ترجمة ومعنى: 問題 - mondai

في هذه الصفحة ، سنقوم بدراسة معنى الكلمة اليابانية 問題 (mondai) وترجمتها إلى العربية. سنستكشف معانيها المختلفة ، وأمثلة الجمل ، والشرح ، وأصل الكلمة ، والكلمات المماثلة.

روماجي: mondai

Kana: もんだい

يكتب: اسم

L: Campo não encontrado.

問題

ترجمة / معنى مشكلة؛ سؤال

معنى في اللغة الإنجليزية: problem;question

تعريف: مواقف صعبة، تحديات واهتمامات.

التفسير وعلم أصل الكلمة - (問題) mondai

問題 (مونداي) هي كلمة يابانية تعني "مشكلة" أو "سؤال". تتكون الكلمة من حرفين Kanji: 問 (MON) مما يعني "سؤال" أو "مشكلة" و 題 (DAI) مما يعني "الموضوع" أو "الموضوع". يعود تاريخ أصل الكلمة إلى فترة Heian (794-1185) ، عندما كتبت الكلمة كـ 問題 (Mondai) أو 問題 (Mondai) وتم استخدامها للإشارة إلى القضايا الفلسفية والدينية. بمرور الوقت ، بدأت الكلمة في سياق أوسع للإشارة إلى أي نوع من المشكلات أو السؤال. في الوقت الحاضر ، تستخدم الكلمة على نطاق واسع باللغة اليابانية في السياقات الأكاديمية والمهنية واليومية.

كيفية الكتابة باللغة اليابانية - (問題) mondai

انظر أدناه خطوة بخطوة كيفية كتابة اليد باليابانية الكلمة (問題) mondai:

مرادفات ومماثلات - (問題) mondai

انظر أدناه قائمة بالكلمات اليابانية التي لها نفس المعنى أو هي اختلاف للكلمة التي ندرسها في هذه الصفحة:

課題; トラブル; 障害; 疑問; 省察; 論点; 課題点; 課程; 課目; 課題物; 問屋; 問答; 問い; 問い合わせ; 問題点; 問題物; 問題解決; 問題解消; 問題解決策; 問題解決方法; 問題解決手段; 問題解決案; 問題解決のための; 問題解決の手順; 問題解決の方法; 問題解決のための方法; 問題解決のため

ابحث عن الكلمات التي لها نفس المعنى

الكلمات التي تحتوي على: 問題

انظر أيضًا الكلمات الأخرى ذات الصلة من قاموسنا:

الكلمات بنفس النطق: もんだい mondai

عبارات توضيحيه - (問題) mondai

فيما يلي بعض الأمثلة على الجمل:

彼はいつも問題を誤魔化す。

Kare wa itsumo mondai o gomakasu

إنه يحاول دائمًا التستر على المشاكل.

كان دائما يخدع المشكلة.

  • 彼 - ضمير شخصي "هو"
  • は - جسيم موضوع
  • いつも - دائماً
  • 問題 - المصطلح "مشكلة"
  • を - فعل تتحدث عن الفاعل في الجملة.
  • 誤魔化す - الفعل "يخدع، يتنكر"

この問題は詰らない。

Kono mondai wa tsumaranai

هذه المشكلة لطيفة.

هذه المشكلة ليست مسدودة.

  • この - هذا
  • 問題 - مشكلة
  • は - جسيم موضوع
  • 詰らない - بدون حل، بدون إجابة

非行は社会問題です。

Hikou wa shakai mondai desu

الجريمة هي مشكلة اجتماعية.

الترسيمات هي قضايا اجتماعية.

  • 非行 (hikou) - سلوك غير لائق، إجرام
  • は (wa) - جسيم موضوع
  • 社会 (shakai) - المجتمع
  • 問題 (mondai) - مشكلة
  • です (desu) - الفعل "ser/estar" في الشكل المهذب

避けることができない問題がある。

Hikeru koto ga dekinai mondai ga aru

هناك مشكلة لا يمكن تجنبها.

هناك مشكلة لا مفر منها.

  • 避ける - تجنّب (إفادة)
  • こと - اسم يعني "شيء"
  • が - اسم الفاعل في الجملة
  • できない - الصفة التي تعني "لا يمكن القيام به"
  • 問題 - مشكلة
  • が - الكلمة التي تشير إلى المفعول المباشر في الجملة
  • ある - الفعل que significa "existir"

格差が社会問題として深刻化している。

Kakusa ga shakai mondai to shite shinkokuka shite iru

عدم المساواة أصبحت مشكلة اجتماعية خطيرة.

أصبحت الفجوة أكثر جدية كمشكلة اجتماعية.

