ترجمة ومعنى: だから - dakara
في هذه الصفحة ، سنقوم بدراسة معنى الكلمة اليابانية だから (dakara) وترجمتها إلى العربية. سنستكشف معانيها المختلفة ، وأمثلة الجمل ، والشرح ، وأصل الكلمة ، والكلمات المماثلة.
روماجي: dakara
Kana: だから
يكتب: اِقتِران.
L: Campo não encontrado.
ترجمة / معنى Então; portanto
معنى في اللغة الإنجليزية: so;therefore
تعريف: رابط. شرح السبب/الدافع.
قائمة المحتويات
- علم أصول الكلمات
- جاري الكتابة
- المرادفات
- عبارات مثال
- التعليمات
التفسير وعلم أصل الكلمة - (だから) dakara
だから إنها كلمة يابانية يمكن ترجمتها على أنها "لذلك" أو "لهذا" أو "وبالتالي". إنه اقتران يستخدم غالبًا للتعبير عن استنتاج منطقي أو علاقة سببية بين فكرتين أو حدثين. يتكون أصل だから من جزأين: だ و から.だ هو جسيم إضافي يستخدم للتأكيد على البيان السابق أو للإشارة إلى أن البيان عبارة عن بيان.から هو جسيم يستخدم للإشارة إلى سبب أو سبب. معا ، يشكل هذان الجزيئان التواصل だから ، والذي يستخدم لربط فكرتين والتعبير عن علاقة سببية. باختصار ، だから هو اقتران ياباني يستخدم للتعبير عن استنتاج منطقي أو علاقة سببية بين فكرتين أو حدثين. وهي تتألف من الجسيمات المساعدة だ و から ، والتي تشكل معًا تواصلًا يستخدم على نطاق واسع في اللغة اليابانية.كيفية الكتابة باللغة اليابانية - (だから) dakara
انظر أدناه خطوة بخطوة كيفية كتابة اليد باليابانية الكلمة (だから) dakara:
مرادفات ومماثلات - (だから) dakara
انظر أدناه قائمة بالكلمات اليابانية التي لها نفس المعنى أو هي اختلاف للكلمة التي ندرسها في هذه الصفحة:
従って; したがって; ゆえに; それゆえに; だからこそ; だからといって; そういうわけで; そのために; その結果; そのため; それで; それでは; それなら; それによって; それに伴って; それに対して; それに反して; それに比べて; それに関して; それに関連して; それに加えて; それに対し; それに対する; それに対しても; それに対しては; それに対し、; それに対し、; それに対し、; それに対し、; それに対し、; それに
الكلمات التي تحتوي على: だから
انظر أيضًا الكلمات الأخرى ذات الصلة من قاموسنا:
الكلمات بنفس النطق: だから dakara
عبارات توضيحيه - (だから) dakara
فيما يلي بعض الأمثلة على الجمل:
破裂したガラスが散らばっていた。
Haretsu shita garasu ga chirabatte ita
كسر الزجاج وانتشر.
تم انتشار الزجاج البارز.
- 破裂した - مكسور, محطم
- ガラス - زجاج
- が - عنوان الموضوع
- 散らばっていた - كان مبعثرا
私はあなたからの消息を待っています。
Watashi wa anata kara no shōsai o matte imasu
أنا في انتظار أخبار منك.
أنا في انتظار أن تسكنها.
- 私 (watashi) - "eu" em japonês significa "私" (watashi).
- は (wa) - فيلم باللغة اليابانية
- あなた (anata) - "أنت"
- から (kara) - "de" em japonês se traduz para "の" (no).
- の (no) - عنوان الملكية باليابانية
- 消息 (shousoku) - أخبار
- を (wo) - عنصر الكائن باللغة اليابانية
- 待っています (matteimasu) - أعني "estou esperando" باللغة اليابانية.
私はあなたからの贈り物を受け取りました。
Watashi wa anata kara no okurimono o uketorimashita
تلقيت الهدية منك.
تلقيت هدية منك.
- 私 - أنا
- は - عنوان الموضوع الذي يحدد موضوع الجملة
- あなた - ضمير شخصي يعني "أنت"
- から - كلمة تشير إلى المصدر أو نقطة البداية
- の - الأداة التي تشير إلى الملكية أو الحصول
- 贈り物 - إسم يعني "هدية"
- を - الكلمة التي تشير إلى المفعول المباشر في الجملة
- 受け取りました - حصلت
مولّد العبارات
إنشاء جمل جديدة باستخدام الكلمة だから استخدام مولد الجمل الخاص بنا بالذكاء الاصطناعي. يمكنك لا تزال اختيار كلمات جديدة لتظهر مع الجملة.
كلمات أخرى من نفس النوع: اِقتِران.
انظر إلى كلمات أخرى في قاموسنا التي تكون أيضًا: اِقتِران.
FAQ - الأسئلة والردود
طريقة لقول "Então; portanto" é "(だから) dakara". في جميع أنحاء هذه الصفحة ستجد معلومات وبدائل.