الملابس &#8211؛ الملابس والاكسسوارات اليابانية

تعلم اللغة اليابانية مع الرسوم المتحركة ، انقر لمعرفة المزيد!

إعلان

في هذا المقال سنتحدث عن الملابس والاكسسوارات باللغة اليابانية. لا تعتقد أننا سنحفظ الكلمات فقط. قد تكون قواعد اللغة اليابانية صعبة بعض الشيء عندما يتعلق الأمر بارتداء الملابس.

حجم الملابس في اليابان

قبل أن نتحدث عن اللغة اليابانية ، لنتذكر بسرعة أن اليابان لديها معيار حجم الملابس الخاص بها. لن أخوض في ذلك ، لكنني سأترك طاولة صغيرة للمساعدة.

عادة ما يكون جدول التحويل أدناه هو المعيار للملابس اليابانية.

إعلان

جدول تحويل التي شيرت

بحجمإفلاسوسطارتفاعالأوروبيالولايات المتحدة الأمريكية
S82 إلى 9072 إلى 80158 إلى 1653614
M87 إلى 9579 إلى 87158 إلى 1653815
L92 إلى 10086 إلى 94175 إلى 1854016

الجدول التالي أكثر دقة عندما يتعلق الأمر بملابس النساء ، ولكنه يتبع أيضًا نمطًا للجنسين:

حجم الخطرقم يابانيالتمثال سم)الخصر (سم)الوركين (سم)
SS / XS375 إلى 7858 إلى 6281 إلى 84
S578 إلى 8162 إلى 6685 إلى 88
S782 إلى 8567 إلى 6989 إلى 92
M986 إلى 8870 إلى 7292 إلى 96
L1189 إلى 9272 إلى 7696 إلى 100
LL / XL1392 إلى 9677 إلى 80100 إلى 104
LLL / XXL1596 إلى 10277 إلى 80100 إلى 104
4 لتر / 3X17103 إلى 10689 إلى 93109 إلى 113
5 لتر / 4X19106 إلى 10993 إلى 97114 إلى 118
6 لتر / 4X2110 إلى 11598 إلى 101119 إلى 123

تذكر أن لدينا بالفعل مقالة تتحدث عن الصدور اليابانية وأحجام حمالة الصدر.

مفردات الملابس والاكسسوارات اليابانية

البرتغاليةاليابانيةروماجي
ملابس衣服ifuku
ملابس衣料品iryouhin
كيمونو着物كيمونو
ملابس السباحة / الصيف浴衣يوكاتا
اوبياوبي
(السدادات الخشبية下駄احصل على
نظارات眼鏡ميغان
معطفコートكوتو
حول كل شيءオーバーأوبا
سهرةスーツsūtsu
بدلة المشي背広سيبيرو
معطف واق من المطرレインコートإعادة التفكير
سترة الشتاء / الزي上着uwagi
ثياب داخلية下着شيتاغي
ملابس داخلية / سراويل داخلية / ملابس داخليةパンツبنطلون
حمالة صدرブラジャーبرجا
ملابس السباحة水着ميزوجي
السترةジャケットجاكيتو
لباس نومパジャマلباس نوم
سترة الرياضةブレザーبوريزا
قميصブラウスبوراسو
فستانドレスدورو
من قطعة واحدة اللباسワンピースwanpi-su
بنطالズボンزوبون
السراويل القصيرة半ズボンهانزوبون
برموداショーツشو تسو
بنطالスラックスسوراكوسو
جينزジーンズjīnzu
تنورةスカートسكاتو
قميصシャツشاتسو
تي شيرتt-シャツتي شاتسو
قميص أبيضワイシャツوايشاتسو
سترةセーターسهم
كارديجانカーディガンكاديجان
قميص العرق (مدرب)トレーナーتورينا
قبعة كاب帽子بوشي
حلق الاذنイヤリングiyaringu
أقراط / ثقبピアスبياسو
قلادةネックレスnekkuresu
ربطة عنقネクタイnekutai
وشاحスカーフسوكافو
حلقة指輪يوبيوا
حزامベルトبيروتو
أحذيةkutsu
جوارب靴下كوتسوشيتا
أحذية رياضيةスニーカーسنوكا
النعالスリッパسوريبا
صنادلサンダルساندارو
الأحذية ذات الكعب العاليハイヒールهايهرو
أحذيةブーツbūtsu

لبس الملابس اليابانية - فعل

في اليابانية ، لا توجد فقط عبارة "أنا يلبس قميص". على &nbsp؛ اللغة اليابانية أكثر تحديدًا عند وصف الإجراءات. بهذه الطريقة ، هناك عدة طرق لإخبار أنك ترتدي شيئًا ما.

