطة بدمج هذه الكلمات في مجموعات مختلفة. على سبيل المثال ، تعني "십만" (الشاحن) "مائة ألف" ، وتعني "백만" (باكمان) "مليون".
نوصي بقراءة: قائمة الأرقام الكورية
المقال ما زال في منتصفه، ولكننا نوصي بقراءة أيضًا:
حول أرقام اللغة التايلاندية
تتم كتابة الأرقام التايلاندية باستخدام مجموعة أحرف مختلفة عن الأحرف اللاتينية المستخدمة في اللغة الإنجليزية والبرتغالية. يعتمد نظام الأرقام التايلاندي على عشرة أرقام أساسية ، لكن كلمات هذه الأرقام طويلة جدًا ومعقدة. هنا جدول بالأرقام من 1 إلى 10 باللغة التايلاندية:
رقم | مكتوب باللغة التايلاندية |
---|---|
1 | หนึ่ง (نوينج) |
2 | สอง (أغنية) |
3 | สาม (سام) |
4 | สี่ (سي) |
5 | ห้า (هكتار) |
6 | หก (هوك) |
7 | เจ็ด (شيت) |
8 | แปด (باييت) |
9 | เก้า (كاو) |
10 | สิบ (رشفة) |
كما ترى ، الكلمات التايلاندية للأرقام من 1 إلى 10 طويلة جدًا ولها نطق مختلف عما اعتدنا عليه في البرتغالية. لتكوين أعداد أكبر ، تستخدم اللغة التايلاندية نظامًا مشابهًا للغة الإنجليزية ، حيث تضع الوحدات قبل العشرات والمئات. على سبيل المثال ، سيكون الرقم 42 باللغة التايلاندية هو "สี่ สิบ สอง" (si-sip-song) ، وهو ما يعني "أربع عشرات واثنين". لتمثيل أعداد أكبر ، يستخدم التايلانديون نظام كلمات مختلف ، مثل "แสน" (saen) لـ "مائة ألف" و "ล้าน" (لان) لـ "مليون".
ومن المثير للاهتمام أيضًا أنه في اللغة التايلاندية ، غالبًا ما تتم كتابة الأرقام بشكل مختلف اعتمادًا على السياق الذي تستخدم فيه. على سبيل المثال ، على لوحة الأسعار في السوق ، يمكن كتابة الأرقام بشكل مختصر أو برمز خاص. يمكن أن تجعل هذه الاختلافات كتابة وقراءة الأرقام باللغة التايلاندية أكثر تعقيدًا قليلاً بالنسبة للأجانب الذين ليسوا على دراية بهذه الاتفاقيات.