ترجمة الأغاني - Sekai wa koi ni ochite iru

في هذه المقالة سوف ندرس الموسيقى Sekai Wa Koi Ni Ochiteiru (世界は恋に落ちている) افتتاحأنمي ركوب آو هارو من CHiCO و HoneyWorks. على الرغم من أن هذا يبدو غريبًا ، فإن هذا هو بفضل هذه الأغنية التي تسمى الموقع Suki Desu ، وأنتظر أن هذا التعبير يظهر مرة واحدة فقط في الأغنية ، وكان ذلك كافًا بالنسبة لي لتختار اسم الموقع.

يمكن ترجمة اسم الأغنية حرفيًا على أنها "العالم وقع في الحب" أو وقع في الحب Sekai Wa Koi Ni Ochiteiru (世界は恋に落ちている)... أدناه نرى كلمات الموسيقى اليابانية، romaji إنه باللغة البرتغالية.

كلمات يابانية

Clique aqui para expandir o texto

世界は恋に落ちている 光の矢胸を射す
君をわかりたいんだよ
「ねぇ、教えて」

すれ違う言葉にちょっとだけの後悔
涙こぼれて
忙しい感情 鼓動にリンクする
チューニング確かめたいんだ
目的ばっかにとらわれて大事なものが霞んで逃げて
今日もリスタート

世界は恋に落ちている 光の矢胸を射す
全部わかりたいんだよ
「ねぇ、聞かせて」
たった1ミリが遠くて
駆け抜けた青春(ひび)に
忘れない 忘れられない 輝く1ページ

お似合いの二人になんだか複雑な気持ちがいるよ
初めての感情 鼓動にリンクする
体温計壊れちゃったかな?
自分のことわからないまま あの子にアドバイスまでしちゃって
胸が痛いや…

世界は恋に落ちている 光の矢胸を射す
気付いたこの想いは
「もう、遅いの」
あの子の方が可愛いの知ってるよ
だけど
「うまくいかないで」
なんてね…逃げだしたくせに…。

バカ…

春に咲いた花が恋をした
花は必死に上を向いて笑った
青い夏の蕾も恋をした
咲かない花と火薬の匂い

ホントの気持ち言葉にして大事なこと話せたら今日もリスタート

鈍感な君だから口に出して言わなきゃ
今君に伝えるよ
「ねぇ、好きです」

世界は恋に落ちている 光の矢胸を射す
全部わかりたいんだよ
「ねぇ、聞かせて」
手繰り寄せてもう0センチ
駆け抜けた青春(ひび)に
忘れない 忘れられない 輝く1ページ

كلمات رومانية

Clique aqui para expandir o texto

Sekai wa koi ni ochiteiru hikari no ya mune wo sasu
Kimi wo wakaritainda yo
Nee, oshiete

Surechigau kotoba ni chotto dake no koukai namida koborete
Isogashii kanjou kodou ni rinku suru
Chuuningu tashikametainda

Mokuteki bakka ni torawarete
Daiji na mono ga kasunde nigete
Kyou wa mou restart

Sekai wa koi ni ochiteiru hikari no ya mune wo sasu
Zenbu wakaritainda yo
Nee, kikasete
Tatta ichi-miri ga tookute
Kakenuketa hibi ni
Wasurenai wasurerarenai kagayaku ichi peeji

O-niai no futari ni nandaka fukuzatsu na kimochi ga iru yo
Hajimete no kanjou kodou ni rinku suru
Taionkei kowarechatta kana?

Jibun no koto wakaranai mama
Ano ko ni adobaisu made shichatte
Mune ga itai ya

Sekai wa koi ni ochiteiru hikari no ya mune wo sasu
Kizuita kono omoi wa
Mou, osoi no
Ano ko no hou ga kawaii no shitteru yo dakedo
Umaku ikanai de nante ne nigedashita kuseni

(Baka)
(Kimi no koto zenbu wakaritaitte omotchau)
(Kore ga koi date hajimete kizuita no)
(Zettai furimuite hoshii))
(Osokattakedo akirametakunai)
(Datte suki dakara)

Haru ni saita hana ga koi wo shita
Hana wa hisshi ni ue wo muite waratta
Aoi natsu no tsubomi mo koi wo shita
Sakanai hana to kayaku no nioi

Honto no kimochi kotoba ni shite
Daiji na koto hanasetara
Kyou mo risutaato

Donkan na kimi dakara kuchi ni dashite iwanakya
Ima kimi ni tsutaeru yo
Nee, suki desu

Sekai wa koi ni ochiteiru hikari no ya mune wo sasu
Zenbu wakaritainda yo
Nee, kikasete
Taguri yosete mou zero-senchi
Kakenuketa hibi ni
Wasurenai wasurerarenai kagayaku ichi peeji

كلمات باللغة البرتغالية

انقر هنا لتوسيع النص

يقع العالم في الحب وسهم نور يمر في قلبي
أنا فقط أريد أن أفهمك
يا أخي ، قل لي

هذه الكلمات تحمل القليل من الندم ، لا يمكنني مساعدة الدموع
هذه المشاعر المعقدة تنضم إلى دقات قلبي
أتمنى أن أتمكن من تعديلها قليلاً

أنت تفعل كل ما يتطلبه الأمر لتحقيق أهدافك
ولكن لا يزال أغلى شيء هرب منك
اليوم بداية جديدة

يقع العالم في الحب وسهم نور يمر في قلبي
أنا فقط أريد أن أفهم كل شيء عنك
يا أخي ، أخبرني
حتى مليمتر واحد يبدو حتى الآن في أيامنا المضطربة
لكنني لن أنسى. لا أستطيع أن أنسى
من هذه الصفحة الأمامية الرائعة