الحاضر التقدمي / المستمر

هناك ثلاث طرق رئيسية للقول إنك ترتدي شيئًا باللغة اليابانية. الطرق الثلاث هي:

إعلان
روماجي كانا / كانجيتستخدم في الملابس
طائرة ورقية着てفوق الخصر
هايتي履いてتحت الخصر
كابوتかぶってفي الرأس

الأفعال الثلاثة المذكورة أعلاه بالصيغة هدية التقدم الذي يستخدم لعمل مستمر ، عمل مستمر &nbsp؛ حالة الوجود. كما أنها تستخدم للتعبير عن نفس المعنى مثل اللغة الإنجليزية مثل الهدية المثالية أو الهدية المستمرة.

Vestuário - roupas e acessórios em japonês

هدية بسيطة / وضع إرشادي

روماجي (غير رسمي / رسمي)كانا / كانجياستعمال
كيرو / كيماسو着 / 着 ま すفوق الخصر
هاكو / حكيماسو履 く / 履 き ま すتحت الخصر
كابوريماسوかぶりますفي الرأس

تُستخدم الهدية البسيطة أيضًا للإشارة إلى شخص يرتدي شيئًا ما ، ولكنه يعبر عن الروتين "اليومي" ، إلخ. مثل ، "يرتدي" هذا "يرتدي" يرتدي "له" ...

الأسلوب الإرشادي هو للبيانات المشتركة والموضوعية ، في الواقع. يستخدم المضارع في الإجراءات المعتادة غير المكتملة ، وكذلك للنوايا المستقبلية.

إعلان
Vestuário - roupas e acessórios em japonês

أفعال أخرى لخلع الملابس

بالإضافة إلى الطرق الرئيسية الثلاثة لارتداء الملابس في اليابانية ، هناك أفعال أخرى تستخدم لمواقف أو ملحقات معينة. فيما يلي قائمة بالكلمات:

المعنىاليابانيةروماجي
ارتدي قبعة帽子をかぶるBoushi wo kaburu
استخدم النظاراتめがねをかけميجان وو كاكيرو
ارتداء الأقراطイヤリングをつける Iyaringu wo tsukeru
ارتداء التعادلネクタイを締 めるنيكوتاي وو شيميرو
ارتدي الوشاحスカーフを巻くSukaafu wo Maku
ارتدِ القفازات手袋をはめる Tebukuro wo hameru
البس الخواتم指輪をはめる يوبيوا وو هاميرو.
ارتدِ ساعات時計をする Tokei wo Suru.
البس قميصاシャツを着るشاتسو وو كيرو.
أرتدي بنطالズボンをはくZubon wo haku
يرتدي حذاء靴を履くKutsu wo haku
  • كابورو - يستخدم لوضعه على الرأس.
  • كاكيرو - تعني أيضًا "تعليق"؛
  • تسوكيرو - تعني أيضًا "إرفاق"؛
  • شيميرو - تعني أيضًا: "ربطة عنق"؛
  • ماكو - تعني أيضًا "الالتفاف"؛
  • هاميرو - تعني أيضا: "أدخل"؛
  • كيرو - يستخدم لوضعه على الجسم.
  • هاكو - يستخدم لوضع الساقين.

عبارات الملابس اليابانية

  • 彼は帽子をかぶっています
  • Kare wa bōshi o kabutte imasu
  • إنه يرتدي (يرتدي) قبعة
  • 私はシャツを着ています
  • Watashi wa shatsu the kite imasu
  • أنا أرتدي قميص
  • 彼女はズボンを履いていません
  • Kanojo wa zubon o haite imasen
  • هي لا ترتدي البنطال
  • 彼女はいつもこざっぱりした服を着ている。
  • Kanojo wa itsumo kozappari shita fuku o kite iru؛
  • هي دائما جيدة الملبس (حسن الملبس).
  • 彼女はグリーンのドレスを着ていた。
  • Kanojo wa gurīn no doru الطائرة الورقية؛
  • كانت ترتدي ثوباً أخضر.
  • 今日はスーツを着ています
  • Kyō wa sūtsu the kite imasu
  • اليوم أنا أرتدي بدلة
  • 私は帽子をかぶります
  • Watashi wa bōshi o kaburimasu
  • أنا أرتدي قبعة
  • この着物を着ませんか
  • كونو كيمونو أو kimasen ka
  • ألا ترتدي هذا الكيمونو؟
  • 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
  • Kyūjitsu ni kiru tegorona kimono o ima erande iru tokorodesu؛
  • أنا الآن أختار الملابس المناسبة لارتدائها أثناء الإجازة؛
  • 雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。
  • Love ga futtari yuki ga futtari suru to، watashi wa itsumo būtsu o hakimasu؛
  • أرتدي دائمًا أحذية عند هطول الأمطار أو تساقط الثلوج؛
  • その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。
  • النوم shōnen wa undō kutsuwohaku to، Soto و hashitte deteitta؛
  • ارتدى الصبي حذاءه الرياضي. ونفد