عيد الميلاد في اليابان - كيف يحتفل اليابانيون؟

على الرغم من أن عيد الميلاد ليس عيدًا تقليديًا في اليابان، نظرًا لأن 1% فقط من السكان اليابانيين مسيحيون، إلا أن احتفال "كوريسوماسو" (كما هو معروف باليابانية) أصبح شائعًا بشكل متزايد على مر السنين.

في اليابان، تتميز الاحتفالات بمزيج من التأثيرات الغربية والتقاليد اليابانية الفريدة، مما ينتج عنه احتفال مميز يعكس كل من الروح العالمية والطابع المحلي.

هل يحتفل اليابانيون بعيد الميلاد؟

اليابان بلد معظم الناس فيه بوذيون وشنتويون مع عدد قليل جدًا من المسيحيين. في اليابان ، بسبب التأثير التجاري &nbsp؛ لا يوجد مكان لعيد الميلاد بين اليابانيين ، على الرغم من أن عيد الميلاد لا يعتبر عطلة وطنية.

بعض اليابانيين يعتادون تبادل الهدايا، وتناول كعكة بالكريمة والفراولة، والدجاج المقلي من كنتاكي. يخرجون مع الأصدقاء ويقيمون حفلة صغيرة مرتبة في كاريوكي أو مكان آخر. في اليابان، يعتبر اليوم 24 من ديسمبر أكثر أهمية مقارنة باليوم 25 وليس له أهمية دينية كبيرة.

ابتداءً من نوفمبر، تمتلئ الشوارع بالزخارف، وتدخل بعض المنازل أيضًا في الأجواء. يُعدّ التجار لبيع الحلويات والكعك والملابس والطيور والزينة ذات الأجواء الخاصة. على الرغم من ذلك، لا يعتبر اليوم 25 عطلة ويعمل الناس بشكل طبيعي.

عيد الميلاد في اليابان - كيف يحتفل اليابانيون بالكوريسوماسو؟

عيد الميلاد هو يوم عيد الحب

بالنسبة للكثير من الناس في اليابان ، لا يعتبر عيد الميلاد عطلة يقضونها مع العائلة ، بل مع أحبائهم. بالنسبة للعزاب ، من الأهمية بمكان أن يكون لديك شخص ما ليقضي ليلة عيد الميلاد. الزخارف الحمراء توقظ العاطفة والمناخ والثلج مما يجعل المساء أكثر جمالا ورومانسية.

مُختلف عن الغرب، خلال أيام الحب في اليابان، لا يتبادل اليابانيون الهدايا بل الشوكولاتة. يعتبر عيد الميلاد فرصة لليابانيين لتقديم الهدايا لحبيبتهم. هذه العادة موجودة منذ عام 1930.

هناك سلسلة أنمي توضح بشكل جيد جدًا هذا العيد وهذه الليلة الخاصة بالأزواج، تسمى "Amagami SS" وقد استُندت على رواية ذات الاسم. هناك العديد من الأنمي الآخرة التي توضح هذا اليوم الخاص وكيفية تفاعل الشخصيات معه.

عيد الميلاد في اليابان - كيف يحتفل اليابانيون بالكوريسوماسو؟

Oseibo - تبادل الهدايا

تبادل الهدايا في نهاية العام في اليابان ليس شيئًا متعلقًا بعيد الميلاد. "Oseibo" يمثل عادة يابانية تقليدية لتقديم الهدايا في نهاية العام، في فترة إيدو. تُرسل الهدايا بين 20 و 28 ديسمبر ويمكن أن يتم الخلط بينها وبين تبادل الهدايا في عيد الميلاد.

كان الهدف من تقديم الهدايا في نهاية العام هو شكر دعم ومساعدة الموظفين ، والأشخاص ذوي المستوى الهرمي الأعلى وامتد إلى الأقارب والمعلمين والأصدقاء. تقليد مختلف لتقديم الهدايا لمن تحب.

مع ظهور عيد الميلاد، تداخلت تلك الهدايا المبادلة، ولكن يمكن القول إن "أوسيبو" لديه تصوّر مختلف تمامًا، مميز جدًا للثقافة اليابانية. ننصح بقراءة مقالنا عن: معنى الموجودين في اليابان.