يبدو أننا زوجان مثاليان ، لكن هناك مشاعر معقدة
المشاعر التي أواجهها للمرة الأولى
مثل مقياس حرارة لكن أعتقد أنه مكسور

على الرغم من أنني ما زلت لا أعرف ما الذي يحدث معي
ذهبت وقدمت النصيحة لفتاة
والآن لدي هذا الألم في صدري

يقع العالم في الحب وسهم نور يمر في قلبي
أدركت ما هو هذا الشعور
لكنه متأخر جدا
إنها أجمل مني ، وأنا أعلم ذلك
لا أصدق أنني أنتظر فشلها ، عندما هربت في المقام الأول

(الأبله)
(أردت فقط أن أعرف كل شيء عنك)
(ولأول مرة أدركت أن هذا هو الحب)
(سأجعلك بالتأكيد تنظر إلي مرة أخرى)
(أعلم أنني انتظرت وقتًا طويلاً ، لكنني لن أستسلم)
(لاننى احبك)

في الربيع أزهرت زهرة ووقعت في الحب
حاولت هذه الزهرة جاهدة أن تنظر وتبتسم
خلال الصيف الصافي والأزرق ، وقع فرع أيضًا في الحب
زهرة لم تتفتح برائحة البودرة

إذا كان بإمكاني وضع مشاعري في كلمات
وقل ما هو مهم حقًا
اليوم سيبدأ من جديد

أنت لست شديد الإدراك ، لذلك أحتاج أن أقولها بكلماتي
سأخبرك الآن
يا أنا أحبك

يقع العالم في الحب وسهم نور يمر في قلبي
أنا فقط أريد أن أفهم كل شيء عنك
يا تخبرني
أحيط بك وباتت المسافة الآن صفر سنتيمترات
في يومنا هذا يوم مضطرب
لكنني لن أنسى. لا أستطيع أن أنسى هذه الصفحة الأولى الرائعة

المقال ما زال في منتصفه، ولكننا نوصي بقراءة أيضًا:

Breaking Music Apart - Sekai wa koi ni ochite iru

世界は恋に落ちている 光の矢胸を射す
Sekai wa koi ni ochiteiru hikari no ya mune wo sasu
العالم في حالة حب وسهم من نور يعبر صدري

  • 世界 - العالم
  • 恋 - الحب والعاطفة
  • 落ち てい る - هبوط ، دير
    • الفعل مع iru العمل يحدث
  • 光 - الضوء ، اللمعان
  • 矢 - يا - السهم
  • 胸 - صدر (يشير أحيانًا إلى القلب)
  • 射す - تألق (يشير كانجي إلى الرماية)

君をわかりたいんだよ 「ねぇ、教えて」
Kimi wo wakaritainda yo Nee, oshiete
اريد ان افهمك! يا تخبرني

  • 君 - أنت
  • わか りた い - أريد أن أعرف وأفهم (分か る)
  • んだ よ - صراخ ، التعبير عن التعبير fo1TP28
  • ねぇ - مرحبًا
  • 教え て - علم ، أخبر ، أرشد

すれ違う言葉にちょっとだけの後悔 涙こぼれて
ضغطت على كلماتك بقليل من الندم والدموع تسيل.
هذه الكلمات تحمل القليل من الندم والدموع تتساقط

  • すれ違う - عندالمرور،لاتوافق (راجعهذهالكلمات)؟
  • 言葉 - كلمات
  • ちょ っと - قليلا
  • だけ - فقط ، فقط
  • 後悔 - الندم والندم
  • 涙 - الدموع
  • こぼ れて - الانسكاب ، السقوط ، الفائض

忙しい感情 鼓動にリンクする
الربط بين الإحساسات المشغولة ونبض القلب
تتحد هذه المشاعر المهتاجة مع دقات قلبي

  • 忙し い - مشغول ، محموم ، الكثير من العمل
  • 感情 - العاطفة والمشاعر
  • 鼓動 - ضربات ، خفقان ، نبض
  • リン クす る - ارتباط (توصيل ، توصيل)

チューニング確かめたいんだ
Chuuningu tashikametainda
أود تعديلها قليلاً

  • チュ ーニ ング - من ضبط اللغة الإنجليزية (للضبط)
  • 確かめたいんだ - أرغبفيالمصادقةوالتأكيدوالاكتشاف

目的ばっかにとらわれて大事なものが霞んで逃げて
Mokuteki bakka ni torawarete Daiji na mono ga kasunde nigete
افعل كل ما يتطلبه الأمر لتحقيق الأهداف ، فلا تزال الأشياء الثمينة قد هربت منك

  • 目的 - الغرض ، الهدف ، الهدف ، النية
  • ばっ か - يشير إلى التركيز ، دائمًا ، لا أكثر
  • とら われ て - أن يتم القبض عليك ، أسير ، سجين
  • 大事 - مهمة وقيمة وآمنة
  • もの - شيء
  • 霞ん で - طغى ، أصبح ضبابيًا ، أغمق ، ضبابيًا
  • 逃げ て - اهرب ، اهرب

今日もリスタート
إعادة تشغيل Kyou mou
اليوم بداية جديدة (إعادة تعيين)

  • 今日 - اليوم
  • も -Mou - آخر ، الآن ، موجز
  • スタ ート - من الإنجليزية restart (إعادة التعيين ، إعادة التشغيل)

تذكر أن أعضاء VIP فقط هم من يمكنهم رؤية الأغنية كاملة!

اقرأ المزيد من المقالات من موقعنا

شكرا للقراءة! لكننا سنكون سعداء إذا ألقيت نظرة على المقالات الأخرى أدناه:

اقرأ مقالاتنا الأكثر شهرة:

هل تعرف هذا الهندسة؟