ترجمة ومعنى: 優 - yasa
في هذه الصفحة ، سنقوم بدراسة معنى الكلمة اليابانية 優 (yasa) وترجمتها إلى العربية. سنستكشف معانيها المختلفة ، وأمثلة الجمل ، والشرح ، وأصل الكلمة ، والكلمات المماثلة.
روماجي: yasa
Kana: やさ
يكتب: اسم
L: Campo não encontrado.
ترجمة / معنى عطوف؛ حنونة
معنى في اللغة الإنجليزية: gentle;affectionate
تعريف: كن أفضل من الآخرين. بالإضافة إلى ذلك، كن أعلى من الآخرين.
قائمة المحتويات
- علم أصول الكلمات
- جاري الكتابة
- المرادفات
- عبارات مثال
- التعليمات
التفسير وعلم أصل الكلمة - (優) yasa
الكلمة اليابانية 優 (Yuu) هي Kanji تعني "نوع" أو "جميل" أو "ممتاز" أو "متفوقة". وهو يتألف من اثنين من الراديكاليين: 人 (Hito) ، وهو ما يعني "الشخص" ، و 予 (yo) ، مما يعني "التوقع" أو "التنبؤ". يشير الجمع بين هذين المتطرفين إلى شخص لطيف ويمكن التنبؤ به في أفعاله. يمكن أيضًا قراءة Kanji 優 على أنها "Yasu" ، والتي تعني "رخيصة" أو "اقتصادية" ، لكن هذه القراءة أقل شيوعًا. فيما يتعلق بالاستخدام ، غالبًا ما توجد في الأسماء والكلمات المناسبة المتعلقة بالصفات الإيجابية ، مثل 優秀 (Yuushuu) ، والتي تعني "ممتازة" أو "رائعة".كيفية الكتابة باللغة اليابانية - (優) yasa
انظر أدناه خطوة بخطوة كيفية كتابة اليد باليابانية الكلمة (優) yasa:
مرادفات ومماثلات - (優) yasa
انظر أدناه قائمة بالكلمات اليابانية التي لها نفس المعنى أو هي اختلاف للكلمة التي ندرسها في هذه الصفحة:
優秀; 優れた; 優良; 優美; 優雅; 優越; 優遇; 優勝; 優等; 優先
الكلمات التي تحتوي على: 優
انظر أيضًا الكلمات الأخرى ذات الصلة من قاموسنا:
Kana: ゆうび
Romaji: yuubi
معنى:
جمال؛ التنقيح؛ أناقة
Kana: ゆうしゅう
Romaji: yuushuu
معنى:
تفوق؛ تميز
Kana: ゆうしょう
Romaji: yuushou
معنى:
النصر العام بطولة
Kana: ゆうせい
Romaji: yuusei
معنى:
التفوق؛ سلطة عليا؛ غلبة؛ رجحان
Kana: ゆうせん
Romaji: yuusen
معنى:
التفضيل أولوية
Kana: ゆうい
Romaji: yuui
معنى:
غلبة؛ يعلو؛ التفوق
Kana: ゆうえつ
Romaji: yuuetsu
معنى:
سيادة غلبة؛ يزيد عن
Kana: やさしい
Romaji: yasashii
معنى:
بدلة؛ عطوف؛ عطوف؛ رشيقة. حنونة؛ عطوف
Kana: はいゆう
Romaji: haiyuu
معنى:
الممثل؛ ممثلة؛ لاعب؛ فنان
Kana: すぐれる
Romaji: sugureru
معنى:
يغلب؛ لتجاوز؛ Excel
الكلمات بنفس النطق: やさ yasa
عبارات توضيحيه - (優) yasa
فيما يلي بعض الأمثلة على الجمل:
女史はとても優雅な雰囲気を持っています。
Joshi wa totemo yūga na fun'iki o motte imasu
تتمتع السيدة بجو أنيق للغاية.
السّيدة. إنه ذو جو أنيق للغاية.
- 女史 - امرأة محترمة
- は - جسيم الموضوع، يشير إلى أن موضوع الجملة هو "女史".
- とても - كثيراً
- 優雅な - صفة تعني "أنيق" أو "متطور".
- 雰囲気 - اسم يعني "الجو" أو "البيئة".
- を - جسيم الغرض، يشير إلى أن "雰囲気" هو المفعول به مباشرة في الجملة.
