ترجمة ومعنى: 出 - de
في هذه الصفحة ، سنقوم بدراسة معنى الكلمة اليابانية 出 (de) وترجمتها إلى العربية. سنستكشف معانيها المختلفة ، وأمثلة الجمل ، والشرح ، وأصل الكلمة ، والكلمات المماثلة.
روماجي: de
Kana: で
يكتب: اسم
L: Campo não encontrado.
ترجمة / معنى مخرج؛ قادم (ذهاب)
معنى في اللغة الإنجليزية: outflow;coming (going) out;graduate (of);rising (of the sun or moon);one's turn to appear on stage
تعريف: انطلق إلى الخارج وكن واضحاً.
قائمة المحتويات
- علم أصول الكلمات
- جاري الكتابة
- المرادفات
- عبارات مثال
- التعليمات
التفسير وعلم أصل الكلمة - (出) de
تتكون الكلمة اليابانية "出" من حرف كانجي واحد يمكن قراءته بطرق مختلفة اعتمادًا على السياق الذي يتم استخدامه فيه. القراءة الأكثر شيوعًا هي "de" ، والتي تعني "الخروج" أو "الظهور". ومع ذلك ، يمكن أيضًا قراءتها على أنها "shutsu" ، والتي تعني "إرسال" أو "إصدار". يعود الأصل الاشتقاقي للحرف "" إلى اللغة الصينية القديمة ، حيث تم تمثيلها في الأصل من خلال رسم تخطيطي يظهر شخصًا يخرج من الباب. بمرور الوقت ، تم تبسيط شكل الشخصية ومنمقته ، لكنه لا يزال يحتفظ بجوهر أصله التصويري. في اللغة اليابانية ، "出" هي لغة كانجي شائعة جدًا ويمكن العثور عليها في مجموعة متنوعة من الكلمات والتعبيرات. على سبيل المثال ، تعني "出口" (deguchi) "الخروج" ، وتعني "出席" (shusseki) "الحضور" أو "الحضور" ، و "出版" (shuppan) تعني "النشر". باختصار ، الكلمة اليابانية "出" هي لغة كانجي متعددة الاستخدامات يمكن قراءتها بطرق مختلفة وتستخدم في سياقات متنوعة لنقل فكرة "الخروج" أو "الظهور" أو "الإرسال" أو "الإرسال" ".كيفية الكتابة باللغة اليابانية - (出) de
انظر أدناه خطوة بخطوة كيفية كتابة اليد باليابانية الكلمة (出) de:
مرادفات ومماثلات - (出) de
انظر أدناه قائمة بالكلمات اليابانية التي لها نفس المعنى أو هي اختلاف للكلمة التي ندرسها في هذه الصفحة:
出口; 出席; 出演; 出版; 出発; 出荷; 出来る; 出会い; 出張; 出題; 出勤; 出品; 出場; 出身; 出版社; 出現; 出血; 出動; 出入り; 出費; 出産; 出来事; 出願; 出向; 出会う; 出漁; 出席する; 出来上がる; 出会った; 出来ない; 出し物; 出し入れ; 出し抜く; 出し続ける; 出し方; 出し手; 出し渋る; 出し惜しみ; 出
الكلمات التي تحتوي على: 出
انظر أيضًا الكلمات الأخرى ذات الصلة من قاموسنا:
Kana: いえで
Romaji: iede
معنى:
الهروب من المنزل ترك المنزل
Kana: いいだす
Romaji: iidasu
معنى:
إبدأ بالكلام؛ ليتحدث؛ يخبر؛ اقترح؛ يقترح؛ كسر الجليد.
Kana: よびだす
Romaji: yobidasu
معنى:
ليستدعي؛ الاتصال (مثل الهاتف)
Kana: ゆしゅつ
Romaji: yushutsu
معنى:
يصدّر
Kana: もうしで
Romaji: moushide
معنى:
عرض؛ طلب؛ مطالبة؛ تقرير؛ يلاحظ
Kana: もうしでる
Romaji: moushideru
معنى:
تقرير؛ ليقول؛ يقترح؛ يُقدِّم؛ طلب؛ تقديم عرض
Kana: みだし
Romaji: midashi
معنى:
رأس. العنوان الفرعي العنوان الفرعي فِهرِس
Kana: ほうりだす
Romaji: houridasu
معنى:
لرمي بعيدا؛ أطلق النار؛ طرد؛ ان تستسلم؛ التخلي عن؛ أهمل
Kana: ほうしゅつ
Romaji: houshutsu
معنى:
يطلق؛ ينبعث
Kana: ふんしゅつ
Romaji: funshutsu
معنى:
القيء. يتدفق. البصق. ثوران. تسرب
الكلمات بنفس النطق: で de
عبارات توضيحيه - (出) de
فيما يلي بعض الأمثلة على الجمل:
連なる山々は美しい景色を作り出す。
Rennaru yamayama wa utsukushii keshiki o tsukuridasu
تخلق صفوف الجبال مناظر طبيعية جميلة.
الجبال المتغيرة تخلق مناظر طبيعية جميلة.
- 連なる - في صف
- 山々 - تعني "جبال" (الكانجي المتكرر يدل على الجمع).
- は - عبارة غير قابلة للترجمة: "tópico"
- 美しい - صفة تعني "جميل" أو "جميل".
