ترجمة ومعنى: 自分 - jibun
في هذه الصفحة ، سنقوم بدراسة معنى الكلمة اليابانية 自分 (jibun) وترجمتها إلى العربية. سنستكشف معانيها المختلفة ، وأمثلة الجمل ، والشرح ، وأصل الكلمة ، والكلمات المماثلة.
روماجي: jibun
Kana: じぶん
يكتب: اسم
L: Campo não encontrado.
ترجمة / معنى نفسي؛ لنفسك
معنى في اللغة الإنجليزية: myself;oneself
تعريف: الذات
قائمة المحتويات
- علم أصول الكلمات
- جاري الكتابة
- المرادفات
- عبارات مثال
- التعليمات
التفسير وعلم أصل الكلمة - (自分) jibun
自分 إنها كلمة يابانية تعني "نفسي" أو "نفسك". يتكون من Kanjis 自 (Ji) الذي يعني "نفسك" و 分 (BUN) الذي يعني "جزء" أو "فصل". تُستخدم الكلمة بشكل شائع للإشارة إلى المرء ، كما في "سأفعل ذلك بنفسي" أو "قررت ذلك بنفسي". يمكن أيضًا استخدامه للتأكيد على المسؤولية الشخصية ، كما هو الحال في "كل واحد يجب أن يعتني بنفسه" أو "يجب أن أكون مسؤولاً عن أفعالي".كيفية الكتابة باللغة اليابانية - (自分) jibun
انظر أدناه خطوة بخطوة كيفية كتابة اليد باليابانية الكلمة (自分) jibun:
مرادفات ومماثلات - (自分) jibun
انظر أدناه قائمة بالكلمات اليابانية التي لها نفس المعنى أو هي اختلاف للكلمة التي ندرسها في هذه الصفحة:
自己; 自身; 本人; 己; 我が身
الكلمات التي تحتوي على: 自分
انظر أيضًا الكلمات الأخرى ذات الصلة من قاموسنا:
الكلمات بنفس النطق: じぶん jibun
عبارات توضيحيه - (自分) jibun
فيما يلي بعض الأمثلة على الجمل:
断ることは自分を守ることです。
Kotowaru koto wa jibun o mamoru koto desu
القول هو عدم حماية نفسك.
ما يرفض هو حماية نفسك.
- 断ること (kotowaru koto) - رفض شيئًا
- は (wa) - جسيم موضوع
- 自分 (jibun) - نفسه
- を (wo) - عنصر الفقرة
- 守ること (mamoru koto) - حماية شيء
- です (desu) - الفعل "ser/estar" في الحاضر
馬鹿は自分が馬鹿であることに気づかない。
Baka wa jibun ga baka de aru koto ni kizukanai
الشخص الحمقى لا يدرك أنه أحمق.
الأبله لا يدرك أنه غبي.
- 馬鹿 (baka) - tolo, احمق
- 自分 (jibun) - نفسه
- が (ga) - عنوان الموضوع
- 馬鹿 (baka) - tolo, احمق
- である (dearu) - كون، يكون
- こと (koto) - شيء، حقيقة
- に (ni) - مقالة الهدف
- 気づかない (kidzukanai) - لا أدرك
運命は自分で切り開くものだ。
Unmei wa jibun de kirihiraku mono da
القدر شيء يجب أن تشق طريقك بنفسك.
القدر شيء يمكنك فتحه بنفسك.
- 運命 (unmei) - مصير
- は (wa) - جسيم موضوع
- 自分 (jibun) - نفسه
- で (de) - عنوان الأداة
- 切り開く (kiri hiraku) - فتح الطريق، استكشاف
- もの (mono) - شيء
- だ (da) - كون
私は自分で着物を仕立てました。
Watashi wa jibun de kimono o shitaterimashita
لقد صنعت كيمونو.
لقد صنعت كيمونو.
- 私 (watashi) - "eu" em japonês significa "私" (watashi).
- は (wa) - مشدد الفاعل الذي يدل على الموضوع في الجملة، في هذه الحالة "أنا"
- 自分 (jibun) - نفسه
- で (de) - جسيم يُشير إلى الوسيلة أو الطريقة المستخدمة لتنفيذ الفعل ، في هذه الحالة "بواسطة نفسه"
- 着物 (kimono) - اللباس التقليدي الياباني
- を (wo) - جسيم يشير إلى المفعول به المباشر للفعل، في هذه الحالة "kimono"
- 仕立てました (shitatemasu) - صنع
私は自分で服を誂えることができます。
Watashi wa jibun de fuku o totonoeru koto ga dekimasu
يمكنني تخصيص ملابسي.
