ترجمة ومعنى: 辛い - karai

في هذه الصفحة ، سنقوم بدراسة معنى الكلمة اليابانية 辛い (karai) وترجمتها إلى العربية. سنستكشف معانيها المختلفة ، وأمثلة الجمل ، والشرح ، وأصل الكلمة ، والكلمات المماثلة.

روماجي: karai

Kana: からい

يكتب: صفة.

L: Campo não encontrado.

辛い

ترجمة / معنى حار (حار) ؛ مالح صعب (في شخص ما) ؛ سلبي صعب

معنى في اللغة الإنجليزية: hot (spicy);salty;tough (on someone);adverse;harsh

تعريف: لإحداث شعور بالألم أو المعاناة.

التفسير وعلم أصل الكلمة - (辛い) karai

辛い (كاراي) هي كلمة يابانية تعني "حار" أو "حار". تتكون الكلمة من الشخصيات 辛 (kara) ، والتي تعني "حار" أو "مرير" ، و い (i) ، وهي لاحقة تشير إلى الصفة. غالبًا ما تستخدم الكلمة لوصف الأطعمة التي لها نكهة حار ، مثل الفلفل الحار أو الصلصات. بالإضافة إلى ذلك ، يمكن أيضًا استخدام الكلمة لوصف المواقف الصعبة أو المؤلمة مثل التجربة المكثفة عاطفياً أو العمل الشاق.

كيفية الكتابة باللغة اليابانية - (辛い) karai

انظر أدناه خطوة بخطوة كيفية كتابة اليد باليابانية الكلمة (辛い) karai:

مرادفات ومماثلات - (辛い) karai

انظر أدناه قائمة بالكلمات اليابانية التي لها نفس المعنى أو هي اختلاف للكلمة التي ندرسها في هذه الصفحة:

辛辣; 苦い; つらい; 切ない; 痛い; 悲しい; 悔しい; 厳しい; 難しい; 苦しい; 辛苦しい; 辛抱強い; 辛辣な; 辛口の; 辛気臭い; 辛味のある; 辛うじて; 辛勝する; 辛抱する; 辛抱強い; 辛抱強く; 辛抱強さ; 辛抱強さを持つ; 辛抱強さがある; 辛抱強さを発揮する; 辛抱強さを維持する; 辛抱強さを持ち続ける

ابحث عن الكلمات التي لها نفس المعنى

الكلمات التي تحتوي على: 辛い

انظر أيضًا الكلمات الأخرى ذات الصلة من قاموسنا:

塩辛い

Kana: しおからい

Romaji: shiokarai

معنى:

مالتي (طعم)

الكلمات بنفس النطق: からい karai

عبارات توضيحيه - (辛い) karai

فيما يلي بعض الأمثلة على الجمل:

非難されることは辛いです。

Hinansareru koto wa tsurai desu

من الصعب أن يتم انتقادك.

من الصعب إلقاء اللوم عليه.

  • 非難される - يتم نقت يُعرَض للانتقاد
  • こと - شيء
  • は - جسيم موضوع
  • 辛い - ألم، صعب
  • です - كان

花粉症が辛いです。

Kafunshou ga tsurai desu

حساسية حبوب اللقاح صعبة.

حمى القش حارة.

  • 花粉症 (かふんしょう) - حساسية اللقاح
  • が - عنوان الموضوع
  • 辛い (からい) - مؤلم، صعب، مرير
  • です - الفعل "ser/estar" في الشكل المهذب

窮屈な部屋で過ごすのは辛い。

Kyuukutsu na heya de sugosu no wa tsurai

من الصعب قضاء بعض الوقت في غرفة ضيقة.

من الصعب أن تقضي في غرفة ضيقة.

  • 窮屈な - يعني "ضيق، محصور، مقيد".
  • 部屋 - لا توجد ترجمة محددة لكلمة "quarto" في اللغة البرتغالية.
  • で - هو حرف يدل على المكان الذي يحدث فيه الفعل.
  • 過ごす - تعني "يمضي، ينفق (الوقت)".
  • のは - هو جزء من الكلام يشير إلى الفاعل في الجملة.
  • 辛い - صعب، صعب، مؤلم.

私は彼女が悲しむのを見るのが辛いです。

Watashi wa kanojo ga kanashimu no o miru no ga tsurai desu

من الصعب بالنسبة لي أن أراها حزينة.

من الصعب رؤيته حزينًا.

  • 私 - ضمير شخصي "أنا"
  • は - جسيم موضوع
  • 彼女 - هي
  • が - عنوان الموضوع
  • 悲しむ - الفعل "يشعر بالحزن"
  • の - العنوان الاسمي
  • を - فعل تتحدث عن الفاعل في الجملة.
  • 見る - الفعل "رأي"
  • の - العنوان الاسمي
  • が - عنوان الموضوع
  • 辛い - صعب
  • です - الفعل "يكون"

小便を我慢するのは辛いです。

Shouben wo gaman suru no wa tsurai desu

من المؤلم تحمل التبول.

