ترجمة ومعنى: 館 - tachi
في هذه الصفحة ، سنقوم بدراسة معنى الكلمة اليابانية 館 (tachi) وترجمتها إلى العربية. سنستكشف معانيها المختلفة ، وأمثلة الجمل ، والشرح ، وأصل الكلمة ، والكلمات المماثلة.
روماجي: tachi
Kana: たち
يكتب: اسم
L: Campo não encontrado.
ترجمة / معنى 1. القصر. قلعة صغيرة
معنى في اللغة الإنجليزية: 1. mansion;small castle
تعريف: prédio.
قائمة المحتويات
- علم أصول الكلمات
- جاري الكتابة
- المرادفات
- عبارات مثال
- التعليمات
التفسير وعلم أصل الكلمة - (館) tachi
الكلمة اليابانية 館 (كان) تعني "بناء" أو "قصر". يعود تاريخ أصل الكلمة إلى الصينيين القدامى ، حيث تعني الشخصية الأصلية 館 (guǎn) "نزل" أو "نزل". بمرور الوقت ، تطور المعنى ليشمل أي نوع من المباني الكبيرة أو المهمة ، مثل القصر أو القصر. في اليابان ، غالبًا ما يتم استخدام كلمة Kan في أسماء الأماكن مثل المتاحف والمكتبات والفنادق. كما أنه يستخدم في الألقاب الفخرية مثل "Kancho" (المخرج) أو "Kanrei" (حاكم).كيفية الكتابة باللغة اليابانية - (館) tachi
انظر أدناه خطوة بخطوة كيفية كتابة اليد باليابانية الكلمة (館) tachi:
مرادفات ومماثلات - (館) tachi
انظر أدناه قائمة بالكلمات اليابانية التي لها نفس المعنى أو هي اختلاف للكلمة التي ندرسها في هذه الصفحة:
館舎; 施設; 建物; 建築物; 宮殿; 邸宅; 邸; 館宅; 館内; 宿舎; 宿泊施設; 宿; ホテル; 旅館; リゾート; ゲストハウス; ペンション; 宿屋; 宿場; 旅籠; 休憩所; センター; ホール; ミュージアム; 博物館; 美術館; 図書館; 大学; 学校; 教育施設; 病院; 医療施設; ショッピ
الكلمات التي تحتوي على: 館
انظر أيضًا الكلمات الأخرى ذات الصلة من قاموسنا:
Kana: りょかん
Romaji: ryokan
معنى:
فندق ياباني ُخمارة
Kana: ほんかん
Romaji: honkan
معنى:
المبنى الرئيسي
Kana: はくぶつかん
Romaji: hakubutsukan
معنى:
متحف
Kana: かん
Romaji: kan
معنى:
منزل؛ قاعة؛ مبنى؛ الفندق؛ بوسادا ُخمارة
Kana: かいかん
Romaji: kaikan
معنى:
قاعة الاجتماعات؛ غرفة التجمع
الكلمات بنفس النطق: たち tachi
عبارات توضيحيه - (館) tachi
فيما يلي بعض الأمثلة على الجمل:
本館は大きな図書館です。
Honkan wa ookina toshokan desu
المكتبة الرئيسية كبيرة.
المبنى الرئيسي هو مكتبة كبيرة.
- 本館 - المبنى الرئيسي
- は - عنوان الموضوع، يستخدم للدلالة على موضوع الجملة
- 大きな - صفة تعني "كبير" أو "فسيح"
- 図書館 - مكتبة
- です - الفعل "ser" في الحاضر، يستخدم للدلالة على وجود شيء ما أو طبيعته
博物館に行きたいです。
Hakubutsukan ni ikitai desu
أريد أن أذهب إلى المتحف.
- 博物館 (hakubutsukan) - متحف
- に (ni) - جسيم يشير إلى الوجهة
- 行きたい (ikitai) - الرغبة في الذهاب
- です (desu) - طريقة مهذبة لإنهاء الجملة
この美術館に寄贈された作品は素晴らしいです。
Kono bijutsukan ni kizon sareta sakuhin wa subarashii desu
الأعمال التي تم التبرع بها لهذا المتحف رائعة.
العمل الممنوح لهذا المتحف رائع.
- この - يشير إلى أن ما يأتي هو قريب أو مرتبط بالمتحدث
- 美術館 - متحف الفن
- に - العنوان
- 寄贈された - قامت
- 作品 - عمل فني
- は - عنوان الجملة
- 素晴らしい - رائع (rasialun)
- です - فعل "desu"، الذي يدل على الطريقة المهذبة والمؤدبة للتحدث
この会館は美しい建物です。
Kono kaikan wa utsukushii tatemono desu
هذا الارتباط هو مبنى جميل.
