ترجمة ومعنى: ご苦労様 - gokurousama

في هذه الصفحة ، سنقوم بدراسة معنى الكلمة اليابانية ご苦労様 (gokurousama) وترجمتها إلى العربية. سنستكشف معانيها المختلفة ، وأمثلة الجمل ، والشرح ، وأصل الكلمة ، والكلمات المماثلة.

روماجي: gokurousama

Kana: ごくろうさま

يكتب: اسم

L: Campo não encontrado.

ご苦労様

ترجمة / معنى شكرا جزيلا لجهودكم ....

معنى في اللغة الإنجليزية: Thank you very much for your....

تعريف: كلمات تستخدم للتحية العامة.

التفسير وعلم أصل الكلمة - (ご苦労様) gokurousama

ご苦労様 هو تعبير ياباني يمكن ترجمته على أنه "شكرًا على عملك الشاق" أو "تهانينا على جهودك". تتكون الكلمة من ثلاثة أجزاء: "Go" هي بادئة من الاحترام ، "Kurou" تعني "الصعوبة" أو "العمل الشاق" ، و "Sama" هي لاحقة من الاحترام. غالبًا ما يتم استخدام الكلمة للتعبير عن الامتنان أو الاعتراف بالعمل الذي أنجزه شخص ما. إنه تعبير شائع في بيئات العمل ويمكن استخدامه من قبل الرؤساء والزملاء لإظهار التقدير لجهد الفرد.

كيفية الكتابة باللغة اليابانية - (ご苦労様) gokurousama

انظر أدناه خطوة بخطوة كيفية كتابة اليد باليابانية الكلمة (ご苦労様) gokurousama:

مرادفات ومماثلات - (ご苦労様) gokurousama

انظر أدناه قائمة بالكلمات اليابانية التي لها نفس المعنى أو هي اختلاف للكلمة التي ندرسها في هذه الصفحة:

お疲れ様; お疲れさん; お疲れ; ご苦労さん; ご苦労; お疲れ様でした; お疲れ様です; お疲れ様でしたね; お疲れ様ですね; ご苦労様でした; ご苦労様です; ご苦労様でしたね; ご苦労様ですね.

ابحث عن الكلمات التي لها نفس المعنى

الكلمات التي تحتوي على: ご苦労様

انظر أيضًا الكلمات الأخرى ذات الصلة من قاموسنا:

الكلمات بنفس النطق: ごくろうさま gokurousama

عبارات توضيحيه - (ご苦労様) gokurousama

فيما يلي بعض الأمثلة على الجمل:

ご苦労様です。

Gokurousama desu

وهذا يعني "شكرا لعملك الشاق." إنه تعبير شائع يستخدم لشكر شخص ما على جهده أو العمل المنجز.

شكرا لعملكم الشاق.

  • ご - الأفعال الشرفية اليابانية
  • 苦労 - العمل الشاق، الصعوبة
  • 様 - اللاحقة الشرفية اليابانية
  • です - فعل "ser" في المضارع

مولّد العبارات

إنشاء جمل جديدة باستخدام الكلمة ご苦労様 استخدام مولد الجمل الخاص بنا بالذكاء الاصطناعي. يمكنك لا تزال اختيار كلمات جديدة لتظهر مع الجملة.

كلمات أخرى من نفس النوع: اسم

انظر إلى كلمات أخرى في قاموسنا التي تكون أيضًا: اسم

麻痺

Kana: まひ

Romaji: mahi

معنى:

paralisia;paralisia;entorpecimento;estupor

電子

Kana: でんし

Romaji: denshi

معنى:

الإلكترون

意見

Kana: いけん

Romaji: iken

معنى:

رأي؛ رؤية

FAQ - الأسئلة والردود

هناك طرق مختلفة للتعبير عن فكرة "شكرا جزيلا لجهودكم ...."باللغة اليابانية.

طريقة لقول "شكرا جزيلا لجهودكم ...." é "(ご苦労様) gokurousama". في جميع أنحاء هذه الصفحة ستجد معلومات وبدائل.
إذا كانت لديك الكلمة اليابانية ، فما عليك سوى لصقها في صفحة العنوان بعد دليل "المعنى". حتى بدون الكتابة بالحروف اللاتينية ، سيعيد الموقع التوجيه إلى الصفحة للكلمة المحددة. يمكنك أيضًا استخدام البحث في موقعنا أو البحث باستخدام Google مع مرشح الموقع: skdesu.com.
في هذه الصفحة ستجد معلومات ثمينة عن الكلمة اليابانية "(ご苦労様) gokurousama"، يمكنك الاستفادة من العبارات المتوفرة في هذه الصفحة وإضافتها إلى برنامج التحفيظ أو البطاقة التعليمية، كما يمكنك الاطلاع على كتابتها ومعانيها ومرادفاتها.
ご苦労様 - شكرًا لكم