- 景色 - اسم يعني "منظر" أو "منظر طبيعي".
- を - إشارة إلى المفعول به المباشر، تشير إلى "منظر جميل" كونه الهدف للفعل.
- 作り出す - إنشاء
申出を受け入れます。
Shinshutsu wo ukeiremasu
سوف أقبل الاقتراح.
اقبل الطلب.
- 申出 - تعني "عرض" أو "اقتراح".
- を - جسيم يدل على المفعول في الجملة.
- 受け入れます - تعني "قبول" أو "استقبال".
お目出度うございます!
Omedetou gozaimasu!
تهانينا!
عين جيدة!
- お - شرفي
- 目出度う - سعيد، مبشر
- ございます - مصقول، رسمي
願書を提出してください。
Gansho wo teishutsu shite kudasai
يرجى تقديم نموذج الطلب.
قم بتقديم طلب.
- 願書 - وثيقة التسجيل
- を - عنصر الفقرة
- 提出 - تقديم، تسليم
- して - فعل "suru" (القيام ب)
- ください - من فضلك، قم بالقيام
郵便局に行って手紙を出しました。
Yuubinkyoku ni itte tegami wo dashimashita
ذهبت إلى مكتب البريد وأرسلت رسالة.
ذهبت إلى مكتب البريد وأعطيت رسالة.
- 郵便局 - مكتب البريد
- に - مقال يشير إلى الموقع
- 行って - الفعل "ir" في الماضي البسيط: "foi"
- 手紙 - Carta
- を - الكلمة التي تشير إلى المفعول به
- 出しました - إرسال
重役は会議に出席している。
Jūyaku wa kaigi ni shusseki shite iru
المدير التنفيذي حاضر في الاجتماع.
المدير التنفيذي يحضر الاجتماع.
- 重役 - تعني "تنفيذي" أو "تنفيذي كبير" في اليابانية.
- は - جسيم تابع في اللغة اليابانية، يشير إلى أن الموضوع في الجملة هو "重役".
- 会議 - "reunião" ou "encontro" تعني في اليابانية.
- に - جزيئة الهدف باللغة اليابانية، تشير إلى أن "الاجتماع" هو مقصد "المدير التنفيذي".
- 出席している - الكلمة المركبة اليابانية، تعني "كون حاضرًا" أو "شارك".
降水量が多い日は傘を持って出かけましょう。
Kousuiryou ga ooi hi wa kasa wo motte dekakemashou
اخرج مع مظلة في الأيام التي يكون فيها هطول الأمطار غزيرًا.
- 降水量 - كمية الأمطار
- が - عنوان الموضوع
- 多い - للغاية
- 日 - يوم
- は - جسيم موضوع
- 傘 - مظلة
- を - عنصر الفقرة
- 持って - نقل
- 出かけましょう - سنخرج
雨天の日は傘を持って出かけるのが大切です。
Amten no hi wa kasa wo motte dekakeru no ga taisetsu desu
في الايام الممطرة
من المهم الخروج بمظلة في الأيام الممطرة.
- 雨天の日 - يوم ممطر
- は - جسيم موضوع
- 傘を持って - مُمسكًا بمِظلة
- 出かける - اخرج
- のが - العنوان الاسمي
- 大切です - هو مهم.
税務署に申告書を提出しなければなりません。
Zeimusho ni shinkokusho o teishutsu shinakereba narimasen
يجب عليك تقديم إقرار ضريبة الدخل إلى مكتب الضرائب.
- 税務署 - الجهاز المسؤول عن الإدارة الضريبية في اليابان
- に - عنوان
- 申告書 - بيان ضريبي
- を - الكلمة التي تشير إلى المفعول المباشر في الجملة
- 提出 - تقديم أو تسليم
- しなければなりません - تعبير يدل على الالتزام أو الحاجة لفعل شيء
線は美しいデザインを作り出す重要な要素です。
Sen wa utsukushii dezain wo tsukuri dasu juuyou na youso desu
يعد الخط عاملاً مهمًا في إنشاء تصميم جميل.
- 線 - خط
- は - فيلم باللغة اليابانية
- 美しい - "Bonito" ou "belo" em japonês é 美しい (utsukushii).
- デザイン - كلمة مستعارة من الإنجليزية تعني "تصميم"
- を - عنصر الكائن باللغة اليابانية
- 作り出す - "作る" (tsukuru) em japonês.
- 重要な - importantふじゅう
- 要素 - الأسم الذي يعني "عنصر" أو "عنصر مكون" باللغة اليابانية هو "要素"
- です - فعل "ser" باليابانية، يستخدم للدلالة على إعلان أو تأكيد
مولّد العبارات
إنشاء جمل جديدة باستخدام الكلمة 出 استخدام مولد الجمل الخاص بنا بالذكاء الاصطناعي. يمكنك لا تزال اختيار كلمات جديدة لتظهر مع الجملة.
كلمات أخرى من نفس النوع: اسم
انظر إلى كلمات أخرى في قاموسنا التي تكون أيضًا: اسم
FAQ - الأسئلة والردود
طريقة لقول "مخرج؛ قادم (ذهاب)" é "(出) de". في جميع أنحاء هذه الصفحة ستجد معلومات وبدائل.