عيد الميلاد في اليابان - كيف يحتفل اليابانيون بالكوريسوماسو؟

المقال ما زال في منتصفه، ولكننا نوصي بقراءة أيضًا:

قصة عيد الميلاد في اليابان

سجلت أول احتفالات بعيد الميلاد في اليابان من خلال قداس أقيم على يد رهبان يسوعيين في محافظة ياماغوتشي في عام 1552. يعتقد البعض أن احتفالات بعيد الميلاد قد حدثت قبل هذا التاريخ.

لكن تم حظر المسيحية في جميع أنحاء اليابان في عام 1612. خلال فترة حظر المسيحية في اليابان، كان بعض الهولنديين واليابانيين في ناغاساكي يستخدمون مهرجان الشتاء الهولندي كوسيلة للاحتفال بعيد الميلاد سرًا.

في عام 1914، تم نشر رسم توضيحي لعيد الميلاد في "Kodomonotomo"، وهي مجلة للأطفال نشرتها Motoko Hanin و Yoshizaku Hanin. خلال عصر تايشو، كانت هناك العديد من المجلات الأطفالية أو المجلات النسائية التي كانت تظهر العديد من الرسوم التوضيحية المتعلقة بعيد الميلاد.

عيد الميلاد في اليابان - كيف يحتفل اليابانيون بالكوريسوماسو؟

تزامن عيد ميلاد اثنين من الأباطرة وعطلتهم في 25 ديسمبر ، مما عزز بشكل كبير نمو عيد الميلاد في اليابان ، خاصة بعد تغيير هذه التواريخ. حتى عام 1930 دخلت أكثر من 7000 مؤسسة في أجواء عيد الميلاد.

في 20 يوليو 1948 ، تم استبعاد عيد ميلاد الإمبراطور تايشو من تقويم الأعياد وتم إنشاء عيد الميلاد كحدث سنوي. وافق الإمبراطور أكيهيتو على الاحتفال بعيد ميلاده قبل بضع سنوات في 23 كانون الأول (ديسمبر) ، ليقود أكثر.

في الستينيات ، مع الاقتصاد المزدهر وتأثير التلفزيون الأمريكي ، أصبح عيد الميلاد شائعًا. ساعدت بعض العوامل مثل الأغاني والمسلسلات التلفزيونية ، وعيد ميلاد الإمبراطور أكيهيتو (عطلة عامة يوم 23) ، والحملة الإعلانية لـ KFC لبيع الدجاج ، على أن يصبح عيد الميلاد شائعًا لدى اليابانيين.

في اليابان ، عيد الميلاد ليس عيدًا مسيحيًا ، ولكنه عطلة تجارية ويوم عيد الحب. يساعدنا هذا على استنتاج أنه على الرغم من أن اليابانيين ليسوا مسيحيين ، إلا أنهم منفتحون جدًا على تعلم معتقدات جديدة.

عيد الميلاد في اليابان - كيف يحتفل اليابانيون بالكوريسوماسو؟

مفردات عيد الميلاد - كيف تقول عيد ميلاد سعيد باللغة اليابانية؟

الكلمات اليابانية ذات الصلة بعيد الميلاد: - عيد الميلاد: クリスマス (Kurisumasu) - سانتا كلوز: サンタ (Santa) - سانتا-تشان: サンタちゃん (Santa-chan)

هناك عدة طرق للتحدث باليابانية Merry Christmas أو Merry Cristmas باللغة اليابانية. بعضها مقتبس من اللغة الإنجليزية ، ومن الشائع استخدام الاختصارات وتعبيرات عيد الميلاد الأخرى المثيرة للاهتمام. الطريقتان الرئيسيتان للقول هما:

  • ميري كوريسوماسو [メリ ーク リス マス] - عيد ميلاد سعيد ؛
  • ميري كوري [メリ クリ] - اختصار ياباني ؛

لدينا كلمات أخرى مثل "Kurisumasu Ibu" [クリスマス・イブ] التي تعني "عيد الميلاد" وهو كما لو كان يوم عيد الحب في اليابان حيث يخرج الأزواج في مواعيد ويقضون الليل في الفنادق. ويطلق على يوم عيد الميلاد اسم "Kurisumasu dee" [クリスマスデー].