هذه القاعة مبنى جميل.
- この - ضمير اشارة يعني "هذا" أو "هنا"
- 会館 - مقرّ
- は - جزيء موضوع يشير إلى موضوع الجملة، في هذه الحالة "هذا المبنى"
- 美しい - صفة تعني "جميل" أو "جميل"
- 建物 - اسم يعني "بناية" أو "بناء"
- です - فعل ربط يدل على وجود شيء ما، في هذه الحالة، "هو"
この美術館は素晴らしい展示をしています。
Kono bijutsukan wa subarashii tenji o shiteimasu
هذا المتحف لديه عرض رائع.
- この - ضمير اشارة يعني "هذا" أو "هنا"
- 美術館 - متحف الفنّ
- は - جزء توبيك يشير إلى موضوع الجملة، في هذه الحالة، "هذا المتحف الفني"
- 素晴らしい - رائع
- 展示 - معرض
- を - جار المنفعة الذي يشير إلى هدف الفعل في هذه الحالة "عرض"
- しています - فعل يعني "يكون يفعل" أو "يكون ينفذ"
この館はとても美しいです。
Kono yakata wa totemo utsukushii desu
هذا القصر جميل جدا.
هذه القاعة جميلة جدا.
- この - هذا
- 館 - اسم يعني "بناء"
- は - العنوان
- とても - كثيرًا
- 美しい - جَميل
- です - فعل "يكون" في الشكل المؤدب
この館は美しいです。
Kono yakata wa utsukushii desu
هذا القصر جميل.
هذه القاعة جميلة.
- この - هذا
- 館 - اسم يعني "بناء"
- は - علامة الموضوع في الجملة
- 美しい - جَميل
- です - فعل ربط يدل على وجود شيء أو حالة
図書館に行きたいです。
Toshokan ni ikitai desu
أريد أن أذهب إلى المكتبة.
أريد أن أذهب إلى المكتبة.
- 図書館 (toshokan) - مكتبة
- に (ni) - عنوان المكان أو الوجهة
- 行きたい (ikitai) - الرغبة في الذهاب
- です (desu) - الفعل "ser/estar" في الحاضر
旅館に泊まりたいです。
Ryokan ni tomari tai desu
أريد أن أبقى في ريوكان.
- 旅館 (ryokan) - نعم، الإجابة هي "نزل ياباني تقليدي"
- に (ni) - حرف يدل على "في"
- 泊まりたい (tomaritai) - الفعل الذي يعني "الرغبة في البقاء" أو "الرغبة في الإقامة"
- です (desu) - فعل مساعد يشير إلى الطريقة المهذبة أو الرسمية للتعبير عن فكرة
私は明日図書館から本を借りる予定です。
Watashi wa ashita toshokan kara hon wo kariru yotei desu
أخطط لاستعارة كتاب من المكتبة غدًا.
أنوي استئجار كتاب مكتبة غدًا.
- 私 (watashi) - كانجوشي
- は (wa) - جزيئة ذاتية تشير إلى موضوع الجملة، في هذه الحالة "أنا"
- 明日 (ashita) - غدًا
- 図書館 (toshokan) - مكتبة (maktabah)
- から (kara) - جزيء يشير إلى المصدر أو نقطة الانطلاق، في هذه الحالة، "من المكتبة"
- 本 (hon) - كتاب - Livro
- を (wo) - جسيم الفاعل المباشر الذي يشير إلى الجسم الذي تتم الفعل عليه، في هذه الحالة، "كتاب"
- 借りる (kariru) - كلمة يابانية تعني "اقتراض"
- 予定 (yotei) - الكلمة اليابانية التي تعني "خطة" أو "برمجة"
- です (desu) - فعل ربط يدل على الرسمية واللطف في اللغة اليابانية
مولّد العبارات
إنشاء جمل جديدة باستخدام الكلمة 館 استخدام مولد الجمل الخاص بنا بالذكاء الاصطناعي. يمكنك لا تزال اختيار كلمات جديدة لتظهر مع الجملة.
كلمات أخرى من نفس النوع: اسم
انظر إلى كلمات أخرى في قاموسنا التي تكون أيضًا: اسم
FAQ - الأسئلة والردود
طريقة لقول "1. القصر. قلعة صغيرة" é "(館) tachi". في جميع أنحاء هذه الصفحة ستجد معلومات وبدائل.