ترجمة ومعنى: 父 - chichi

في هذه الصفحة ، سنقوم بدراسة معنى الكلمة اليابانية 父 (chichi) وترجمتها إلى العربية. سنستكشف معانيها المختلفة ، وأمثلة الجمل ، والشرح ، وأصل الكلمة ، والكلمات المماثلة.

روماجي: chichi

Kana: ちち

يكتب: اسم

L: Campo não encontrado.

ترجمة / معنى بابا

معنى في اللغة الإنجليزية: father

تعريف: أب: والد أولاد ذكور.

التفسير وعلم أصل الكلمة - (父) chichi

父 (Chichi) هي كلمة يابانية تعني "الأب". وهي تتألف من الشخصيات 父 ، والتي تمثل شخصية الأب. يعود تاريخ أصل الكلمة إلى اللغة الصينية القديمة ، حيث تم استخدام الشخصية 父 أيضًا لتمثيل الأب. تُستخدم الكلمة بشكل شائع في مختلف المواقف اليومية ، مثل الإشارة إلى والد الأب ، أو والد شخص آخر أو في تعبيرات مثل 父親 (chichioya) ، والتي تعني "الأب البيولوجي" ، و 父性 (تشيسي) ، والتي تشير إلى الخصائص والسلوكيات التي تعتبر نموذجية للآباء.

كيفية الكتابة باللغة اليابانية - (父) chichi

انظر أدناه خطوة بخطوة كيفية كتابة اليد باليابانية الكلمة (父) chichi:

مرادفات ومماثلات - (父) chichi

انظر أدناه قائمة بالكلمات اليابانية التي لها نفس المعنى أو هي اختلاف للكلمة التي ندرسها في هذه الصفحة:

お父さん; おとうさん; 父親; パパ; 父上

ابحث عن الكلمات التي لها نفس المعنى

الكلمات التي تحتوي على:

انظر أيضًا الكلمات الأخرى ذات الصلة من قاموسنا:

父母

Kana: ちちはは

Romaji: chichihaha

معنى:

اب و ام؛ دولة

父親

Kana: ちちおや

Romaji: chichioya

معنى:

بابا

祖父

Kana: そふ

Romaji: sofu

معنى:

جد

親父

Kana: おやじ

Romaji: oyaji

معنى:

والد شخص ما رجل عجوز رئيس

お父さん

Kana: おとうさん

Romaji: otousan

معنى:

بابا

伯父さん

Kana: おじさん

Romaji: ojisan

معنى:

رجل في منتصف العمر عم

伯父

Kana: おじ

Romaji: oji

معنى:

العم (أكبر من الأب أو الأم)

お祖父さん

Kana: おじいさん

Romaji: ojiisan

معنى:

جدة؛ رجل عجوز

الكلمات بنفس النطق: ちち chichi

عبارات توضيحيه - (父) chichi

فيما يلي بعض الأمثلة على الجمل:

私は祖父から受け継いだ家族の伝統を大切にしています。

Watashi wa sofu kara uketsuguida kazoku no dentō o taisetsu ni shiteimasu

أنا أقدر تقاليد عائلتي التي ورثتها عن جدي.

أنا أقدر تقاليد الأسرة الموروثة عن جدي.

  • 私 - Eu - أنا
  • は - عنوان الموضوع الذي يحدد موضوع الجملة
  • 祖父 - جد
  • から - كلمة تشير إلى المصدر أو نقطة البداية
  • 受け継いだ - ورث
  • 家族 - عائلة
  • の - الأداة التي تشير إلى الملكية أو الحصول
  • 伝統 - تقاليد (taqalid)
  • を - الكلمة التي تشير إلى المفعول المباشر في الجملة
  • 大切にしています - تعني "تقدير" أو "إيلاء أهمية"

私の祖父はとても優しい人です。

Watashi no sofu wa totemo yasashii hito desu

جدي شخص طيب للغاية.

  • 私 - أنا
  • の - حرف يدل على الملكية ، في هذه الحالة "الخاص بي"
  • 祖父 - جدّ (avô)
  • は - العنصر الذي يشير إلى موضوع الجملة، في هذه الحالة، "بالنسبة لجدي"
  • とても - كثيرًا
  • 優しい - لطيف
  • 人 - شخص
  • です - الفعل الذي يدل على الشكل المهذب من الحاضر، في هذه الحالة، "هو"

お父さんは私のヒーローです。

Otousan wa watashi no hiroo desu

والدي هو بطلي.

الأب هو بطلي.

  • お父さん - أب
  • は - فيلم جزء من سلسلة
  • 私の - معي
  • ヒーロー - بطل
  • です - هو

お祖父さんはとても優しい人です。

Ojiisan wa totemo yasashii hito desu

جدي شخص طيب للغاية.

  • お祖父さん - جد
  • は - جسيم موضوع
  • とても - للغاية
  • 優しい - طيب القلب
  • 人 - شخص
  • です - كن/ كوني (طريقة مؤدبة)

父は私のヒーローです。

Chichi wa watashi no hiiroo desu

والدي هو بطلي.

