ترجمة ومعنى: 合わせ - awase

في هذه الصفحة ، سنقوم بدراسة معنى الكلمة اليابانية 合わせ (awase) وترجمتها إلى العربية. سنستكشف معانيها المختلفة ، وأمثلة الجمل ، والشرح ، وأصل الكلمة ، والكلمات المماثلة.

روماجي: awase

Kana: あわせ

يكتب: اسم

L: Campo não encontrado.

合わせ

ترجمة / معنى لنقدم سويا؛ عكس؛ مواجهة.

معنى في اللغة الإنجليزية: joint together;opposite;facing

تعريف: دمج. دمج شيئين أو أكثر في شيء واحد.

التفسير وعلم أصل الكلمة - (合わせ) awase

الكلمة 合わせ هي الفعل الياباني الذي يعني "Join" أو "Unite" أو "Add" أو "Fit". تأتي أصلها من تقاطع Kanjis 合 (مما يعني "الانضمام" أو "الاتحاد") و わせ (مما يعني "ضبط" أو "ملائمة"). إنها كلمة شائعة في اللغة اليابانية ويمكن استخدامها في مواقف مختلفة ، مثل وصف عمل جمع قطعتين من اللغز ، أو ضبط موضع الباب أو تركيب جزء في كائن.

كيفية الكتابة باللغة اليابانية - (合わせ) awase

انظر أدناه خطوة بخطوة كيفية كتابة اليد باليابانية الكلمة (合わせ) awase:

مرادفات ومماثلات - (合わせ) awase

انظر أدناه قائمة بالكلمات اليابانية التي لها نفس المعنى أو هي اختلاف للكلمة التي ندرسها في هذه الصفحة:

合致; 一致; 合同; 合意; 合わせる; 調和する; 調整する; 調合する; 調和させる; 調整させる; 調合させる

ابحث عن الكلمات التي لها نفس المعنى

الكلمات التي تحتوي على: 合わせ

انظر أيضًا الكلمات الأخرى ذات الصلة من قاموسنا:

合わせる

Kana: あわせる

Romaji: awaseru

معنى:

لنجتمع؛ كن معاكس وجه؛ ينضم؛ لتجمع؛ للاتصال؛ يضيف؛ مزج؛ لتجمع؛ تداخل؛ لمقارنة؛ تحقق مع

見合わせる

Kana: みあわせる

Romaji: miawaseru

معنى:

نظرات الصرف؛ تأجيل؛ تعليق العمليات الامتناع عن القيام بعمل

待ち合わせ

Kana: まちあわせ

Romaji: machiawase

معنى:

مقابلة

待ち合わせる

Kana: まちあわせる

Romaji: machiawaseru

معنى:

ابحث عن التاريخ يجتمع في المكان والزمان المحددين مسبقًا

問い合わせ

Kana: といあわせ

Romaji: toiawase

معنى:

سؤال؛ enq

問い合わせる

Kana: といあわせる

Romaji: toiawaseru

معنى:

يسأل؛ ابحث عن المعلومات

組み合わせ

Kana: くみあわせ

Romaji: kumiawase

معنى:

مزيج

組み合わせる

Kana: くみあわせる

Romaji: kumiawaseru

معنى:

توحد؛ كثيرا؛ لينضم

打ち合わせ

Kana: うちあわせ

Romaji: uchiawase

معنى:

اجتماع عمل؛ اتفاق مسبق؛ التزام

打ち合わせる

Kana: うちあわせる

Romaji: uchiawaseru

معنى:

لنقدم سويا؛ تنظم

الكلمات بنفس النطق: あわせ awase

عبارات توضيحيه - (合わせ) awase

فيما يلي بعض الأمثلة على الجمل:

文芸は芸術と文学を組み合わせたものです。

Bungei wa geijutsu to bungaku o kumiawaseta mono desu

بونجي هو مزيج من الفن والأدب.

الأدب هو مزيج من الفن والأدب.

  • 文芸 - تعني "literatura" باليابانية.
  • は - جسيم الموضوع، يستخدم للإشارة إلى موضوع الجملة.
  • 芸術 - فن
  • と - جزيء ربط، يستخدم لربط كلمتين أو عبارتين.
  • 文学 - تعني "literatura" باليابانية.
  • を - جزء من الفعل، يستخدم للإشارة إلى المفعول به.
  • 組み合わせた - فعل يعني "يجمع" أو "يدمج".
  • もの - اسم يعني "شيء".
  • です - فعل "يكون" في الحاضر، يستخدم للإشارة إلى الحالة أو الشرط.

共稼ぎは夫婦の力を合わせることが大切です。

Kyōkasegi wa fuufu no chikara wo awaseru koto ga taisetsu desu

الدخل المزدوج مهم لتمكين الأزواج من مزج قواهم القوية.

من المهم الجمع بين قوة الزوجين لكسب المال.

  • 共稼ぎ (kyoukasegi) - يعني "العمل معًا" أو "العمل الجماعي".
  • 夫婦 (fuufu) - يعني "casal" أو "زوج وزوجة".
  • 力 (chikara) - يعني "força" أو "poder".
  • 合わせる (awaseru) - يعني "juntar" أو "unir".
  • こと (koto) - هو حرف يشير إلى أن الكلمة السابقة هي اسم وأنها تُستخدم كمفعول به مباشر أو غير مباشر.
  • 大切 (taisetsu) - معناه "هام" أو "ثمين".
  • です (desu) - هو علامة تدل على أن الجملة هي تصريح أو تأكيد.

