ترجمة ومعنى: 語 - go
في هذه الصفحة ، سنقوم بدراسة معنى الكلمة اليابانية 語 (go) وترجمتها إلى العربية. سنستكشف معانيها المختلفة ، وأمثلة الجمل ، والشرح ، وأصل الكلمة ، والكلمات المماثلة.
روماجي: go
Kana: ご
يكتب: اسم
L: Campo não encontrado.
ترجمة / معنى لغة؛ كلمة
معنى في اللغة الإنجليزية: language;word
تعريف: كلمات تستخدم للتعبير عن المعنى أو المحتوى.
قائمة المحتويات
- علم أصول الكلمات
- جاري الكتابة
- المرادفات
- عبارات مثال
- التعليمات
التفسير وعلم أصل الكلمة - (語) go
تنشأ الكلمة اليابانية 語 (GO) باللغة الصينية ، حيث يتم نطقها باسم "Yu". وهذا يعني "اللسان" أو "اللغة". في اللغة اليابانية ، يتم استخدام 語 لتشكيل كلمات مركبة تتعلق باللغات ، مثل 日本語 (nihongo ، اللسان الياباني) ، 英語 (EIGO ، اللغة الإنجليزية) و 中国語 (Chugokugo ، اللغة الصينية). بالإضافة إلى ذلك ، يمكن أيضًا استخدام 語 للإشارة إلى كلمات أو تعبيرات محددة بلغة ، مثل 語彙 (goin ، المفردات) و 語感 (gokan ، الشعور بكلمة أو تعبير).كيفية الكتابة باللغة اليابانية - (語) go
انظر أدناه خطوة بخطوة كيفية كتابة اليد باليابانية الكلمة (語) go:
مرادفات ومماثلات - (語) go
انظر أدناه قائمة بالكلمات اليابانية التي لها نفس المعنى أو هي اختلاف للكلمة التي ندرسها في هذه الصفحة:
言葉; 言語; 言論; 語彙; 語句; 語源; 語学; 語尾; 語感; 語気; 語形; 語調; 語源; 語感; 語気; 語彙; 語句; 語尾; 語源; 語調; 語感; 語気; 語形; 語脈; 語録.
الكلمات التي تحتوي على: 語
انظر أيضًا الكلمات الأخرى ذات الصلة من قاموسنا:
Kana: りゃくご
Romaji: ryakugo
معنى:
اختصار؛ اختصار
Kana: ようご
Romaji: yougo
معنى:
شرط؛ المصطلح
Kana: ものがたり
Romaji: monogatari
معنى:
حكاية؛ تاريخ؛ أسطورة
Kana: ものがたる
Romaji: monogataru
معنى:
ليقول؛ للإشارة
Kana: ぶんご
Romaji: bungo
معنى:
لغة مكتوبة اللغة الأدبية
Kana: ひょうご
Romaji: hyougo
معنى:
شعار؛ شعار؛ قبض على كلمة
Kana: たんご
Romaji: tango
معنى:
كلمة؛ مفردات؛ كلمة ذات حرف واحد
Kana: じゅつご
Romaji: jyutsugo
معنى:
فاعل
Kana: じゅくご
Romaji: jyukugo
معنى:
لغة؛ العبارة المصطلح ؛ مجمع كانجي
Kana: しゅご
Romaji: shugo
معنى:
الموضوع
الكلمات بنفس النطق: ご go
عبارات توضيحيه - (語) go
فيما يلي بعض الأمثلة على الجمل:
語源は言葉の起源を示す。
Gogen wa kotoba no kigen wo shimesu
الأصل يشير إلى أصل الكلمة.
- 語源 - أصل الكلمة
- は - جسيم موضوع
- 言葉 - كلمة
- の - عنوان الملكية
- 起源 - مصدر
- を - فعل تتحدث عن الفاعل في الجملة.
- 示す - إظهار
私は日本語を勉強しています。
Watashi wa Nihongo o benkyou shiteimasu
أنا أدرس اليابانية.
أنا أدرس اليابانية.
- 私 - يعني "أنا" باللغة اليابانية.
- は - هي جزيئة نحوية تشير إلى موضوع الجملة، في هذه الحالة "أنا".
- 日本語 - الكلمة "japonês" تعني "ياباني" باللغة اليابانية.
- を - هو حرف نحوي يشير إلى المفعول به في الجملة، في هذه الحالة "ياباني".
- 勉強 - يعني "estudar" باللغة اليابانية.
- しています - هو تصريف الفعل "suru" الذي يشير إلى الفعل الجاري، في هذه الحالة، "أنا أدرس".
伝説は永遠に語り継がれる。
Densetsu wa eien ni kataritsugareru
يتم حساب الأساطير إلى الأبد.
ينتقل الأسطورة إلى الأبد.
- 伝説 - أسطورة
- は - جسيم موضوع
- 永遠に - إلى الأبد
- 語り継がれる - يتم بث
私は努めて日本語を勉強しています。
Watashi wa tsutomete Nihongo wo benkyou shiteimasu
أنا أسعى لدراسة اليابانية.
أنا أعمل بجد لدراسة اليابانية.