  • 小便 - بول
  • を - عنصر الفقرة
  • 我慢する - تحمل، دعم
  • のは - عنوان الفقرة
  • 辛い - صعب، مؤلم
  • です - الفعل "ser/estar" في الحاضر

二日酔いは辛いです。

Futsukayoi wa tsurai desu

مخلفات يومين صعبة.

مخلفات حار.

  • 二日酔い (futsukayoi) - صداع لمدة يومين
  • は (wa) - جسيم موضوع
  • 辛い (tsurai) - صعب، مؤلم، مرير
  • です (desu) - طريقة مهذبة للكون/الوجود

この料理は塩辛いです。

Kono ryouri wa shiokarai desu

هذا الطعام مالح.

هذا الطبق مالح.

  • この - هذا
  • 料理 - مطبخية
  • は - عنوان الجملة
  • 塩辛い - ملحي
  • です - فعل "يكون" في الشكل المؤدب

不自由な人生を送るのは辛いです。

Fujuyuu na jinsei wo okuru no wa tsurai desu

من المؤلم أن تعيش حياة حاسمة.

  • 不自由な - صف يعني "غير حر"، "مقيّد"
  • 人生 - حياة
  • を - الكلمة التي تشير إلى المفعول المباشر في الجملة
  • 送る - إرسال
  • の - فظٌ يدل على عبارة اسمية
  • は - عنوان الجملة
  • 辛い - صف يعني "صعب"، "مؤلم"
  • です - فعل مساعد يشير إلى الطريقة المهذبة والمؤدبة للجملة

彼女は辛い病気に堪えている。

Kanojo wa tsurai byouki ni koraete iru

إنها تدعم مرض مؤلم.

لديها مرض مؤلم.

  • 彼女 (kanojo) - إيلا
  • は (wa) - جسيم موضوع
  • 辛い (tsurai) - ألم، صعب
  • 病気 (byouki) - مرض
  • に (ni) - جسيم يشير إلى الهدف أو الوجهة
  • 堪えている (koraeteiru) - داعم، متحمل

私は辛い状況に堪えることができます。

Watashi wa tsurai jōkyō ni koraeru koto ga dekimasu

يمكنني تحمل المواقف الصعبة.

أستطيع أن أتحمل الموقف المؤلم.

  • 私 (watashi) - أنا
  • は (wa) - عبارة تشير إلى موضوع الجملة، في هذه الحالة "أنا"
  • 辛い (karai) - حار
  • 状況 (joukyou) - اسم يعني "وضع" أو "ظروف"
  • に (ni) - كلمة تُشير وظيفة نحوية لكلمة "joukyou" في هذه الحالة "em"
  • 堪える (koraeru) - "soportar"
  • こと (koto) - اسم يدل على إجراء أو حدث مجرد، في هذه الحالة "suportar"
  • が (ga) - الضمير الشخصي الذي يشير إلى فاعل الجملة، في هذه الحالة "أنا"
  • できます (dekimasu) - فعل يعني "أن يكون قادرا على" أو "أن يستطيع أن يفعل"

مولّد العبارات

إنشاء جمل جديدة باستخدام الكلمة 辛い استخدام مولد الجمل الخاص بنا بالذكاء الاصطناعي. يمكنك لا تزال اختيار كلمات جديدة لتظهر مع الجملة.

كلمات أخرى من نفس النوع: صفة.

انظر إلى كلمات أخرى في قاموسنا التي تكون أيضًا: صفة.

堪らない

Kana: たまらない

Romaji: tamaranai

معنى:

لا يطاق. لا يطاق؛ لا يطاق

賑やか

Kana: にぎやか

Romaji: nigiyaka

معنى:

مشغول؛ مشغول

いけない

Kana: いけない

Romaji: ikenai

معنى:

فقط قم بترجمته إلى اللغة البرتغالية ، وبدون تكرار نفس الترجمات:

FAQ - الأسئلة والردود

هناك طرق مختلفة للتعبير عن فكرة "حار (حار) ؛ مالح صعب (في شخص ما) ؛ سلبي صعب"باللغة اليابانية.

طريقة لقول "حار (حار) ؛ مالح صعب (في شخص ما) ؛ سلبي صعب" é "(辛い) karai". في جميع أنحاء هذه الصفحة ستجد معلومات وبدائل.
إذا كانت لديك الكلمة اليابانية ، فما عليك سوى لصقها في صفحة العنوان بعد دليل "المعنى". حتى بدون الكتابة بالحروف اللاتينية ، سيعيد الموقع التوجيه إلى الصفحة للكلمة المحددة. يمكنك أيضًا استخدام البحث في موقعنا أو البحث باستخدام Google مع مرشح الموقع: skdesu.com.
في هذه الصفحة ستجد معلومات ثمينة عن الكلمة اليابانية "(辛い) karai"، يمكنك الاستفادة من العبارات المتوفرة في هذه الصفحة وإضافتها إلى برنامج التحفيظ أو البطاقة التعليمية، كما يمكنك الاطلاع على كتابتها ومعانيها ومرادفاتها.
辛い