معنى: 先 - saki
先
Romaji: saki
Kana: さき
يكتب: اسم
L: jlpt-n5
معنى: نقطة (على سبيل المثال ، قلم رصاص) ؛ قدر؛ نصيحة؛ نهاية؛ فوهة؛ رأس (خط) ؛ الأولوية الأولى ؛ المستقبل؛ هدف؛ تسلسل؛ متبقي؛ الحفلة الاخرى؛ مستقبل؛ سابق؛ سابق؛ سابق
معنى في اللغة الإنجليزية: point (e.g. pencil);destination;tip;end;nozzle;head (of a line);the first priority;the future;objective;sequel;remainder;the other party;future;previous;prior;former
التفسير وعلم أصل الكلمة - (先) saki
先 (Saki) هي كلمة يابانية تعني "Front" أو "ost" أو "First" أو "Prepire". تتكون الكلمة من اثنين من kanjis: الأول ، 先 (ساكي) ، مما يعني "الأمام" أو "الأمام" ، والثاني ، 生 (أعرف) ، مما يعني "الحياة" أو "الولادة". يعود تاريخ أصل الكلمة إلى فترة هايان (794-1185) ، عندما تم استخدام كانجي للإشارة إلى شيء كان أمام شخص ما. بمرور الوقت ، تم استخدام الكلمة للإشارة إلى شيء يحدث قبل أو مقدمًا. في الوقت الحاضر ، يتم استخدام الكلمة في العديد من التعبيرات والعبارات باللغة اليابانية ، مثل 先に (Saki Ni) ، والتي تعني "قبل" أو "First" ، و 先生 (Sensei) ، والتي تعني "المعلم" أو "Master".المرادفات وما شابه - (先) saki
انظر أدناه قائمة بالكلمات اليابانية التي لها نفس المعنى أو هي اختلاف للكلمة التي ندرسها في هذه الصفحة:
前; 先頭; 先端; 前面; 先行; 先進; 先陣; 先駆; 先例; 先見; 先導; 先人; 先輩; 先代; 先祖; 先立; 先手; 先取; 先走; 先述; 先着; 先発; 先行き; 先方; 先回り; 先設; 先般; 先立ち; 先鋒; 先駆け; 先駆者; 先駆ける; 先駆け出る; 先駆けをする; 先駆け役; 先駆け手; 先駆け走る
الكلمات التي تحتوي على: 先
انظر أيضًا الكلمات الأخرى ذات الصلة من قاموسنا:
Kana: ゆうせん
Romaji: yuusen
معنى:
التفضيل أولوية
Kana: まっさき
Romaji: massaki
معنى:
الرأس رئيسي؛ ابتداء
Kana: まず
Romaji: mazu
معنى:
أولاً)؛ للبدأ؛ بالكاد؛ بالكاد؛ بالكاد (مع الأسود.) ؛ على أي حال؛ جيد؛ الآن
Kana: つとめさき
Romaji: tsutomesaki
معنى:
مكان العمل
Kana: そせん
Romaji: sosen
معنى:
سلف
Kana: せんたん
Romaji: sentan
معنى:
نهاية مدببة نصيحة؛ نقطة غرامة؛ رأس الرمح البصق. طليعة. متقدم؛ حافة رائدة
Kana: せんだい
Romaji: sendai
معنى:
سلف الأسرة ؛ العصر الأمامي الجيل السابق
Kana: せんだって
Romaji: sendate
معنى:
حديثاً؛ يوم آخر
Kana: せんちゃく
Romaji: senchaku
معنى:
أول وصول
Kana: せんてんてき
Romaji: sententeki
معنى:
مسبق فطري؛ فطري؛ متأصل؛ خلقي وراثي
الكلمات بنفس النطق: さき saki
عبارات توضيحيه - (先) saki
فيما يلي بعض الأمثلة على الجمل:
遅刻すると先生に怒られる。
Chikoku suru to sensei ni okorareru
إذا تأخرت ، ستغضب من المعلم.
إذا تأخرت ، ستغضب من المعلم.
- 遅刻する: أنأتأخر
- と: جسيم يشير إلى عمل مشترك
- 先生: معلم
- に: جسيم يشير إلى هدف الإجراء
- 怒られる: أنيتمتوبيخها
私たちは祖先を尊ぶべきです。
Watashitachi wa sosen o toutobu beki desu
يجب أن نحترم أسلافنا.
يجب أن نحترم أسلافنا.
- 私たち - "نحن"
- は - موضوع الجسيمات
- 祖先 - "الأجداد"
- を - جسيم جسم مباشر
- 尊ぶ - "احترام"
- べき - لاحقةتشيرإلىالالتزامأوالواجب
- です - شكلمهذبمن "أكون" أو "أكون"
安全が最優先です。
Anzen ga sai yūsen desu
الأمن هو الأولوية القصوى.
الأمن هو الأولوية الرئيسية.
- 安全 (anzen) - الأمن
- が (ga) - جسيم الموضوع
- 最優先 (Saiyūsen) - أولوية قصوى
- です (desu) - الفعليكونفيشكلمهذب
優先順位を設定してください。
Yuusen jun'i wo settei shite kudasai
يرجى تحديد الأولوية.
حدد الأولوية.