- 私 - أنا
- は - مشدد الفاعل الذي يدل على الموضوع في الجملة، في هذه الحالة "أنا"
- 努めて - فعل يعني "المجاهدة" أو "العمل بجد"
- 日本語 - الصينية
- を - جار المفعول به
- 勉強しています - يعني "يكون دراسة" في الوقت الحاضر المستمر
私は日本語を教わることができますか?
Watashi wa nihongo wo osowaru koto ga dekimasu ka?
يمكن ترجمتها كما هي: "Posso ser ensinado em japonês?"
هل يمكنني تعلم اليابانية؟
- 私 (watashi) - أنا
- は (wa) - المقطع الذي يحدد موضوع الجملة
- 日本語 (nihongo) - ياباني
- を (wo) - الكلمة التي تحدد المفعول به في الجملة
- 教わる (osowaru) - تعلم
- こと (koto) - اسم يعني "شيء"
- が (ga) - جسيم يُحدد الفاعل في الجملة
- できますか (dekimasu ka) - هل يمكن؟
私は日本語を覚えるために毎日勉強しています。
Watashi wa nihongo o oboeru tame ni mainichi benkyou shiteimasu
أدرس اليابانية كل يوم لأتذكرها.
أدرس كل يوم لتعلم اليابانية.
- 私 (watashi) - أنا
- は (wa) - عنصر يشير إلى موضوع الجملة، في هذه الحالة "أنا"
- 日本語 (nihongo) - ياباني
- を (wo) - جزء يشير إلى المفعول به المباشر في الجملة، في هذه الحالة، "ياباني"
- 覚える (oboeru) - الفعل الذي يعني "أن يتذكر" أو "أن يتعلم"
- ために (tameni) - تعبر عن "para" أو "لأجل"
- 毎日 (mainichi) - كل يوم
- 勉強しています (benkyou shiteimasu) - أنا أدرس
用語の意味を調べてください。
Yōgo no imi o shirabete kudasai
الرجاء البحث عن معنى المصطلح.
تحقق من معنى المصطلح.
- 用語 - مصطلح
- の - عنوان الملكية
- 意味 - معنى
- を - فعل تتحدث عن الفاعل في الجملة.
- 調べて - ابحث
- ください - من فضلك، افعل
熟語を覚えるのは日本語学習の基本です。
Jukugo wo oboeru no wa nihongo gakushuu no kihon desu
تعلم المصطلحات أمر أساسي لتعلم اللغة اليابانية.
من أساسيات تعلم اللغة اليابانية أن تتعلم المصطلحات.
- 熟語 - jukugo - جوكوجو كلمات مركبة في اللغة اليابانية
- を - wo - أيضًا عنصر الفقرة
- 覚える - تعلم - احفظ ، تذكر
- のは - no wa - جسيم موضوع
- 日本語 - نيمون - اللغة اليابانية
- 学習 - تعلم - دراسة، تعلم
- の - لا عنوان الملكية
- 基本 - الأساسية - أساسي، أساسي
- です - desu - دِسُ فعل "ser"، "estar"
漢語は日本語に多くの影響を与えました。
Kango wa nihongo ni ooku no eikyou wo ataemashita
كانت الكلمات الصينية لها تأثير كبير على اللغة اليابانية.
كان للصينيين تأثير كبير على اليابانيين.
- 漢語 (kan go) - كلمة باللغة اليابانية تعني "الكلمات الصينية".
- は (wa) - جسيم نحوي في اللغة اليابانية يدل على موضوع الجملة.
- 日本語 (ni hon go) - كلمة يابانية تعني "اللغة اليابانية".
- に (ni) - جزء نحوي في اللغة اليابانية يشير إلى الاتجاه أو الوجهة.
- 多くの (ooku no) - 多い (ōi)
- 影響を与えました (eikyou wo ataemashita) - フレーズは「多大な影響を受けました」を意味します。
標語は人々の心を動かす力を持つ。
Hyōgo wa hitobito no kokoro o ugokasu chikara o motsu
الشعارات لها القدرة على تحريك قلوب الناس.
الشعار لديه القدرة على نقل قلوب الناس.
- 標語 - سلوغان (Slogan) في اللغة اليابانية.
- は - جزيء يدل على موضوع الجملة، يمكن ترجمته إلى "هو".
- 人々 - الناس
- の - جسيم يدل على الملكية، يمكن ترجمتها إلى "من".
- 心 - قلب
- を - جزيئة تشير إلى المفعول به في الجملة، يمكن ترجمتها كـ "الذي".
- 動かす - تعني "موفر" باليابانية.
- 力 - تعني "قوة" باليابانية.
- を - جزيئة تشير إلى المفعول به في الجملة، يمكن ترجمتها كـ "الذي".
- 持つ - يعني "ter" باللغة اليابانية.
- . - نقطة نهاية تشير إلى نهاية الجملة.
مولّد العبارات
إنشاء جمل جديدة باستخدام الكلمة 語 استخدام مولد الجمل الخاص بنا بالذكاء الاصطناعي. يمكنك لا تزال اختيار كلمات جديدة لتظهر مع الجملة.
كلمات أخرى من نفس النوع: اسم
انظر إلى كلمات أخرى في قاموسنا التي تكون أيضًا: اسم
FAQ - الأسئلة والردود
طريقة لقول "لغة؛ كلمة" é "(語) go". في جميع أنحاء هذه الصفحة ستجد معلومات وبدائل.