ترجمة ومعنى: 始末 - shimatsu
في هذه الصفحة ، سنقوم بدراسة معنى الكلمة اليابانية 始末 (shimatsu) وترجمتها إلى العربية. سنستكشف معانيها المختلفة ، وأمثلة الجمل ، والشرح ، وأصل الكلمة ، والكلمات المماثلة.
روماجي: shimatsu
Kana: しまつ
يكتب: اسم
L: Campo não encontrado.
ترجمة / معنى إدارة؛ تفاوض؛ بيع تنظيف
معنى في اللغة الإنجليزية: management;dealing;settlement;cleaning up afterwards
تعريف: للتعامل مع الأمور حتى النهاية.
قائمة المحتويات
- علم أصول الكلمات
- جاري الكتابة
- المرادفات
- عبارات مثال
- التعليمات
التفسير وعلم أصل الكلمة - (始末) shimatsu
تتكون الكلمة اليابانية "始末" (しまつ) من اثنين من kanjis: "始" والتي تعني "start" و "末" والتي تعني "نهاية". تشكل معا معنى "التعامل مع شيء من البداية إلى النهاية" ، "إدارة تماما" أو "حل تماما". غالبًا ما تستخدم هذه الكلمة للإشارة إلى التعامل مع المعقدة والصعبة في حل المشكلات أو القضايا. أصول الكلمة الكاملة للكلمة غير واضحة ، ولكن من الممكن أن نشأت من الصينيين القدامى.كيفية الكتابة باللغة اليابانية - (始末) shimatsu
انظر أدناه خطوة بخطوة كيفية كتابة اليد باليابانية الكلمة (始末) shimatsu:
مرادفات ومماثلات - (始末) shimatsu
انظر أدناه قائمة بالكلمات اليابانية التي لها نفس المعنى أو هي اختلاف للكلمة التي ندرسها في هذه الصفحة:
処理; 手続き; 解決; 結末; 了解; 手順; 処分; 残余; 残り; 終わり; 終了; 終末; 終止; 終幕; 終焉; 終戦; 終点; 終局; 終日; 終わり方; 終わりにする; 終わりを告げる; 終わりを迎える; 終わりを迎えさせる.
الكلمات التي تحتوي على: 始末
انظر أيضًا الكلمات الأخرى ذات الصلة من قاموسنا:
الكلمات بنفس النطق: しまつ shimatsu
عبارات توضيحيه - (始末) shimatsu
فيما يلي بعض الأمثلة على الجمل:
この始末はどうしようもない。
Kono shimatsu wa dou shiyou mo nai
لا يوجد شيء يمكنك فعله حيال هذا التنظيف.
- この - الصيغة "هذا"
- 始末 - اسم يعني "تصرف"، "إدارة"، "حل"
- は - جسيم موضوع
- どうしようもない - لا شيء يمكن فعله، إنه لا يمكن إصلاحه
مولّد العبارات
إنشاء جمل جديدة باستخدام الكلمة 始末 استخدام مولد الجمل الخاص بنا بالذكاء الاصطناعي. يمكنك لا تزال اختيار كلمات جديدة لتظهر مع الجملة.
كلمات أخرى من نفس النوع: اسم
انظر إلى كلمات أخرى في قاموسنا التي تكون أيضًا: اسم
FAQ - الأسئلة والردود
طريقة لقول "إدارة؛ تفاوض؛ بيع تنظيف" é "(始末) shimatsu". في جميع أنحاء هذه الصفحة ستجد معلومات وبدائل.
![始末](https://skdesu.com/nihongoimg/2693-2991/182.png)