  • 格差 - desigualdade
  • が - عنوان الموضوع
  • 社会 - المجتمع
  • 問題 - مشكلة
  • として - مثل
  • 深刻化 - agravamento
  • している - يحدث

排水は重要な環境問題です。

Haisui wa juuyou na kankyou mondai desu

التصريف هو مسألة بيئية هامة.

الصرف هو مشكلة بيئية مهمة.

  • 排水 - صرف صحي
  • は - هو جزء نحوي يشير إلى موضوع الجملة.
  • 重要な - مهم في اللغة اليابانية ، وهو صفة تعدل الاسم "環境問題".
  • 環境問題 - مشكلة بيئية (pronounced: mushkilah bi'iyah)
  • です - "هي" في اليابانية، وتُظهر أن الجملة تعتبر تصريحًا.

利害がかかわる問題は慎重に考えなければならない。

Rigai ga kakawaru mondai wa shinchou ni kangae nakereba naranai

يجب أن تفكر بعناية في مشكلة الاهتمام.

  • 利害がかかわる - متعلق بالاهتمامات والفوائد
  • 問題 - مشكلة
  • は - جسيم موضوع
  • 慎重に - بعناية
  • 考えなければならない - يجب التفكير

不足な資源が問題です。

Fusoku na shigen ga mondai desu

قلة الموارد مشكلة.

الموارد غير الكافية هي مشكلة.

  • 不足な - نقص، نقص في
  • 資源 - مصادر
  • が - عنوان الموضوع
  • 問題 - مشكلة
  • です - الفعل "ser/estar" في الشكل المهذب

この問題の判定は難しいです。

Kono mondai no hantei wa muzukashii desu

تقييم هذه المشكلة صعب.

من الصعب الحكم على هذه القضية.

  • この - ضمير اشارة يعني "هذا" أو "هنا"
  • 問題 - اسم يعني "مشكلة" أو "قضية"
  • の - كلمة ملكية تشير إلى أن "المشكلة" تنتمي إلى شيء ما أو شخص ما
  • 判定 - ترجمة الكلمة الإسبانية "julgamento" أو "avaliação" إلى اللغة العربية هي "تقييم"
  • は - جسيم موضوع يشير إلى أن "判定" هو موضوع الجملة
  • 難しい - صفة تعني "صعب" أو "معقد"
  • です - فعل ربط يشير إلى وجود شيء ما أو حالته، في هذه الحالة، أن "الحكم" صعب

この箇所に問題がある。

Kono kasho ni mondai ga aru

هناك مشكلة في هذه المرحلة.

هناك مشكلة في هذا الجزء.

  • この - ضمير اشارة يعني "هذا" أو "هنا"
  • 箇所 - مكان
  • に - جسيم يدل على توجيه شيء ما إلى مكان أو شخص
  • 問題 - مُشكِلَة
  • が - اسم الفاعل في الجملة
  • ある - الفعل الذي يعني "الوجود"، "الكون"

مولّد العبارات

إنشاء جمل جديدة باستخدام الكلمة 問題 استخدام مولد الجمل الخاص بنا بالذكاء الاصطناعي. يمكنك لا تزال اختيار كلمات جديدة لتظهر مع الجملة.

كلمات أخرى من نفس النوع: اسم

انظر إلى كلمات أخرى في قاموسنا التي تكون أيضًا: اسم

資料

Kana: しりょう

Romaji: shiryou

معنى:

مواد؛ بيانات

保険

Kana: ほけん

Romaji: hoken

معنى:

آمن؛ يضمن

成熟

Kana: せいじゅく

Romaji: seijyuku

معنى:

نضج

FAQ - الأسئلة والردود

هناك طرق مختلفة للتعبير عن فكرة "مشكلة؛ سؤال"باللغة اليابانية.

طريقة لقول "مشكلة؛ سؤال" é "(問題) mondai". في جميع أنحاء هذه الصفحة ستجد معلومات وبدائل.
إذا كانت لديك الكلمة اليابانية ، فما عليك سوى لصقها في صفحة العنوان بعد دليل "المعنى". حتى بدون الكتابة بالحروف اللاتينية ، سيعيد الموقع التوجيه إلى الصفحة للكلمة المحددة. يمكنك أيضًا استخدام البحث في موقعنا أو البحث باستخدام Google مع مرشح الموقع: skdesu.com.
في هذه الصفحة ستجد معلومات ثمينة عن الكلمة اليابانية "(問題) mondai"، يمكنك الاستفادة من العبارات المتوفرة في هذه الصفحة وإضافتها إلى برنامج التحفيظ أو البطاقة التعليمية، كما يمكنك الاطلاع على كتابتها ومعانيها ومرادفاتها.
問題