ترجمة ومعنى: 与える - ataeru

في هذه الصفحة ، سنقوم بدراسة معنى الكلمة اليابانية 与える (ataeru) وترجمتها إلى العربية. سنستكشف معانيها المختلفة ، وأمثلة الجمل ، والشرح ، وأصل الكلمة ، والكلمات المماثلة.

روماجي: ataeru

Kana: あたえる

يكتب: اسم (فعل في المعنى الياباني "العطاء")

L: Campo não encontrado.

与える

ترجمة / معنى لكي أعطي؛ لتقديم جائزة

معنى في اللغة الإنجليزية: to give;to present;to award

تعريف: أعط شيئًا للآخرين.

التفسير وعلم أصل الكلمة - (与える) ataeru

كلمة "与える" هي فعل باللغة اليابانية مما يعني "العطاء" أو "المنحة" أو "تعيين". يأتي أصلها من تقاطع Kanjis "与" والذي يعني "إعطاء" و "える" وهو جسيم شفهي يشير إلى القدرة على أداء الإجراء. إنها كلمة تستخدم على نطاق واسع في اللغة اليابانية في سياقات مختلفة ، من المواقف اليومية إلى المفاوضات التجارية.

كيفية الكتابة باللغة اليابانية - (与える) ataeru

انظر أدناه خطوة بخطوة كيفية كتابة اليد باليابانية الكلمة (与える) ataeru:

تصريف الأفعال من 与える

انظر أدناه قائمة صغيرة من تصريف الفعل: 与える (ataeru)

  • 与えます - بشكل مهذب
  • 与えました ماضٍ مُتَعَلِم
  • 与えません - سلبي مُؤدب
  • 与えませんでした - سلبي ماضٍ مُؤَدَّب
  • 与える الشكل الأساسي
  • 与えた الماضي البسيط
  • 与えない سلبي أساسي
  • 与えなかった سلبي الماضي البسيط

مرادفات ومماثلات - (与える) ataeru

انظر أدناه قائمة بالكلمات اليابانية التي لها نفس المعنى أو هي اختلاف للكلمة التي ندرسها في هذه الصفحة:

授ける; 与う; 供与する; 与す; 与る; 与え与えする; 与える; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与え

ابحث عن الكلمات التي لها نفس المعنى

الكلمات التي تحتوي على: 与える

انظر أيضًا الكلمات الأخرى ذات الصلة من قاموسنا:

الكلمات بنفس النطق: あたえる ataeru

عبارات توضيحيه - (与える) ataeru

فيما يلي بعض الأمثلة على الجمل:

莫大な影響を与える

bakudai na eikyou wo ataeru

تسبب تأثير كبير.

له تأثير كبير

  • 莫大な - كبير، واسع، ضخم
  • 影響 - تأثير
  • を - فعل تتحدث عن الفاعل في الجملة.
  • 与える - منح

彼女に愛を与える。

Kanojo ni ai wo ataeru

أعطها حبها.

أعطها حبها.

  • 彼女 (kanojo) - صديقة
  • に (ni) - جسيم يُشير إلى مستلم الفعل، في هذه الحالة "لـ"
  • 愛 (ai) - الحب
  • を (wo) - جزء يشير إلى المفعول به المباشر للفعل، في هذه الحالة "يعطي الحب"
  • 与える (ataeru) - يعني "إعطاء"

過労は健康に悪影響を与える可能性がある。

Karō wa kenkō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga aru

يمكن أن يكون للعمل تأثير سلبي على الصحة.

  • 過労 - تعب شديد
  • は - جسيم موضوع
  • 健康 - في صحتك
  • に - فيلم الهدف
  • 悪影響 - تأثير سلبي
  • を - عنصر الفقرة
  • 与える - سبب
  • 可能性 - احتمالية
  • が - عنوان الموضوع
  • ある - يوجد

過剰な消費は地球環境に悪影響を与える。

Kajō na shōhi wa chikyū kankyō ni aku eikyō o ataeru

الاستهلاك المفرط له تأثير سلبي على بيئة الأرض.

الاستهلاك الزائد له تأثير سلبي على البيئة العالمية.

  • 過剰な消費 - استهلاك مفرط
  • は - جزيء يشير إلى الموضوع/الموضوع في الجملة
  • 地球環境 - البيئة العالمية
  • に - جار الموجه للمفعول به في الجملة
  • 悪影響 - تأثير سلبي
  • を - جزيئة تشير إلى المفعول به في الجملة
  • 与える - لإعطاء، لتسبب

鉱業は地球環境に影響を与える重要な産業です。

Kougyou wa chikyuu kankyou ni eikyou wo ataeru juuyou na sangyou desu

التعدين صناعة مهمة تؤثر على بيئة الأرض.

التعدين صناعة مهمة تؤثر على البيئة العالمية.