  • 父 (chichi) - بابا
  • は (wa) - جسيم موضوع
  • 私 (watashi) - أنا
  • の (no) - الجسيمات الملكية
  • ヒーロー (hiiroo) - بطل
  • です (desu) - الفعل "ser/estar"

私の父母はとても優しいです。

Watashi no chichibo wa totemo yasashii desu

والداي لطيفان للغاية.

  • 私 (watashi) - Eu - أنا
  • の (no) - تصريح ملكية يشير إلى أن "الأب والأم" ينتمون إلى "أنا"
  • 父母 (fubo) - والدين (pai e mãe)
  • は (wa) - عبارة موضوعية تشير إلى أن "الأب والأم" هما موضوع الجملة
  • とても (totemo) - muito - muito - جدا
  • 優しい (yasashii) - لطيف (tradução de "gentil" ou "amável" em japonês para o português)
  • です (desu) - فعل يدل على أن "الأب والأم" لطيفان جدًا

私の伯父はとても親切です。

Watashi no oji wa totemo shinsetsu desu

عمي لطيف للغاية.

  • 私 (watashi) - أنا
  • の (no) - حرف جر يدل على الملكية، ما يعادل "de" في البرتغالية
  • 伯父 (oji) - عمّ (عم الأب)
  • は (wa) - كلمة تُشير إلى موضوع الجملة، مماثلة ل "هو" في البرتغالية
  • とても (totemo) - كثيرًا
  • 親切 (shinsetsu) - صفة تعني "لطيف"، "ودود"
  • です (desu) - فعل ربط يدل على وجود أو جودة الفاعل، ويعادل "ser" أو "estar" في البرتغالية.

私の親父はとても頑固です。

Watashi no oyaji wa totemo ganko desu

والدي عنيد جدا.

  • 私 (watashi) - أنا
  • の (no) - حرف يدل على الملكية ، في هذه الحالة "الخاص بي"
  • 親父 (oyaji) - أب
  • は (wa) - جزيئة تشير إلى موضوع الجملة، في هذه الحالة، "والد"
  • とても (totemo) - كثيرًا
  • 頑固 (ganko) - عنيد (عنيدة)
  • です (desu) - فعل مساعد يدل على الزمن الحاضر والرسمية، في هذه الحالة "هو"

私の父は工場で働いています。

Watashi no chichi wa koujou de hataraite imasu

والدي يعمل في مصنع.

  • 私 (watashi) - "eu" em japonês significa "私" (watashi).
  • の (no) - حروف الجر
  • 父 (chichi) - والد
  • は (wa) - العنوان
  • 工場 (koujou) - "مصنع" باللغة اليابانية.
  • で (de) - عنصر يشير إلى المكان الذي يحدث فيه الإجراء
  • 働いています (hataraitteimasu) - "يعمل" في اللغة اليابانية

私は祖父の仕事を継ぐつもりです。

Watashi wa sofu no shigoto wo tsugu tsumori desu

أنوي متابعة عمل جدي.

سوف أتولى وظيفة جدي.

  • 私 - ضمير شخصي "أنا"
  • は - جسيم موضوع، يشير إلى أن موضوع الجملة هو "أنا"
  • 祖父 - جد
  • の - جدّي (جَدي)
  • 仕事 - عمل
  • を - جزء من الفاعل المباشر، مشيرًا إلى أن العمل هو هدف الفعل
  • 継ぐ - الفعل "يستمر"، "خليفة"
  • つもり - تعبير يدل على النية أو الخطة
  • です - فعل "يكون" في الشكل المؤدب

مولّد العبارات

إنشاء جمل جديدة باستخدام الكلمة استخدام مولد الجمل الخاص بنا بالذكاء الاصطناعي. يمكنك لا تزال اختيار كلمات جديدة لتظهر مع الجملة.

كلمات أخرى من نفس النوع: اسم

انظر إلى كلمات أخرى في قاموسنا التي تكون أيضًا: اسم

図形

Kana: ずけい

Romaji: zukei

معنى:

الشكل

作り

Kana: つくり

Romaji: tsukuri

معنى:

ماكياج؛ شرائح السمك النيء

地下鉄

Kana: ちかてつ

Romaji: chikatetsu

معنى:

قطار الأنفاق؛ مترو

FAQ - الأسئلة والردود

هناك طرق مختلفة للتعبير عن فكرة "بابا"باللغة اليابانية.

طريقة لقول "بابا" é "(父) chichi". في جميع أنحاء هذه الصفحة ستجد معلومات وبدائل.
إذا كانت لديك الكلمة اليابانية ، فما عليك سوى لصقها في صفحة العنوان بعد دليل "المعنى". حتى بدون الكتابة بالحروف اللاتينية ، سيعيد الموقع التوجيه إلى الصفحة للكلمة المحددة. يمكنك أيضًا استخدام البحث في موقعنا أو البحث باستخدام Google مع مرشح الموقع: skdesu.com.
في هذه الصفحة ستجد معلومات ثمينة عن الكلمة اليابانية "(父) chichi"، يمكنك الاستفادة من العبارات المتوفرة في هذه الصفحة وإضافتها إلى برنامج التحفيظ أو البطاقة التعليمية، كما يمكنك الاطلاع على كتابتها ومعانيها ومرادفاتها.
父