ترجمة ومعنى: ちゃん - chan
في هذه الصفحة ، سنقوم بدراسة معنى الكلمة اليابانية ちゃん (chan) وترجمتها إلى العربية. سنستكشف معانيها المختلفة ، وأمثلة الجمل ، والشرح ، وأصل الكلمة ، والكلمات المماثلة.
روماجي: chan
Kana: ちゃん
يكتب: اسم
L: Campo não encontrado.
ترجمة / معنى لاحقة لشخص مألوف (أنثى)
معنى في اللغة الإنجليزية: suffix for familiar (female) person
تعريف: نداء ودي الى النساء والأطفال.
قائمة المحتويات
- علم أصول الكلمات
- جاري الكتابة
- المرادفات
- عبارات مثال
- التعليمات
التفسير وعلم أصل الكلمة - (ちゃん) chan
ちゃん إنها لاحقة فخرية يابانية تستخدم للتعبير عن المودة أو المودة لشخص ما. غالبًا ما تتم إضافته في نهاية اسم الشخص ، وخاصة الأطفال والأصدقاء المقربين والحيوانات الأليفة. أصول الكلمة غير مؤكدة ، ولكن من المحتمل أن تكون نشأت من الكلمة اليابانية "Chanmuru" ، والتي تعني "صغيرة". من هناك ، تطورت اللاحقة "Chan" لتصبح وسيلة أكثر ليونة ومحبة للإشارة إلى شخص ما.كيفية الكتابة باللغة اليابانية - (ちゃん) chan
انظر أدناه خطوة بخطوة كيفية كتابة اليد باليابانية الكلمة (ちゃん) chan:
مرادفات ومماثلات - (ちゃん) chan
انظر أدناه قائمة بالكلمات اليابانية التي لها نفس المعنى أو هي اختلاف للكلمة التي ندرسها في هذه الصفحة:
お嬢さん; 娘さん; こどもさん; かわいい子; 可愛い子; 小さい子; ちびっこ; ちびちゃん; ちび子; ちび; ひよこ; ひよっこ; こびと; こびん; こぶた; こぶちゃん; こぶ; こっぴどく; こっぴどい; こっぴどくやる; こっぴどく言う; こっぴどく叱る; こっぴどく怒る; こっぴどく戒める; こっぴどく説教する; こっぴどく訓
الكلمات التي تحتوي على: ちゃん
انظر أيضًا الكلمات الأخرى ذات الصلة من قاموسنا:
Kana: チャンス
Romaji: tyansu
معنى:
فرصة
Kana: チャンネル
Romaji: tyanneru
معنى:
قناة
Kana: あかちゃん
Romaji: akachan
معنى:
طفل؛ مولود جديد
Kana: ぼっちゃん
Romaji: bochan
معنى:
الابن (من الآخرين)
Kana: ちゃんと
Romaji: chanto
معنى:
تماما؛ بشكل صحيح؛ بالضبط
الكلمات بنفس النطق: ちゃん chan
عبارات توضيحيه - (ちゃん) chan
فيما يلي بعض الأمثلة على الجمل:
赤ちゃんはとてもかわいいです。
Akachan wa totemo kawaii desu
الأطفال لطيفون جدا.
الطفل لطيف جدا.
- 赤ちゃん - يعني "طفل" باليابانية
- は - عنوان الموضوع، يستخدم للدلالة على موضوع الجملة
- とても - كثيرًا
- かわいい - صفة تعني "لطيف" أو "جميل"
- です - فعل "يكون" في الشكل المؤدب
あなたはとても可愛いちゃんですね。
Anata wa totemo kawaii chan desu ne
أنت لطيف جدًا
- あなた (anata) - أنت
- は (wa) - جسيم موضوع
- とても (totemo) - للغاية
- 可愛い (kawaii) - جميل، لطيف
- ちゃん (chan) - إشارة مودة للفتيات
- です (desu) - الفعل "ser/estar" (رسمي)
- ね (ne) - بطاقة تأكيد
お襁褓は赤ちゃんの必需品です。
O yōfuku wa akachan no hitsujuhin desu
الحفاضات من العناصر الأساسية للأطفال.
襁褓 ضرورة للطفل.
- お襁褓 - كلمة يابانية تعني "حفاضة": おむつ (omutsu)
- は - كانا - Partícula de tópico em japonês
- 赤ちゃん - 赤ちゃん (akachan)
- の - حرف جراماتيكي في اللغة اليابانية يشير إلى الملكية أو العلاقة
- 必需品 - كلمة يابانية تعني "الضرورة الأساسية"
- です - 動詞 "です" يعبر عن "كون أو وجود" باللغة اليابانية، ويستخدم في الحاضر وبشكل رسمي.
このチャンネルは映像がクリアで音声も良いです。
Kono channeru wa eizō ga kuria de onsei mo yoi desu
هذه القناة لديها صورة واضحة وصوت جيد.
تحتوي هذه القناة على فيديو واضح ولديه صوت جيد.
- この - أنه
- チャンネル - قناة
- は - é
- 映像 - صورة
- が - (مقالة موضوع)
- クリア - clara
- で - قطعة اتصال
- 音声 - صوت
- も - أيضًا
- 良い - حسن
- です - كان
チャンスを逃すな。
Chansu wo nogasu na
لا تفوت الفرصة.
لا تفوت فرصة.
- チャンス (chansu) - oportunidade
- を (wo) - فعل تتحدث عن الفاعل في الجملة.
- 逃す (nogasu) - فقدان، ترك الفرصة تفلت
- な (na) - عنون رفض
- . (ponto final)
彼女は来年赤ちゃんを産む予定です。
Kanojo wa rainen akachan o umu yotei desu
تخطط لإنجاب طفل العام المقبل.
سوف تنجب طفلاً العام المقبل.
- 彼女 - "نامورادا" أو "هي" في اليابانية
- は - جزء الفاعل في اللغة اليابانية، يشير إلى أن "هي" هي موضوع الجملة
- 来年 - العام القادم
- 赤ちゃん - يعني "طفل" باليابانية
- を - جسيم كائن في اللغة اليابانية، يشير إلى أن "الطفل" هو كائن الفعل.
- 産む - تعني "dar à luz" باللغة اليابانية "出産する"
- 予定 - يعني "plano" أو "برمجة" باللغة اليابانية.
- です - فعل "يكون" باللغة اليابانية، موضحاً أن الجملة في الحاضر وإيجابية.
苦しむことが成長するためのチャンスだ。
Kurushimu koto ga seichou suru tame no chansu da
المعاناة هي فرصة للنمو.
المعاناة هي فرصة للنمو.
- 苦しむこと - المعاناة
- が - جسيم الاتصال
- 成長する - نمو، تطوير
- ための - إلى عن على
- チャンス - oportunidade
- だ - الفعل "ser/estar"
مولّد العبارات
إنشاء جمل جديدة باستخدام الكلمة ちゃん استخدام مولد الجمل الخاص بنا بالذكاء الاصطناعي. يمكنك لا تزال اختيار كلمات جديدة لتظهر مع الجملة.
كلمات أخرى من نفس النوع: اسم
انظر إلى كلمات أخرى في قاموسنا التي تكون أيضًا: اسم
FAQ - الأسئلة والردود
طريقة لقول "لاحقة لشخص مألوف (أنثى)" é "(ちゃん) chan". في جميع أنحاء هذه الصفحة ستجد معلومات وبدائل.