  • 鉱業 - صناعة التعدين
  • は - جسيم موضوع
  • 地球環境 - بيئة الأرض
  • に - فيلم الهدف
  • 影響を与える - تسبب تأثيرًا
  • 重要な - مهم
  • 産業 - صناعة
  • です - الفعل "ser/estar"

色彩は人々の感情に影響を与える。

Shikisai wa hitobito no kanjou ni eikyou wo ataeru

الألوان لها تأثير على عواطف الناس.

تؤثر الألوان على مشاعر الناس.

  • 色彩 (shikisai) - الألوان
  • は (wa) - الجزء الكلامي الذي يشير إلى موضوع الجملة
  • 人々 (hitobito) - الناس
  • の (no) - صيغة نحوية تدل على الملكية أو العلاقة
  • 感情 (kanjou) - المشاعر
  • に (ni) - جزء من النحو يشير إلى إجراء أو وجهة
  • 影響 (eikyou) - التأثير
  • を (wo) - حرف جراماتيكي يشير إلى المفعول به المباشر في الجملة
  • 与える (ataeru) - تعني "إعطاء، منح"

経済の停滞は国民に大きな影響を与える。

Keizai no teitai wa kokumin ni ookina eikyou wo ataeru

تجمد الاقتصاد له تأثير كبير على المواطنين.

الركود الاقتصادي له تأثير كبير على الناس.

  • 経済 (keizai) - الاقتصاد
  • の (no) - الجسيمات الملكية
  • 停滞 (teitai) - تعطل
  • は (wa) - جسيم موضوع
  • 国民 (kokumin) - مواطنو البلد
  • に (ni) - فيلم الهدف
  • 大きな (ookina) - كبير
  • 影響 (eikyou) - تأثير
  • を (wo) - فعل تتحدث عن الفاعل في الجملة.
  • 与える (ataeru) - منح

欠乏は健康に悪影響を与える可能性があります。

Kekkou wa kenkou ni aku eikyou wo ataeru kanousei ga arimasu

يمكن أن يكون للنقص تأثير سلبي على الصحة.

يمكن أن يكون للقوانين تأثير سلبي على صحتك.

  • 欠乏 (Kekkaku) - نقص
  • は (wa) - جسيم موضوع
  • 健康 (kenkou) - في صحتك
  • に (ni) - فيلم الهدف
  • 悪影響 (aku eikyou) - تأثير سالب، تأثير سلبي
  • を (wo) - فعل تتحدث عن الفاعل في الجملة.
  • 与える (ataeru) - اعطاء، توفير
  • 可能性 (kanousei) - احتمالية
  • が (ga) - عنوان الموضوع
  • あります (arimasu) - وجود

強烈な印象を与える。

Kyōretsu na inshō o ataeru

إعطاء لإثارة قوية.

يعطي انطباعا قويا.

  • 強烈な - forte, مكثف
  • 印象を - طباعة، تأثير
  • 与える - اعطاء، توفير

危害を与える行為は許されません。

Kigai wo ataeru koui wa yurusaremasen

الأفعال التي تسبب أضرارًا غير مسموح بها.

فعل الأذى غير مسموح به.

  • 危害を与える行為 - إجراء يسبب أذى
  • は - فيلم جزء من سلسلة
  • 許されません - غير مسموح

مولّد العبارات

إنشاء جمل جديدة باستخدام الكلمة 与える استخدام مولد الجمل الخاص بنا بالذكاء الاصطناعي. يمكنك لا تزال اختيار كلمات جديدة لتظهر مع الجملة.

كلمات أخرى من نفس النوع: اسم (فعل في المعنى الياباني "العطاء")

انظر إلى كلمات أخرى في قاموسنا التي تكون أيضًا: اسم (فعل في المعنى الياباني "العطاء")

FAQ - الأسئلة والردود

هناك طرق مختلفة للتعبير عن فكرة "لكي أعطي؛ لتقديم جائزة"باللغة اليابانية.

طريقة لقول "لكي أعطي؛ لتقديم جائزة" é "(与える) ataeru". في جميع أنحاء هذه الصفحة ستجد معلومات وبدائل.
إذا كانت لديك الكلمة اليابانية ، فما عليك سوى لصقها في صفحة العنوان بعد دليل "المعنى". حتى بدون الكتابة بالحروف اللاتينية ، سيعيد الموقع التوجيه إلى الصفحة للكلمة المحددة. يمكنك أيضًا استخدام البحث في موقعنا أو البحث باستخدام Google مع مرشح الموقع: skdesu.com.
في هذه الصفحة ستجد معلومات ثمينة عن الكلمة اليابانية "(与える) ataeru"، يمكنك الاستفادة من العبارات المتوفرة في هذه الصفحة وإضافتها إلى برنامج التحفيظ أو البطاقة التعليمية، كما يمكنك الاطلاع على كتابتها ومعانيها ومرادفاتها.
与える