الأبجدية الكورية - مقدمة في الهانغول

[ADS] إعلان

ما هي حروف الأبجدية الكورية؟ هل تعرف كيف تعمل الأبجدية الكورية؟ هل تعرف أصل الهانغول؟ الآن سنرى كل شيء عن الأبجدية المستخدمة في اللغة الكورية!

يوجد أكثر من 70 مليون متحدث باللغة الكورية في جميع أنحاء العالم ، في كل من كوريا الجنوبية والشمالية. ناهيك عن آلاف الأشخاص الذين يتعلمون اللغة بدافع شغفهم بالثقافة الكورية.

تسمى اللغة الكورية Hangul ، وهي تتألف من 14 حرفًا ثابتًا و 10 أحرف متحركة ، ويتكون النص المستدير من أحرف مقطعية مشابهة للغة اليابانية ، ولكنها أصلية جدًا.

أصل اللغة الكورية

الهانغول هي أبجدية اخترعت في عهد سلالة الملك سيجونغ في القرن الخامس عشر (القرن الخامس عشر) ، والذي كلف طلاب الجامعات بالحروف الأبجدية ، لأنه حتى ذلك الحين في كوريا فقط كانت الهانجا (الأحرف الصينية) تستخدم بالإضافة إلى تستخدم اليابان الكانجي.

حدث كل هذا لأن الملك كان يفكر في إحباط رعاياه الذين لا يستطيعون القراءة والكتابة. لم يتمكن معظمهم من رفع شكاواهم إلى السلطات من خلال الرسائل أو البيانات المكتوبة. أزعجت هذه المشكلة الملك ، الذي اشتهر بمراعاة مشاعر الناس وتفكيرهم دائمًا.

مقدمة في اللغة الكورية - أبجدية الهانجول

وهكذا ، نظم King Sejong إنشاء أبجدية تسمى "Hangul" [] من أجل أن تكون "سهلة" في التعلم والاستخدام. في عام 1446 ، تم الإعلان عن اكتمال المشروع وأنه جاهز للتطبيق في المجتمع.

أعلن الملك سيجونغ في مقدمة مرسومه الكلمات التالية:

"لأنهم من أصل أجنبي ، فإن الأحرف الصينية لا تعيد إنتاج معاني أخرى بأمانة غير الكورية. وبالتالي ، لا يستطيع الكثير من الناس العاديين التعبير عن أفكارهم ومشاعرهم. متضامن في الصعوبات التي يواجهها ، قمت بإنشاء مجموعة من 28 حرفًا. من السهل جدًا تعلم كلمات الأغاني ، وآمل بصدق أن تحسن نوعية الحياة لجميع الناس ".

خصائص الأبجدية الكورية الهانغول

تتكون الأبجدية الكورية من مقطع مثل اليابانية. على الرغم من كونه مقطعيًا ، إلا أن هيكله يختلف تمامًا عن الهيراغانا اليابانية والكاتاكانا. في اللغة الكورية ، لدينا 24 حرفًا خالصًا مع 10 أحرف متحركة و 14 حرفًا ثابتًا يشكلون معًا مقطعًا لفظيًا.

عند النظر إلى الأحرف الكورية ، ينتهي بنا الأمر إلى التفكير في أن كل ذلك عبارة عن حرف ، ولكنه في الواقع مقطع لفظي من خلال ضم الحروف. وهذا ما يسمى "جامو" ، وهي كتل يتم فيها وضع الحروف معًا لتشكيل مقاطع لفظية.

مقدمة في اللغة الكورية - أبجدية الهانجول

يمكن أن يتكون مقطع لفظي واحد ، أو "جامو" ، من 4 أحرف بحد أقصى. يمكن أيضًا تغيير الأحرف ، وبذلك يصل إجمالي الأحرف إلى 40 حرفًا في الأبجدية الكورية. تشكل المقاطع كلمات مفصولة بمسافات ، على عكس اليابانية التي لا تحتوي على مسافات في الجمل.

باختصار ، اللغة الكورية عبارة عن مزيج من اليابانية والصينية ، حيث يتم استخدام المقاطع للتحدث ، لكن الأيدوجرامات تتكون من 24 شكلًا فقط وتحتوي على 4 فقط في كل منها ، بينما في الصينية واليابانية لدينا الآلاف من الجذور لتشكيل إيديوغرام.

هل فكرت كم سيكون رائعًا إذا تم تبسيط الصور الرمزية اليابانية تمامًا مثل الهانغول؟ النطق الياباني سهل للغاية ، لكن مزيج الأيدوجرامات الصينية القديمة لا يزال يؤخر تعلم اللغة.

