ترجمة ومعنى: 分かれる - wakareru

في هذه الصفحة ، سنقوم بدراسة معنى الكلمة اليابانية 分かれる (wakareru) وترجمتها إلى العربية. سنستكشف معانيها المختلفة ، وأمثلة الجمل ، والشرح ، وأصل الكلمة ، والكلمات المماثلة.

روماجي: wakareru

Kana: わかれる

يكتب: الفعل

L: Campo não encontrado.

分かれる

ترجمة / معنى تفرع نفسك تعارض

معنى في اللغة الإنجليزية: to branch off;to diverge from;to fork;to split;to dispense;to scatter;to divide into

تعريف: قُسِّمها إلى قسمين أو أكثر.

التفسير وعلم أصل الكلمة - (分かれる) wakareru

分かれる إنها كلمة يابانية تعني "قسمة" أو "منفصلة". يتكون من Kanjis 分 (BUN) مما يعني "تقسيم" و 別 (Wakare) مما يعني "منفصل". يتم تشكيل الكلمة بواسطة الفعل (Wakaru) مما يعني "فهم" أو "فهم" واللاحقة ~ (-Reru) التي تشير إلى الشكل السلبي أو العاكس للفعل. لذلك ، يمكن فهمه على أنه "تقسيم" أو "منفصل". إنها كلمة شائعة في اللغة اليابانية ويمكن استخدامها في سياقات مختلفة ، مثل العلاقات أو الأعمال أو حتى في الطبيعة.

كيفية الكتابة باللغة اليابانية - (分かれる) wakareru

انظر أدناه خطوة بخطوة كيفية كتابة اليد باليابانية الكلمة (分かれる) wakareru:

تصريف الأفعال من 分かれる

انظر أدناه قائمة صغيرة من تصريف الفعل: 分かれる (wakareru)

  • 分かれる الشكل الأساسي
  • 分かれます - بشكل مهذب
  • 分かれない الشكل السلبي
  • 分かれた الشكل الماضي
  • 分かれている الصيغة التقدمية

مرادفات ومماثلات - (分かれる) wakareru

انظر أدناه قائمة بالكلمات اليابانية التي لها نفس المعنى أو هي اختلاف للكلمة التي ندرسها في هذه الصفحة:

別れる; 離れる; 分ける; 分岐する; 分散する

ابحث عن الكلمات التي لها نفس المعنى

الكلمات التي تحتوي على: 分かれる

انظر أيضًا الكلمات الأخرى ذات الصلة من قاموسنا:

الكلمات بنفس النطق: わかれる wakareru

عبارات توضيحيه - (分かれる) wakareru

فيما يلي بعض الأمثلة على الجمل:

解釈によって意見が分かれることもある。

Kaisetsu ni yotte iken ga wakareru koto mo aru

الآراء قد تختلف اعتمادًا على التفسير.

يمكن تقسيم الآراء على التفسير.

  • 解釈 - تفسير
  • によって - وفقا ل
  • 意見 - رأي
  • が - عنوان الموضوع
  • 分かれる - تقسيم
  • こと - اسما مجردا
  • も - أيضًا
  • ある - يوجد

損得は分かれる

Sontoku wa wakareru

الأرباح والخسائر يتم تقسيمها.

يتم تقسيم الحصول على الخسائر والخسائر

  • 損得 (そんとく) - فقدان وربح
  • は - العنوان
  • 分かれる (わかれる) - يمكن أن يكون تقسيم أو فصل

人生は時に分かれる道を選ばなければならない。

Jinsei wa toki ni wakareru michi o erabanakereba naranai

في بعض الأحيان في الحياة

يجب أن تختار الحياة مسارًا مقسومًا أحيانًا.

  • 人生 (jinsei) - حياة
  • は (wa) - فيلم جزء من سلسلة
  • 時に (toki ni) - في بعض الأحيان
  • 分かれる (wakareru) - تقسيم
  • 道 (michi) - طريق
  • を (wo) - مقالة الكائن
  • 選ばなければならない (erabanakereba naranai) - يجب عليك اختيار

مولّد العبارات

إنشاء جمل جديدة باستخدام الكلمة 分かれる استخدام مولد الجمل الخاص بنا بالذكاء الاصطناعي. يمكنك لا تزال اختيار كلمات جديدة لتظهر مع الجملة.

كلمات أخرى من نفس النوع: الفعل

انظر إلى كلمات أخرى في قاموسنا التي تكون أيضًا: الفعل

打ち込む

Kana: うちこむ

Romaji: uchikomu

معنى:

القيادة في (على سبيل المثال ، تسمير كومة) ؛ تكرس نفسك ل يطلق على؛ تحطيم؛ اللعب في رمي في

見付かる

Kana: みつかる

Romaji: mitsukaru

معنى:

للعثور عليه؛ ليتم اكتشافها

入る

Kana: いる

Romaji: iru

معنى:

الجميع؛ كل ما هو موجود لا استثناء؛ جميع؛ بالكامل؛ قطعاً

FAQ - الأسئلة والردود

هناك طرق مختلفة للتعبير عن فكرة "تفرع نفسك تعارض"باللغة اليابانية.

طريقة لقول "تفرع نفسك تعارض" é "(分かれる) wakareru". في جميع أنحاء هذه الصفحة ستجد معلومات وبدائل.
إذا كانت لديك الكلمة اليابانية ، فما عليك سوى لصقها في صفحة العنوان بعد دليل "المعنى". حتى بدون الكتابة بالحروف اللاتينية ، سيعيد الموقع التوجيه إلى الصفحة للكلمة المحددة. يمكنك أيضًا استخدام البحث في موقعنا أو البحث باستخدام Google مع مرشح الموقع: skdesu.com.
في هذه الصفحة ستجد معلومات ثمينة عن الكلمة اليابانية "(分かれる) wakareru"، يمكنك الاستفادة من العبارات المتوفرة في هذه الصفحة وإضافتها إلى برنامج التحفيظ أو البطاقة التعليمية، كما يمكنك الاطلاع على كتابتها ومعانيها ومرادفاتها.
分かれる