Yorozuya –؛ متجر 10000 بيزنس

كتب بواسطة

فتح التسجيل في دورة ريكاردو كروز نيهونغو بريميوم اليابانية! انقر فوق جعل التسجيل الخاص بك!

إذا كنت قد أعجبت من قبل بالمتاجر اليابانية ، فربما لم تسمع عن هذا المصطلح yorozuya. يستخدم هذا المصطلح للإشارة إلى المتاجر التي تبيع كل شيء ، أو الرغبة في عرض أو بيع أو القيام بكل شيء مقابل المال.

الكلمة yorozuya [万屋] يشيرإلىالمتاجرالتيتبيعكلشيء،أوالأشخاصالذينيقدمونجميعأنواعالخدمات. يشير Yorozuya أحيانًاإلىشخصيعرفكلشيء. يمكنأنيشيرإلىالشخصالذييفعلكلشيءعلىنطاقواسعوسطحي،أياختصاصي.

ربما سمعت عن yorozuya من خلال animé Gintama ، والذي يشير إلى شركتك التي تؤدي أي خدمة مقابل المال. ما علاقة المتاجر التي تبيع كل شيء بأنمي جينتاما؟

Yorozuya – a loja dos 10. 000 negócios

Yorozuya - المستودع الياباني

هناك العديد من المتاجر في اليابان تسمى "يوروزويا"بشكل رئيسي في المناطق النائية وفي الحقول. في المناطق ذات الكثافة السكانية القليلة يصعب إنشاء متاجر متخصصة لعدم وجود طلب لذلك نجد المخازن yorozuya.

عادة ما يكون سوبر ماركت صغير أو متاجر الخمور والحلوى التي تبيع عادة منتجات أخرى. في الريف ، يمكن أن يكون هناك حرفياً "متاجر لكل شيء" ، من الطعام الطازج إلى القرطاسية ، ولكن هناك بعض المتاجر التي تبيع كل شيء.

يمكن اعتبار Yorozuya نسخة قديمة من ملف كونبيني. في الواقع ، تم استبدال امتيازات المتاجر الصغيرة التي تبيع كل شيء أيضًا yorozuya مع مرور كل عام ، ولم يتبق سوى أولئك الذين يعيشون في أماكن نائية.

في الماضي ، كان يطلق عليه أيضًا بانجي أو بانيا. في أوكيناوا، تسمى مكية. المكافئ الإنجليزي لها هو General Store ، مما يدل على معناه الواسع والسطحي. أقرب ما نجده في البرتغالية هو مصطلح "مستودع" ، لكن لا يمكنني القول ما إذا كانت ترجمة مناسبة.

Yorozuya – a loja dos 10. 000 negócios

معنى كلمة Yorozuya

يوروزويا"مكتوب بحرف 10000 [万]. مصطلح عام يشير إلى المحلات التجارية الواقعة أمام المحطة وفي الزوايا التي تُباع فيها محلات البقالة المختلفة ومنتجات اليوم المختلفة. يمكنك القول أنه كان سلف المتاجر الصغيرة اليوم.

فيالحياةالواقعية،تتمكتابةالكلمةفقطباستخدامالأيدوجرامات [万屋] حيثيمكنترجمة 10000 كـ "الكل". في أنيمي جينتاما ، إيديوغرام شيء [事] ليعنيحرفياً "10000 متجرتجاري" [万事屋].

الشخصية المضافة في الأنمي [事] لا تغير النطق أو القراءة للكلمة ، لكنها تضيف معنى العمل أو المادة أو الشيء أو الخدمة. حتى في أنيمي جينتاما ، يشير كاجورا إلى الاسم السابق بنجيا.

في أنمي جينتاما ، yorozuya أيضا ذهب إلى الانقراض بعد جوي الحروب، ولم يتبق سوى جينتاما. وينطبق الشيء نفسه على الحياة الواقعية ، حيث حلت المتاجر الصغيرة محل هذه المتاجر العامة ، مع بقاء القليل منها.

Yorozuya – a loja dos 10. 000 negócios

جاك لجميع الصفقات  ؛ - عصا لكل عمل

يوروزورا يشير أيضًا إلى مصطلح إنجليزي شائع جاك لجميع المتداولين يمكن ترجمتها كـ التمسك بجميع العمل. التعبير الكامل هو جاك لجميع الحرف، سيد لا شيء، الذي يعنيه "يفعل القليل من كل شيء ، لكن لا شيء صحيح". 

إنه رقم من الكلام يستخدم للإشارة إلى شخص شارك في العديد من المهارات ، بدلاً من اكتساب الخبرة من خلال التركيز على واحدة منها. يبدو لي كثيرا ، لول!

باختصار الكلمة yorozuya يمكن أن تشير إلى المتاجر التي تبيع كل شيء ، من الضروريات اليومية ، والمستودعات أو متاجر المنوعات ، وكذلك الشخص الذي يعرف القليل عن كل شيء. هل تعلم هذه المتاجر اليابانية الصغيرة؟