ترجمة ومعنى: 無茶苦茶 - muchakucha
في هذه الصفحة ، سنقوم بدراسة معنى الكلمة اليابانية 無茶苦茶 (muchakucha) وترجمتها إلى العربية. سنستكشف معانيها المختلفة ، وأمثلة الجمل ، والشرح ، وأصل الكلمة ، والكلمات المماثلة.
روماجي: muchakucha
Kana: むちゃくちゃ
يكتب: اسم
L: Campo não encontrado.
ترجمة / معنى confuso;emaranhado;misturado;irracional
معنى في اللغة الإنجليزية: confused;jumbled;mixed up;unreasonable
تعريف: شيء لا يتوافق مع العقل، شيء يتناقض مع العقل.
قائمة المحتويات
- علم أصول الكلمات
- جاري الكتابة
- المرادفات
- عبارات مثال
- التعليمات
التفسير وعلم أصل الكلمة - (無茶苦茶) muchakucha
無茶 苦茶 (Mucha kucha) هو تعبير ياباني يعني "الخلط" أو "فوضوي" أو "لا معنى له" أو "سخيف". تعني الكلمة 無茶 (Mucha) "مبالغة" أو "عبثية" أو "اللاعقلانية" ، في حين أن 苦茶 (kucha) تعني "مريرة" أو "غير سارة". أصل التعبير غير مؤكد ، ولكن يُعتقد أنه نشأ في الفترة Edo (1603-1868) ، عندما كان من الشائع استخدام أزواج في أزواج للتأكيد على معنى. غالبًا ما يتم استخدام التعبير 無苦 茶苦 في المواقف التي يكون فيها شيء ما عن الترتيب أو لا معنى له ، كما هو الحال في خطاب مربك أو في موقف فوضوي.كيفية الكتابة باللغة اليابانية - (無茶苦茶) muchakucha
انظر أدناه خطوة بخطوة كيفية كتابة اليد باليابانية الكلمة (無茶苦茶) muchakucha:
مرادفات ومماثلات - (無茶苦茶) muchakucha
انظر أدناه قائمة بالكلمات اليابانية التي لها نفس المعنى أو هي اختلاف للكلمة التي ندرسها في هذه الصفحة:
ばかげた; でたらめな; とんでもない; くだらない
الكلمات التي تحتوي على: 無茶苦茶
انظر أيضًا الكلمات الأخرى ذات الصلة من قاموسنا:
الكلمات بنفس النطق: むちゃくちゃ muchakucha
عبارات توضيحيه - (無茶苦茶) muchakucha
فيما يلي بعض الأمثلة على الجمل:
مولّد العبارات
إنشاء جمل جديدة باستخدام الكلمة 無茶苦茶 استخدام مولد الجمل الخاص بنا بالذكاء الاصطناعي. يمكنك لا تزال اختيار كلمات جديدة لتظهر مع الجملة.
كلمات أخرى من نفس النوع: اسم
انظر إلى كلمات أخرى في قاموسنا التي تكون أيضًا: اسم
FAQ - الأسئلة والردود
طريقة لقول "confuso;emaranhado;misturado;irracional" é "(無茶苦茶) muchakucha". في جميع أنحاء هذه الصفحة ستجد معلومات وبدائل.
![無茶苦茶](https://skdesu.com/nihongoimg/6281-6579/156.png)