  • كوريسوماسو كيكي [クリ スマ ス・ ケー キ] - كعكة عيد الميلاد ؛
  • كوريسوماسو تسوري [クリ スマ スツ リー] - شجرة عيد الميلاد ؛
  • كوريسوماسو إيرومينيشون [クリスマスイルミネーション] - إضاءةعيدالميلاد؛
  • سانتا كورسو [サン タク ロー ス] - سانتا كلوز ؛
  • كوريسوماسو كيارورو [クリ スマ スキ ャロ ル] - أغنية عيد الميلاد ؛

في اليابان خلال عيد الميلاد منتشر تناول الدجاج المقلي المعروف باسم كارااجي (karaage)، لذلك تُذكر كثيرًا كلمات "فرايدو تشيكين" (furaido chikin)، "كريسماس تشيكين" (kurisumasu chikin) و "كارااجي" (唐揚げ) في هذه الفترة، وذلك بفضل استراتيجية التسويق الخاصة بعيد الميلاد من قبل مطعم كنتاكي فرايد تشيكين (KFC).

الكلمات الأخرى ذات الصلة هي:

  • يوكي [雪] - الثلج ؛
  • Shichimenchō [七面 鳥] - بيرو ؛
  • تونيكاي [トナ カイ] - الرنة ؛
  • هوكيوكو [北極] - بولو Norte ؛
  • Purezento [プレ ゼン ト] - هدية ؛
  • Suzu [鈴] - بيل ؛
  • يوكي نو كيشو [雪の 結晶] - رقاقات الثلج ؛
  • دانرو [暖炉] - الموقد.
  • شوشوكو [装飾] - زخرفة ؛
  • يوكيداروما [雪だ るま] - ثلج.
  • Akahana no tonekai [赤鼻 のト ナカ イ] - رودولفو ، حيوان الرنة ذو الأنف الأحمر ؛
  • هيراجي [ヒイ ラギ] - هولي ؛
  • Jinjābureddo hausu [ジンジャーブレッド・ハウス] - بيتخبزالزنجبيل؛
  • كياندي كين [キャ ンデ ィケ イン] - حلوى قصب ؛
  • يوكي [雪] - الثلج ؛
  • Shichimenchō [七面 鳥] - بيرو ؛
  • تونيكاي [トナ カイ] - الرنة ؛
  • هوكيوكو [北極] - بولو Norte ؛
  • Purezento [プレ ゼン ト] - هدية ؛
  • Suzu [鈴] - بيل ؛
  • يوكي نو كيشو [雪の 結晶] - رقاقات الثلج ؛
  • دانرو [暖炉] - الموقد.
  • شوشوكو [装飾] - زخرفة ؛
  • يوكيداروما [雪だ るま] - ثلج.
  • Akahana no tonekai [赤鼻 のト ナカ イ] - رودولفو ، حيوان الرنة ذو الأنف الأحمر ؛
  • هيراجي [ヒイ ラギ] - هولي ؛
  • Jinjābureddo hausu [ジンジャーブレッド・ハウス] - بيتخبزالزنجبيل؛
  • كياندي كين [キャ ンデ ィケ イン] - حلوى قصب ؛
  • إيسو [イエ ス] - يسوع ؛
  • تينشي [天使] - الملائكة.
  • هوشي [星] - نجمة ؛
  • Magusaoke [まぐ さ桶] - مدير.
  • نايا [納屋] - مستقر.

كلمات يابانية أخرى مرتبطة بعيد الميلاد

تعلم الياباني خلال هذه الفترة يمكن أن يكون ممتعًا للغاية. يمكن أن تكون المفردات مثل "Oseibo" و "Kuri Bocchi" أو "Sori" ، من بين أمور أخرى ، ذات أهمية أساسية بالنسبة للسائح أو الطالب الذي يسافر حول اليابان خلال الأطراف.

  • サンタさん = سانتاسان = سانتاكلوز.
  • サンタクロース = سانتاكوروسو = سانتاكلوز.
  • クリぼっち = Kuribocchi = قضاءعيدالميلادوحده.
  • 祝賀行事 = しゅくがぎょうじ = Shukuga Gyouji = احتفالات،احتفالات.
  • 飾り = かざり = كازاري = زخرفة.
  • 花火 = はなび = Hanabi = ألعابنارية.
  • 祝い = いわい = إيواي = احتفال.
  • 贈り物 = おくりもの = Okurimono = هدية (هدايا).
  • お土産 = おみやげ = Omiyage = تذكار (هدايا).
  • 煙突 = えんとつ = Entotsu = مدخنة.
  • 橇 = そり = سوري = مزلقة.
  • サンタハットأوサンタ帽子أوサンタクロース帽子 = سانتاهاتوأوسانتابوشيأوسانتاكوروسوبوشي = سانتاهات.
  • お歳暮 = おせいぼ = Oseibo = تبادلالهدايا (فيعيدالميلادورأسالسنةالجديدة).
  • KFC = ケンタッキーフライドチキン = KFC (سلسلةمطاعموجباتسريعةتحظىبشعبيةكبيرةخلالعيدالميلادالياباني).
  • 恋 = こい = Koi = العاطفة.
  • 愛 = あい = عاي = حب.
  • 赤 = あか = الملقب = اللونالأحمر.
  • ケーキ = Keeki = كعكة.
  • 雪の結晶 = ゆきのけっしょう = Yuki no Kesshou = Snowflakes.

