Irasshai و Youkoso و Okaeri - كيف تقول مرحبًا باللغة اليابانية

[ADS] إعلان

هل تعرف كيف تقول "مرحبًا" باللغة اليابانية؟ هل تعرف معنى مصطلحات أوكيري ويوكوسو وإيراشاي؟ في هذه المقالة سنلقي نظرة على جميع الطرق لقول مرحبًا باللغة اليابانية.

بينما في اللغة البرتغالية لا نعرف سوى الترحيب ، توجد في اللغة اليابانية طرق مختلفة للترحيب ، اعتمادًا على المكان والمناسبة.

بالنسبة لأولئك غير المدركين ، تُستخدم كلمة "ترحيب" للتعبير عن الرضا والفرح عند وصول شخص ما ، مما يدل على استقبال مضياف لذلك الشخص.

اقرأ أيضًا المقالات الأخرى:

Irasshai e Irasshaimase

الكلمة irasshaimase [いらっしゃいませ] إنها طريقة رسمية للقول مرحبًا بك في مؤسسة. اعتمادًا على المناسبة قد تسمع اختصارها إيراشاي [い ら っ し ゃ い] كونها غير رسمية قليلاً.

تأتي كلمة irasshai [い ら っ し ゃ い] من فعل irassharu [い ら っ し ゃ る] الذي يمكن كتابته بالأحرف [入] التي تعني الدخول ، [行] مما يعني الذهاب أو الذهاب و iru [居] مما يعني أن يكون موجودًا والبقاء.

إن قول irasshai يشبه مطالبة شخص ما بالحضور والترحيب به في متجرنا أو مكاننا. تُستخدم كلمة "mase" [ま せ] لزيادة رقة ولطف التحية ، والتي تعني إرضاء ، والتي تُعتبر من الصباغة.

كيف أقول مرحبا باللغة اليابانية

تنقل هذه الكلمة أيضًا فكرة "بين" و "أشعر بالحرية" ، "أنا متاح". ربما في بعض الجمل ستلاحظ أن ترجمة الكلمة إيراشاي أو إيراشيماسي لا يعني حرفيا الترحيب. انظر بعض الأمثلة على الجمل أدناه:

毎度、またいらっしゃい
مايدو يقتل إيراشاي
شكرا لك ، عد كثيرا!
明日遊びにいらっしゃい。
أشيتا أسوبي ني إيراشاي.
من فضلك تعال والعب غدا.

لا حاجة للرد عند الاستماع إيراشاي في المتاجر ، ولكن يمكنك أن تحني رأسك شكرًا.

Okaeri e Okaerinasai

تُستخدم هذه الكلمة في الغالب عندما تصل إلى مكان كنت قد زرته بالفعل ، مثل منزلك أو بعض الأعمال التجارية التي تمت زيارتها بشكل كبير ، حيث لديك بالفعل علاقة حميمة مع المالك.

عندما تمشي في أماكن مثل خادمة مقهى يرحبون بك Okaerinasai mase goshujin sama [お お 帰 り な さ い ま せ ご 主人 様] وهي طريقة رسمية جدًا للقول بالترحيب ، محاكاة النبلاء الذين يصلون إلى قصورهم ويتم خدمتهم من قبل الخادمات.

كيف أقول مرحبا باللغة اليابانية

"Okaerinasai" [お 帰 り な さ い] مشتق من الفعل "kaeru" [帰 る] والذي يعني العودة ، حيث يمكن أن يعني هذا التعبير حرفيًا "مرحبا بعودتك". الصيغة المختصرة غير الرسمية هي فقط "okaeri" [お 帰 り].

عادة عندما يعود شخص ما إلى المنزل يقول "تاديما" [た だ い ま] وهو ما يعادل "وصلت!". الشخص الموجود في المنزل عادة يقول أوكيري [お 帰 り]. في بعض الأحيان يمكن أن تظهر هذه الكلمة في جمل حيث تعني بالضبط "العودة".

مرحباً - Youkoso

هذه الكلمة تعني حرفيًا الترحيب أو كم هو لطيف أن أراك. هذا الإصدار أكثر عمومية ويقترب من الترحيب باللغة البرتغالية. غالبًا ما يستخدم لتقديم شيء ما.

تأتي كلمة youkoso من فعل yoku [良 く] وهو ما يعني حسنًا. كوسو [こ そ] هو جسيم يستخدم للتأكيد على الكلمة السابقة. فيما يلي بعض الأمثلة على الجمل:

  • نيهون ويوكوسو [日本 へ よ う こ そ] - مرحبًا بكم في اليابان ؛
  • youkoso kikai و [よ う こ そ 機械 へ] - مرحبًا بك في الجهاز ؛
كيف أقول مرحبا باللغة اليابانية

طرق أخرى لقول مرحبًا باللغة اليابانية

أدناه سنترك قائمة بالكلمات المتعلقة بالترحيب أو الترحيب. ارجو ان تكون قد استمتعت بالمقال. إذا أعجبك ذلك ، فلا تنسَ المشاركة وترك تعليقاتك.

جدول الاستجابة: لف الطاولة جانبًا بإصبعك >>
البرتغاليةاليابانيةRomaji
ترحيب ، استقبال [す る]歓迎kangei
أهلا بك持て成すmotenasu
من الإنجليزية مرحبا ウェルカムwerukamu
Irasshai في لهجة Ryuukyuuめんそーれmenso-re
معاملة خاصة وترحيب حار優待yuutai
تأتيお出でなさいoidenasai
لقاء ، تحية ، أهلا وسهلا迎いmukai
الترحيب الحار والعلاج المضياف ؛ 厚遇kougou
مرحبًا بك في لهجة كيوتو おいでやすoideyasu
パーティーに来たいと思う人は誰でも歓迎いたします。
Paatii ni kitai to omou hito wa dare demo kangei itashimasu.
أي شخص يريد أن يأتي إلى الحفلة هو موضع ترحيب.

خاتمة ودرس فيديو

آمل أن يساعدك هذا الفيديو في فهم كيفية قول مرحبًا باللغة اليابانية. أن الفروق بين يوكوسو وإيراشاي وأوكايري قد تم توضيحها.

أخيرًا ، نوصي بمشاهدة مقطع فيديو توضيحي حول "مرحباً باليابانية". نشجعك أيضًا على مشاركة المقال مع الأصدقاء وقراءة مقالات أخرى على موقعنا.

حصة هذه المادة: