ترجمة ومعنى: 出張 - shuchou
في هذه الصفحة ، سنقوم بدراسة معنى الكلمة اليابانية 出張 (shuchou) وترجمتها إلى العربية. سنستكشف معانيها المختلفة ، وأمثلة الجمل ، والشرح ، وأصل الكلمة ، والكلمات المماثلة.
روماجي: shuchou
Kana: しゅっちょう
يكتب: اسم
L: Campo não encontrado.
ترجمة / معنى جولة رسمية ؛ رحلة عمل
معنى في اللغة الإنجليزية: official tour;business trip
تعريف: الانتقال من منزلك أو مكان عملك العادي إلى مكان آخر للعمل أو الأغراض المتعلقة بالعمل.
قائمة المحتويات
- علم أصول الكلمات
- جاري الكتابة
- المرادفات
- عبارات مثال
- التعليمات
التفسير وعلم أصل الكلمة - (出張) shuchou
張張 هي كلمة يابانية تتألف من اثنين من kanjis: 出 (sthsu) والتي تعني "خارج" أو "إجازة" و 張 (chou) التي تعني "تمديد" أو "توسيع". معا يشكلون معنى "السفر التجاري" أو "السفر العمل". غالبًا ما يتم استخدام الكلمة في سياق العمل لوصف رحلة من قبل موظف أو مسؤول تنفيذي لأغراض العمل ، مثل الاجتماعات أو المؤتمرات أو زيارات العملاء. تنشأ الكلمة 出張 من اللغة الصينية وتم دمجها في المفردات اليابانية خلال فترة نارا (710-794).كيفية الكتابة باللغة اليابانية - (出張) shuchou
انظر أدناه خطوة بخطوة كيفية كتابة اليد باليابانية الكلمة (出張) shuchou:
مرادفات ومماثلات - (出張) shuchou
انظر أدناه قائمة بالكلمات اليابانية التي لها نفس المعنى أو هي اختلاف للكلمة التي ندرسها في هذه الصفحة:
出張する; 旅行する; 出かける; 移動する; 訪問する
الكلمات التي تحتوي على: 出張
انظر أيضًا الكلمات الأخرى ذات الصلة من قاموسنا:
الكلمات بنفس النطق: しゅっちょう shuchou
عبارات توضيحيه - (出張) shuchou
فيما يلي بعض الأمثلة على الجمل:
出張する予定があります。
Shucchou suru yotei ga arimasu
لدي خطط للسفر إلى العمل.
أنوي القيام برحلة عمل.
- 出張する - السفر للعمل أو القيام برحلة عمل.
- 予定 - المعنى هو "خطة" أو "برنامج".
- が - هو جزء من الكلام يشير إلى عبارة فرعية أو توضيح.
- あります - هي طريقة مؤدبة للقول "يمتلك" أو "يوجد".
مولّد العبارات
إنشاء جمل جديدة باستخدام الكلمة 出張 استخدام مولد الجمل الخاص بنا بالذكاء الاصطناعي. يمكنك لا تزال اختيار كلمات جديدة لتظهر مع الجملة.
كلمات أخرى من نفس النوع: اسم
انظر إلى كلمات أخرى في قاموسنا التي تكون أيضًا: اسم
FAQ - الأسئلة والردود
طريقة لقول "جولة رسمية ؛ رحلة عمل" é "(出張) shuchou". في جميع أنحاء هذه الصفحة ستجد معلومات وبدائل.