إضاءة عيد الميلاد في اليابان

تحظى إضاءة عيد الميلاد بشعبية كبيرة في اليابان ، لدرجة أنها تحدث قبل شهور من شهر ديسمبر ، وهناك تواريخ محددة لعرض الأضواء حتى قبل عيد الميلاد. كنت في نوفمبر في اليابان وكان لدي بالفعل إضاءة في Gunma.

 في اليابان تسمى هذه الإضاءة إيرومينيشون [イルミネーション] أوأيضًا دينشوكو [الديكور الكهربائي]. على الرغم من أنها تُرى على نطاق واسع خلال عيد الميلاد ، إلا أن إضاءات نهاية العام ليست سوى جاذبية سياحية في الحدائق والميادين وأماكن أخرى.

نشأ أصل الإضاءات في العالم من القرن السادس عشر.في اليابان ، بدأت الإضاءات في 30 أبريل 1900 في حفل مراقبة السفن قبالة سواحل كوبي ، حيث أصدرت كل سفينة ضوءًا لإضاءة سطح البحر مما يخلق جمالًا جميلًا. رأي.

في عصر ميجي، تمت أيضًا إجراء إنارات كبيرة في معرض الأعمال التجارية في أوساكا وطوكيو. في اليابان، قام متجر Meiji-ya الذي يتعامل مع المنتجات المستوردة بغزو كبير في غينزا خلال عصر ميجي.

عيد الميلاد في اليابان - كيف يحتفل اليابانيون بالكوريسوماسو؟

أحداث إضاءة عيد الميلاد في اليابان

أدناه سنترك قائمة بأحداث الإضاءة الأكثر شيوعًا وتاريخ بدئها. تذكر أن البعض قد يستمر حتى نهاية يناير أو أكثر. سنترك اسم الحدث باللغة اليابانية لتسهيل البحث على Google.

جدول الاستجابة: لف الطاولة جانبًا بإصبعك >>
المحافظةمدينةاسم الحدثتاريخ البدء
هوكايدوسابوروさっぽろホワイトイルミネーションمنتصف نوفمبر
مياجيسيندايسينداي光のページェント12 ديسمبر
فوكوشيماكورياما ビッグツリーページェント・フェスタفيكوريامانهاية نوفمبر
إيباراكيتسوكوبا つくば光の森نهاية نوفمبر
طوكيوشيبويا表参道イルミネーションبداية ديسمبر
نيجاتاميناتو كونيغاتا光のページェントمنتصف ديسمبر
جيفونيجاتا長良川イルミネーションمنتصف ديسمبر
أوساكاجيفوOSAKA光のルネサンスمنتصف ديسمبر
أوساكاأوساكا御堂筋イルミネーションمنتصف ديسمبر
هيوغوأوساكا神戸ルミナリエبداية ديسمبر
هيوغوكوبي 神戸ライトメッセージمنتصف نوفمبر
هيوغوكوبي 光の街・洲本في نهاية نوفمبر
ناراسوموتو 飛鳥光の回廊حوالي سبتمبر
واكاياماقرية اسوكا白砂のプロムナードمنتصف نوفمبر
هيروشيماشيراهاماひろしまドリミネーションمنتصف نوفمبر
كاغاواهيروشيما高松冬のまつりبداية ديسمبر
ناغازاكيتاكاماتسو きらきらフェスティバルمنتصف نوفمبر

فيديوهات عن عيد الميلاد في اليابان

للإنهاء ، دعنا نترك بعض مقاطع الفيديو عن عيد الميلاد في اليابان:

اقرأ المزيد من المقالات من موقعنا

شكرا للقراءة! لكننا سنكون سعداء إذا ألقيت نظرة على المقالات الأخرى أدناه:

اقرأ مقالاتنا الأكثر شهرة:

هل تعرف هذا الهندسة؟