- 私 (watashi) - أنا
- は (wa) - العنوان
- 自分 (jibun) - ضمير انعكاسي يعني "نفسه"
- で (de) - العنصر الذي يشير إلى الوسيلة أو الأداة المستخدمة
- 服 (fuku) - كلمة الاسم تعني "ملابس"
- を (wo) - الكلمة التي تشير إلى المفعول المباشر في الجملة
- 誂える (atsumae ru) - صفة تعني "حسب الطلب"
- こと (koto) - اسم يشير إلى فعل أو حدث
- が (ga) - اسم الفاعل في الجملة
- できます (dekimasu) - قادر على
私は自分の主張をしっかりと伝えたいと思います。
Watashi wa jibun no shuchou wo shikkari to tsutaetai to omoimasu
أريد أن أنقل ادعاءاتي بحزم.
- 私 (watashi) - كانجوشي
- は (wa) - الجزء المسمى في الجملة اليابانية يشير إلى الموضوع
- 自分 (jibun) - ضمير انعكاسي ياباني يعني "نفسي"
- の (no) - جزيئة يابانية تدل على الملكية أو العلاقة بين الكلمات
- 主張 (shuchou) - الاسم الياباني الذي يعني "تأكيد" أو "حجة"
- を (wo) - الكانا
- しっかりと (shikkari to) - كايكيان - Kaikeian
- 伝えたい (tsutaetai) - الفعل الياباني الذي يعني "يريد نقل"
- と (to) - جسيم ياباني يشير إلى اقتباس أو شرط
- 思います (omoimasu) - الفعل الياباني الذي يعني "التفكير" أو "الاعتقاد":考える (かんがえる)
本来の自分を取り戻す。
Honrai no jibun wo torimodosu
استعاد نفسك الحقيقية.
استعاد نفسك الأصلي.
- 本来の - الأصلي
- 自分 - نفسي
- を - علامة تشير إلى مفعول الفعل
- 取り戻す - "استعادة" أو "استئناف"
幸福は自分自身で作り出すものです。
Koufuku wa jibun jishin de tsukuridasu mono desu
السعادة شيء نصنعه لأنفسنا.
السعادة صنعت بواسطتك.
- 幸福 - سعادة
- は - جسيم موضوع
- 自分自身 - لنفسك
- で - جسيم تحديد الموقع
- 作り出す - إنشاء، إنتاج
- もの - شيء
- です - الفعل "ser/estar" في الحاضر
あなたは自分の選択を絞る必要があります。
Anata wa jibun no sentaku o shiboru hitsuyō ga arimasu
تحتاج إلى تضييق خياراتك.
- あなた (anata) - الضمير الشخصي الياباني الذي يعني "أنت"
- は (wa) - الجزء المسمى في الجملة اليابانية يشير إلى الموضوع
- 自分の (jibun no) - الضمير الملكي الياباني الذي يعني "خاصته"
- 選択 (senta ku) - اختيار (ikhtiyar)
- を (wo) - الكانا
- 絞る (shiboru) - قيد (Japanese: 制限, seigen)
- 必要があります (hitsuyou ga arimasu) - ضروري (doruri)
主体は自分自身である。
Shutai wa jibun jishin de aru
الموضوع هو نفسه.
الموضوع هو نفسك.
- 主体 (shutai) - شخص، فرد
- は (wa) - جسيم موضوع
- 自分 (jibun) - نفسك، لنفسك
- 自身 (jishin) - نفسك، لنفسك
- である (dearu) - كون، يكون
مولّد العبارات
إنشاء جمل جديدة باستخدام الكلمة 自分 استخدام مولد الجمل الخاص بنا بالذكاء الاصطناعي. يمكنك لا تزال اختيار كلمات جديدة لتظهر مع الجملة.
كلمات أخرى من نفس النوع: اسم
انظر إلى كلمات أخرى في قاموسنا التي تكون أيضًا: اسم
FAQ - الأسئلة والردود
طريقة لقول "نفسي؛ لنفسك" é "(自分) jibun". في جميع أنحاء هذه الصفحة ستجد معلومات وبدائل.