ترجمة ومعنى: 坂 - saka
في هذه الصفحة ، سنقوم بدراسة معنى الكلمة اليابانية 坂 (saka) وترجمتها إلى العربية. سنستكشف معانيها المختلفة ، وأمثلة الجمل ، والشرح ، وأصل الكلمة ، والكلمات المماثلة.
روماجي: saka
Kana: さか
يكتب: اسم
L: Campo não encontrado.
ترجمة / معنى ميل؛ تلة
معنى في اللغة الإنجليزية: slope;hill
تعريف: مسار مائل للصعود والنزول.
قائمة المحتويات
- علم أصول الكلمات
- جاري الكتابة
- المرادفات
- عبارات مثال
- التعليمات
التفسير وعلم أصل الكلمة - (坂) saka
坂 (さか) هي كلمة يابانية تعني "هيل" أو "هيل". وهي تتألف من Kanjis 坂 ، والتي تعني "Hill" أو "Slope" ، وتشكلها المتطرفون 土 (وهو ما يعني "الأرض" أو "التربة") و 攵 (مما يعني "الضرب" أو "الإضراب"). نطق الكلمة هو "ساكا".كيفية الكتابة باللغة اليابانية - (坂) saka
انظر أدناه خطوة بخطوة كيفية كتابة اليد باليابانية الكلمة (坂) saka:
مرادفات ومماثلات - (坂) saka
انظر أدناه قائمة بالكلمات اليابانية التي لها نفس المعنى أو هي اختلاف للكلمة التي ندرسها في هذه الصفحة:
丘; 階段; 斜面; 傾斜; 坂道
الكلمات التي تحتوي على: 坂
انظر أيضًا الكلمات الأخرى ذات الصلة من قاموسنا:
الكلمات بنفس النطق: さか saka
عبارات توضيحيه - (坂) saka
فيما يلي بعض الأمثلة على الجمل:
緩やかな坂道を登るのは気持ちがいいです。
Yuruyaka na sakamichi wo noboru no wa kimochi ga ii desu
من الجيد أن تصعد إلى تل لطيف.
من الجيد أن تتسلق منحدر لطيف.
- 緩やかな (yuruyaka na) - ناعم، تدريجي
- 坂道 (sakamichi) - تل، منحدر
- を (wo) - فعل تتحدث عن الفاعل في الجملة.
- 登る (noboru) - تسلق ، تسلق
- のは (no wa) - جسيم موضوع
- 気持ちがいい (kimochi ga ii) - شعور جيد، لطيف
- です (desu) - الفعل "ser/estar" في الحاضر
下りの坂道を歩くのは大変です。
Kudari no sakamichi wo aruku no wa taihen desu
من الصعب النزول على التل.
من الصعب المشي حول المنحدر.
- 下りの坂道 - نزول التلال
- を - عنصر الفقرة
- 歩く - يمشي
- のは - جسيم موضوع
- 大変 - صعب
- です - فعل "ser"، "estar"
مولّد العبارات
إنشاء جمل جديدة باستخدام الكلمة 坂 استخدام مولد الجمل الخاص بنا بالذكاء الاصطناعي. يمكنك لا تزال اختيار كلمات جديدة لتظهر مع الجملة.
كلمات أخرى من نفس النوع: اسم
انظر إلى كلمات أخرى في قاموسنا التي تكون أيضًا: اسم
FAQ - الأسئلة والردود
طريقة لقول "ميل؛ تلة" é "(坂) saka". في جميع أنحاء هذه الصفحة ستجد معلومات وبدائل.