- 優先順位: الأولوية
- を: الجسيم الذي يمثل كائن الإجراء
- 設定: تكوين ، تحديد
- してください: منفضلكافعل
先着順で席を確保してください。
Senchaku jun de seki wo kakutoku shite kudasai
يرجى ضمان مقعدك من أجل الوصول.
يرجى إرفاق مقعد على قاعدة أول ، يتم تقديمه أولاً.
- 先着順 (السبت يونيو) - ترتيب الوصول
- で (DE) - مؤشر على المتوسط أو الطريقة
- 席 (سيكي) - مقعد
- を (wo) - جسيم الجسم
- 確保 (Kakuho) - تأكد ، تأكد
- して (Shite) - شكل مترافق من الفعل "Suru" (do)
- ください (كوداساي) - منفضلك
先端技術は常に進化しています。
Sentan gijutsu wa tsuneni shinka shiteimasu
التكنولوجيا المتطورة تتطور دائمًا.
التكنولوجيا المتقدمة تتطور باستمرار.
- 先端技術 (سنتانجيجوتسو) - أحدثالتقنيات
- は (وا) - موضوع الجسيمات
- 常に (تسونيني) - دائمًا
- 進化しています (shinka shiteimasu) - يتطور
先輩にはいつも感謝しています。
Senpai ni wa itsumo kansha shiteimasu
أنا دائمًا ممتن لكبار السن.
أنا دائمًا ممتن لكبار السن.
- 先輩 (Senpai) - مصطلح ياباني يشير إلى شخص أكبر سناً أو أكثر في منطقة معينة
- に (NI) - جسيم ياباني يشير إلى مستلم الفعل
- は (وا) - جسيم ياباني يشير إلى موضوع الجملة
- いつも (itsumo) - كلمة يابانية تعني "دائمًا"
- 感謝 (كانا) - كلمة يابانية تعني "امتنان"
- しています (shiteimasu) - شكل مصقول من الفعل الياباني "suru" وهذا يعني "للقيام" أو "الإنجاز"
お先に失礼します
Osakini shitsurei shimasu)
اعذرني
سامحني ، يجب أن أذهب الآن
- お先に: "أمامك"
- 失礼: "عفوا"
- します: "افعل" (الفعل)
マスターは私の先生です。
Masutā wa watashi no sensei desu
السيد هو أستاذي.
- マスタマスタマスタ (māsutā) - ماجستير
- は (وا) - موضوع الجسيمات
- 私の (Watashi No) - الألغام/الألغام
- 先生 (Sensei) - المعلم/سيد
- です (desu) - فعليكون
一寸先は闇だ。
Issun saki wa yami da
المستقبل غير مؤكد.
البعد مظلم.
- 一寸先: "بوصة مقدمة"
- は: الجسيم النحوي الذي يشير إلى موضوع الجملة
- 闇: "الظلام"
- だ: فعل "يكون" في المضارع
أسئلة وأجوبة - أسئلة وأجوبة
كيف تقول نقطة (على سبيل المثال ، قلم رصاص) ؛ قدر؛ نصيحة؛ نهاية؛ فوهة؛ رأس (خط) ؛ الأولوية الأولى ؛ المستقبل؛ هدف؛ تسلسل؛ متبقي؛ الحفلة الاخرى؛ مستقبل؛ سابق؛ سابق؛ سابق في اليابانية؟
هناك طرق مختلفة للتعبير عن فكرة "نقطة (على سبيل المثال ، قلم رصاص) ؛ قدر؛ نصيحة؛ نهاية؛ فوهة؛ رأس (خط) ؛ الأولوية الأولى ؛ المستقبل؛ هدف؛ تسلسل؛ متبقي؛ الحفلة الاخرى؛ مستقبل؛ سابق؛ سابق؛ سابق"باللغة اليابانية.
طريقة لقول "نقطة (على سبيل المثال ، قلم رصاص) ؛ قدر؛ نصيحة؛ نهاية؛ فوهة؛ رأس (خط) ؛ الأولوية الأولى ؛ المستقبل؛ هدف؛ تسلسل؛ متبقي؛ الحفلة الاخرى؛ مستقبل؛ سابق؛ سابق؛ سابق" é "(先) saki". في جميع أنحاء هذه الصفحة ستجد معلومات وبدائل.
كيف تتعلم اليابانية باستخدام قاموس سوكي ديسو؟
في هذه الصفحة ستجد معلومات ثمينة عن الكلمة اليابانية "(先) saki"، يمكنك استخدام العبارات المتوفرة في هذه الصفحة وإضافتها إلى برنامج الحفظ أو البطاقات التعليمية.
بعض وظائف هذا القاموس ، مثل الصوت والذكاء الاصطناعي ، متاحة فقط لأعضاء Suki Desu. كن عضوًا واطلق العنان للغة اليابانية.
كيف تجد معنى كلمة أخرى؟
إذا كانت لديك الكلمة اليابانية ، فما عليك سوى لصقها في صفحة العنوان بعد دليل "المعنى". حتى بدون الكتابة بالحروف اللاتينية ، سيعيد الموقع التوجيه إلى الصفحة للكلمة المحددة. يمكنك أيضًا استخدام البحث في موقعنا أو البحث باستخدام Google مع مرشح الموقع: skdesu.com.