مقدمة في اللغة الكورية - أبجدية الهانجول

قال أحد العلماء الذين ساعدوا في إنشاء الأبجدية الكورية ما يلي حول الهانغول: "يمكن للرجل الحكيم أن يتعلمها في صباح واحد ، وحتى الأحمق يمكن أن يتعلمها في 10 أيام.”

سمحت الأبجدية الهانغولية بالقضاء على الأمية فعليًا في كوريا.

الحروف الأبجدية الكورية والحروف

كيف تقرأ الأبجدية الكورية؟ كيف تكتب كلمات الأغاني باللغة الكورية؟ كم عدد الحروف لديها؟ تتكون الأبجدية الكورية من 24 حرفًا ، مع 14 حرفًا ثابتًا و 10 أحرف متحركة.

أولاً ، ليس عليك أن تخاف من العشرة أحرف العلة. هذا ليس سوى اختلاف في AEIOU الخاص بنا تمامًا مثل اللهجات التي نستخدمها في اللغة البرتغالية.

لا يحتوي الجدول أدناه على تفاصيل الكورية ، ولكن يمكنك بالفعل معرفة حروف العلة والحروف الساكنة الرئيسية:

الأحرف ال 14 للأبجدية الكورية

جدول الاستجابة: لف الطاولة جانبًا بإصبعك >>
ㄱ (g, k)
ㄴ (n)
ㄷ (d, t)
ㄹ (r, l)
ㅁ (m)
ㅂ (b, p)
ㅅ (s)
ㅇnز الصم الساكن
ㅈ (ch, j)
ㅊ (ch’)
ㅋ (k’)
ㅌ (t’)
ㅍ (p’)
ㅎ (h)

10 حروف العلة في الأبجدية الكورية

جدول الاستجابة: لف الطاولة جانبًا بإصبعك >>
ㅏ (ال)
ㅑ (يا)
ㅓ (ال)
ㅕ (أنت)
ㅗ (ال)
ㅛ (أنت)
ㅜ (u)
ㅠ (وحدة دولية)
ㅡ (أنا)
ㅣ (أنا)

نطق الأبجدية الكورية

ربما لست متأكدًا من كيفية نطق الهانغول الأبجدية الكورية. سترى في الفيديو أدناه كيفية نطق كل مقطع من المقاطع باللغة الكورية:

التوافه اللغة الكورية

هل تعلم أن بعض الحروف الساكنة في اللغة الكورية لها شكلها بناءً على طريقة توليد الصوت؟ على سبيل المثال: ㄱ (ك) يشير إلى الجانب الخلفي من اللسان الذي يغطي لسان المزمار. ㄴ (ن) يشير إلى طرف اللسان الذي يلامس سقف الفم. ناهيك عن أن ㅅ (s) على شكل أسنان ، ㅁ (م) على شكل فم و ㅇ (ng) على شكل حلق.

تستند أشكال الحروف المتحركة الأساسية إلى عناصر الطبيعة وفقًا للكونفوشيوسية الجديدة حيث يمثل الخط العمودي الإنسان ، ويمثل الخط الأفقي الأرض وتمثل النقطة السماء.

مقدمة في اللغة الكورية - أبجدية الهانجول

يمكن كتابة الهانغول إما في أعمدة رأسية ، من الأعلى إلى الأسفل ، أو في الاتجاه من اليمين إلى اليسار أو العكس ، من اليسار إلى اليمين. على المرء فقط أن يقرأ كتلة بلوك لفهم الكلمة.

هانجا (漢字) يشير إلى استخدام الأحرف الصينية للكتابة باللغة الكورية. لم يتم استخدامه اليوم ، ولكن لا يزال البعض يتعلم أن يكون قادرًا على قراءة المستندات والنصوص القديمة. تم استخدام هانجا حتى حوالي التسعينيات.

مثل اليابانية ، عندما تكتب الكورية بأحرف لاتينية ، فإنها تسمى أيضًا Rōmaji (로마자) والتي تعني حرفياً "الأحرف الرومانية".

مقدمة في اللغة الكورية - أبجدية الهانجول

آمل أن تكون هذه المقالة القصيرة بمثابة مقدمة للغة الكورية. إذا أعجبك المقال فلا تنس مشاركته مع الأصدقاء وترك تعليقاتك.

دورة الهانغول - تعلم الأبجدية الكورية

ربما كنت تبحث عن طريقة لتعلم الأبجدية الكورية بسرعة وسهولة. يمكنك العثور على بعض مقاطع الفيديو على الإنترنت ، لكننا نوصي أيضًا ببعض الدورات التدريبية الكورية.