- 持っています - يعني "لدي" أو "أملك" في المضارع المثبت.
私の祖父はとても優しい人です。
Watashi no sofu wa totemo yasashii hito desu
جدي شخص طيب للغاية.
- 私 - أنا
- の - حرف يدل على الملكية ، في هذه الحالة "الخاص بي"
- 祖父 - جدّ (avô)
- は - العنصر الذي يشير إلى موضوع الجملة، في هذه الحالة، "بالنسبة لجدي"
- とても - كثيرًا
- 優しい - لطيف
- 人 - شخص
- です - الفعل الذي يدل على الشكل المهذب من الحاضر، في هذه الحالة، "هو"
彼女は優れた才能が備わっている。
Kanojo wa sugureta sainou ga sonawatteiru
لديها موهبة استثنائية.
لديها موهبة ممتازة.
- 彼女 - إيلا
- は - جسيم موضوع
- 優れた - عظيم
- 才能 - موهبة
- が - عنوان الموضوع
- 備わっている - مجهز ب
彼女の気質はとても優れている。
Kanojo no kishitsu wa totemo sugurete iru
طباعك ممتازة.
مزاجك جيد جدا.
- 彼女 (kanojo) - إيلا
- の (no) - الجسيمات الملكية
- 気質 (kishitsu) - طبيعة, شخصية
- は (wa) - جسيم موضوع
- とても (totemo) - للغاية
- 優れている (sugureteiru) - تكون ممتازًا، تكون متفوقًا
安全が最優先です。
Anzen ga sai yūsen desu
الأمن هو الأولوية القصوى.
الأمن هو الأولوية الرئيسية.
- 安全 (anzen) - سلامة
- が (ga) - عنوان الموضوع
- 最優先 (saiyūsen) - أقصى أولوية
- です (desu) - الفعل "ser/estar" في الشكل المهذب
奥さんはとても優しいです。
Okusan wa totemo yasashii desu
الزوجة لطيفة جدا.
زوجتي لطيفة جدا.
- 奥さん (okusan) - زوجة
- は (wa) - جسيم موضوع
- とても (totemo) - للغاية
- 優しい (yasashii) - لطيف، ودود
- です (desu) - الفعل "ser/estar" في الحاضر
優先順位を設定してください。
Yuusen jun'i wo settei shite kudasai
يرجى تحديد الأولوية.
حدد الأولوية.
- 優先順位 - أولوية
- を - الكلمة التي تحدد هدف الفعل
- 設定 - ضبط
- してください - من فضلك، افعل
優美な花が咲いている。
Yuumi na hana ga saite iru
الزهور الجميلة تتفتح.
زهرة أنيقة تتفتح.
- 優美な - صفة تعني "أنيق" أو "رشيق"
- 花 - كلمة تعني "زهرة"
- が - جسيم يُحدد الفاعل في الجملة
- 咲いている - الفعل الذي يعني "يكون في زهر" في المضارع المستمر
伯母さんはとても優しい人です。
Obasan wa totemo yasashii hito desu
عمتي شخص لطيف للغاية.
العمة شخص لطيف للغاية.
- 伯母さん - tia (باليابانية)
- は - جسيم موضوع
- とても - للغاية
- 優しい - لطيف، ودود
- 人 - شخص
- です - فعل "يكون" (شكل مؤدب)
お姉さんはとても優しい人です。
Oneesan wa totemo yasashii hito desu
الأخت الكبرى شخص لطيف للغاية.
أختك شخص لطيف للغاية.
- お姉さん - شقيقة كبرى
- は - جسيم موضوع
- とても - كثيرًا
- 優しい - لطيف
- 人 - شخص
- です - فعل "يكون" في الشكل المؤدب
مولّد العبارات
إنشاء جمل جديدة باستخدام الكلمة 優 استخدام مولد الجمل الخاص بنا بالذكاء الاصطناعي. يمكنك لا تزال اختيار كلمات جديدة لتظهر مع الجملة.
كلمات أخرى من نفس النوع: اسم
انظر إلى كلمات أخرى في قاموسنا التي تكون أيضًا: اسم
FAQ - الأسئلة والردود
طريقة لقول "عطوف؛ حنونة" é "(優) yasa". في جميع أنحاء هذه الصفحة ستجد معلومات وبدائل.
![優](https://skdesu.com/nihongoimg/6580-6878/48.png)