この絵は枠に合わせて飾ってください。

Kono e wa waku ni awasete kazatte kudasai

يرجى وضع هذه الصورة مؤطرة على الحائط.

يرجى تزيين هذه الصورة وفقا للمجلس.

  • この - هذا
  • 絵 - صورة
  • は - جسيم موضوع
  • 枠 - إطار
  • に - فيلم الهدف
  • 合わせて - تنسيق ، دمج
  • 飾って - تعليق، تزيين
  • ください - من فضلك

リズムに合わせて踊ろう。

Rizumu ni awasete odorou

دعونا نرقص على الإيقاع.

دعونا نرقص حسب الإيقاع.

  • リズム (rizumu) - على نفس المنوال
  • に (ni) - الجزء الذي يشير إلى حركة أو اتجاه
  • 合わせて (awasete) - معاً
  • 踊ろう (odorou) - لنرقص

五十音は日本語の基本的な音の組み合わせを表します。

Gojūon wa nihongo no kihonteki na oto no kumiawase o hyō shimasu

تشير الخمسينيات من القرن الماضي إلى التركيبة الأساسية للصوت الياباني.

  • 五十音 - يعني "خمسون صوتًا" ويشير إلى مجموعة من الأحرف اليابانية المستخدمة لتمثيل الأصوات والمقاطع.
  • 日本語 - اللغة اليابانية
  • 基本的な - تعني "أساسي" أو "أساسي".
  • 音 - يعني "som" أو "نوتة موسيقية".
  • 組み合わせ - يعني "تركيب" أو "تنسيق".
  • 表します - تعني "يمثل" أو "يرمز".

問い合わせることは大切です。

Toiawaseru koto wa taisetsu desu

من المهم طرح الأسئلة والمواعيد.

من المهم الاتصال بنا.

  • 問い合わせる - فعل يعني "طرح سؤال" أو "استفسار"
  • こと - اسم يعني "شيء" أو "موضوع"
  • は - عنوان يشير إلى موضوع الجملة، في هذه الحالة "طرح سؤال" أو "تقديم استفسار"
  • 大切 - قيم، مهم
  • です - في اللغة اليابانية ، الفعل الوصلي "です" يُستخدم للتعبير بشكل مهذب ومحترم.

待ち合わせ場所はどこですか?

Machiawase basho wa doko desu ka?

أين نقطة الاجتماع؟

أين مكان الاجتماع؟

  • 待ち合わせ場所 - نقطة التقاء
  • は - جسيم موضوع
  • どこ - "أين"
  • です - فعل "يكون" في الشكل المؤدب
  • か - عنوان السؤال

私たちは力を合わせてこのプロジェクトを完成させます。

Watashitachi wa chikara o awasete kono purojekuto o kansei sasemasu

دعونا نوحد قوتنا لإكمال هذا المشروع.

سنعمل معًا لإكمال هذا المشروع.

  • 私たちは - نحن
  • 力を合わせて - تجميع القوى
  • この - هذا
  • プロジェクトを - مشروع
  • 完成させます - سنكمل

街角で待ち合わせしましょう。

Machikado de machiawase shimashou

دعونا نلتقي في زاوية الشارع.

  • 街角 (machikado) - لا توجد ترجمة محددة لكلمة "esquina" في اللغة اليابانية.
  • で (de) - العنوان
  • 待ち合わせ (machiawase) - يعني "encontro" باللغة اليابانية
  • しましょう (shimashou) - دعونا نعقد الاجتماع بشكل مهذب.

مولّد العبارات

إنشاء جمل جديدة باستخدام الكلمة 合わせ استخدام مولد الجمل الخاص بنا بالذكاء الاصطناعي. يمكنك لا تزال اختيار كلمات جديدة لتظهر مع الجملة.

كلمات أخرى من نفس النوع: اسم

انظر إلى كلمات أخرى في قاموسنا التي تكون أيضًا: اسم

爆発

Kana: ばくはつ

Romaji: bakuhatsu

معنى:

انفجار؛ تفجير؛ ثوران

然も

Kana: さも

Romaji: samo

معنى:

بكل سرور؛ بارتياح

楕円

Kana: だえん

Romaji: daen

معنى:

الشكل البيضاوي

FAQ - الأسئلة والردود

هناك طرق مختلفة للتعبير عن فكرة "لنقدم سويا؛ عكس؛ مواجهة."باللغة اليابانية.

طريقة لقول "لنقدم سويا؛ عكس؛ مواجهة." é "(合わせ) awase". في جميع أنحاء هذه الصفحة ستجد معلومات وبدائل.
إذا كانت لديك الكلمة اليابانية ، فما عليك سوى لصقها في صفحة العنوان بعد دليل "المعنى". حتى بدون الكتابة بالحروف اللاتينية ، سيعيد الموقع التوجيه إلى الصفحة للكلمة المحددة. يمكنك أيضًا استخدام البحث في موقعنا أو البحث باستخدام Google مع مرشح الموقع: skdesu.com.
في هذه الصفحة ستجد معلومات ثمينة عن الكلمة اليابانية "(合わせ) awase"، يمكنك الاستفادة من العبارات المتوفرة في هذه الصفحة وإضافتها إلى برنامج التحفيظ أو البطاقة التعليمية، كما يمكنك الاطلاع على كتابتها ومعانيها ومرادفاتها.
合わせ