لدى معهد كيوتو دورة كورية كاملة ورائعة ستعلمك جميع أساسيات اللغة بطريقة احترافية يمكن الوصول إليها ، مع منطقة أعضاء كاملة ونظام ألعاب.

لدينا دورات كورية أخرى ، لكنها تفتح الدروس في مواعيد محددة. عند التسجيل في هذه الدورات الأخرى ، سوف نخطرك. نوصي أيضًا بمراجعة بعض الكتب والقواميس حول اللغة الكورية أدناه:

حصة هذه المادة:

8 رأي حول “Alfabeto Coreano – Introdução ao Hangul”

  1. مرحبا كيفن!

    أنا دائما أحب مشاركاتك كثيرا. في حالة هذه المقدمة إلى الكورية ، أعتقد أنه من المهم ، قبل إدخال المزيد من الكلمات ، إعطاء فكرة عن طريقة النطق.
    Quanto ao seu comentário, “Pensou como seria legal se os ideogramas japoneses fossem simplificados igual o Hangul?”, não acho que seria propriamente legal; nem tudo que facilita ajuda… Teríamos, sim, muito a perder: cada caractere (kanji) traz consigo toda uma riqueza de significados culturais, sociais, históricos, entre outros, que não é possível transmitir por meio de um caractere simples e totalmente artificial, por mais inteligente que seja o meio de criação. Além disso, a complexidade e consequente dificuldade da escrita japonesa / chinesa estimula imensamente a utilização e desenvolvimento de diversas áreas do cérebro: aprender e efetivamente usar kanjis favorece a memória, a orientação espacial, a sensibilidade estética, a coordenação motora, a paciência, a determinação… isso para mencionar apenas algumas habilidades!

    هذا كل شيء ، كيفن. مبروك على العمل. أوه ، ولن أفشل في قول ذلك مرة أخرى: سيكون من الرائع أن تفعل ذلك باللغتين البرتغالية واليابانية والكورية ولغات أخرى ...

    قبلة!

    • نعم ، كانجي مهم ، لقد كتبت عنه بالضبط في المقالة لأن اليابانيين يستخدمون كانجي ... لكنني أعني بمعنى اليابانيين بدلاً من أن يخترعوا الهيراجانا ، بعد أن اخترعوا فقط بعض الراديكاليين ونُقل الكانجي عن بُعد بطريقة مشابهة لجامو؟ أو على الأقل احب الصين واستخدم كانجي المبسط.

  2. مرحبا كيفن!

    Sempre gosto muito de suas postagens. No caso dessa introdução ao coreano, acho importante, antes de inserir mais palavras, dar uma ideia da pronúncia.
    Quanto ao seu comentário, “Pensou como seria legal se os ideogramas japoneses fossem simplificados igual o Hangul?”, não acho que seria propriamente legal; nem tudo que facilita ajuda… Teríamos, sim, muito a perder: cada caractere (kanji) traz consigo toda uma riqueza de significados culturais, sociais, históricos, entre outros, que não é possível transmitir por meio de um caractere simples e totalmente artificial, por mais inteligente que seja o meio de criação. Além disso, a complexidade e consequente dificuldade da escrita japonesa / chinesa estimula imensamente a utilização e desenvolvimento de diversas áreas do cérebro: aprender e efetivamente usar kanjis favorece a memória, a orientação espacial, a sensibilidade estética, a coordenação motora, a paciência, a determinação… isso para mencionar apenas algumas habilidades!

    É isso aí, Kevin; parabéns pelo trabalho. Ah, e não vou deixar de dizer mais uma vez: seria legal, isto sim, se você caprichasse tanto no português quanto capricha no japonês, coreano e outros idiomas…

    قبلة!

    • Sim, Kanji é importante, eu escrevi exatamente sobre isso no artigo porque os japoneses usam Kanji… Mas me refiro no sentido do japonês ao invés de ter inventado o hiragana, tivesse inventado apenas alguns dos radicais e remotando os kanji de uma forma semelhante ao Jamo? Ou ao menos faça como a China e use os Kanji simplificados.

  3. إنه حقًا ممتع! من الشائع أن يقول الناس أن قواعد اللغة &#8216؛ الهانغول &#8217؛ يشبه إلى حد بعيد "nihongo" ، هل أخذوا ذلك في الاعتبار عند إنشاء &#8217؛ اللغة ، أيضًا ، الأبجدية الكورية و &#8216؛ جامو &#8217؛ تأثير واضح على الأيدوجرامات الصينية ...