الجميع يعرف اليابانيين لعملهم الشاق. يبدو أن اليابانيين يحبون العمل ، حيث يقومون بعمل من 10 إلى 13 ساعة. بينما في الجانب الآخر من العالم ، يشتكي بعض البرازيليين من 8 ساعات من العمل. لدى اليابانيين أفكار وثقافات مختلفة ...
بالإضافة إلى الثقافة ، توقفت وبدأت في تحليل معنى وأصل كلمة العمل باللغتين البرتغالية واليابانية ، ولاحظت أن الاختلاف ملحوظ أيضًا. في هذه المقالة سوف ندرس هذا الموضوع قليلاً ونلاحظ أنه حتى الكلمات تظهر اختلافها الكبير.
مهنة
كلمة "عمل" أصلها من الكلمة اللاتينية "تريباليو": تسمية أداة تعذيب مكونة من ثلاثة (ثلاثية) العصي (باليو). وهكذا ، في الأصل ، "العمل" يعني التعرض للتعذيب في tripaliu.
من تعرض للتعذيب؟ العبيد والفقراء الذين لا يستطيعون دفع الضرائب. وهكذا ، فإن أولئك الذين "عملوا" في ذلك الوقت ، كانوا أشخاصًا بلا ممتلكات. منذ ذلك الحين ، جاءت فكرة العمل تحت التعذيب لإعطاء فهم ليس فقط لحقيقة التعذيب نفسه ، ولكن أيضًا ، بالتبعية ، للأنشطة البدنية المنتجة التي يقوم بها العمال بشكل عام: الفلاحون والحرفيون والمزارعون ، عمال البناء ، إلخ.
يساهم معنى كلمة العمل في رؤية غير سارة لهذا النشاط اليومي المهم جدًا في حياة الإنسان. حتى اليوم ، يُنظر إلى العمل على أنه عقوبة تُفرض على المواطنين. لحسن الحظ ، لا يرى اليابانيون العمل بهذه الطريقة.
شيجوتو - 仕事
O Idioma japonês tem um pouco de alemão, chines e línguagem de sinais. Por que eu disse isso? O idioma japonês usa ideogramas chineses, e suas palavras são formadas juntando outras palavras, como no alemão. E sua leitura e o aprendizado de kanji se assimilha a línguagem de sinais. Dessa forma entender o significado das palavras pode ser um pouco mais complexo.
معنى الكلمة شيجوتو إنه بسيط للغاية ، لكن له عدة معان غير محددة. أحد معاني الرئيسية ل شيجوتو هو "فعل شيء ما" و "تقديم شيء ما".
على الرغم من كانجي 仕 - يعني يخدم (تسوكيرو) تمت قراءته قائلا "شي"المشتق من فعل"suru – 為る"مما يعني أن تفعل.
و "غوتو - 事"هي نسخة صوتية من"كوتو"هي كلمة عامة للإشارة إلى شيء أو شيء ما. لذا فإن أفضل معنى للكلمة شيجوتو سيكون "افعل شيئًا".
معاني كانجي "كوتو – 事هي: السبب ، الحقيقة ، الشيء ، السؤال ، القضية ، الحادث ، الحدث ، الظروف ، الحقيقة ، الحادث ، المشكلة ، السبب.
كان من الواضح أن العمل الياباني ليس له معنى سيئ. يمكننا أن نرى هذا في ثقافتك وأسلوب حياتك. لكن كن هادئًا ، فهناك العديد من الكلمات الأخرى المتعلقة بالعمل ، وسنواصل دراستها.
الكلمات المشتقة من shigoto - 仕事
كما ذكرت ، تبدو اللغة اليابانية شبيهة جدًا بالألمانية ، راجع قائمة الكلمات المتعلقة بالعمل أو بعض الأنشطة المشتقة من kanji 仕 و 事.
الكلمات المشتقة باستخدام 2 كانجي 仕事:
كانجي | هيراغانا | روماجي | المعنى |
仕事着 | しごとぎ | شيغوتوجي | ملابس العمل ، بدلة العمل |
大仕事 | おおしごと | أوشيغوتو | وظيفة كبيرة ، وظيفة كبيرة |
手間仕事 | てましごと | موضوع Shigoto | عمل شاق ، عمل إشكالي |
分の良い仕事 | ぶんのよいしごと | بون نو يوي شيجوتو | عمل مربح ، عمل جيد ، |
仕事師 | しごとし | شيجوتشي | عامل ورجل أعمال |
仕事台 | しごとだい | شيغوتوداي | مقاعد البدلاء ، طاولة العمل |
一仕事 | ひとしごと | هيتوشيجوتو | مهمة ، وظيفة |
畑仕事 | はたしごと | هاتاشيجوتو | العمل في الحقول والعمل في مزرعة |
庭仕事 | にわしごと | نيواشيغوتو | الحدائق |
الكلمات ذات الصلة باستخدام kanji 仕:
كانجي | هيراغانا | روماجي | المعنى |
給仕する | きゅうじする | كوجي سورو | تخدم |
奉仕活動 | ほうしかつどう | هوشي كاتسودو | خدمة تطوعية |
神に仕える | かみにつかえる | كامينيتسوكيرو | في خدمة الله |
仕業 | しわざ | شيوزة | فعل ، عمل |
仕形 | しかた | شيكاتا | طريقة متوسطة |
仕方ない | しかたない | شيكاتاني | ليس هناك طريقة |
仕始める | しはじめる | شيهاجيميرو | ابدأ ، ابدأ |
仕直す | しなおす | shinaosu | إعادة |
仕上げ | しあげ | شيج | الإنهاء والتكامل |
仕込み | しこみ | شيكومي | التدريب والتحضير |
仕返し | しかえし | شيكايشي | الانتقام والانتقام |
بعض الكلمات باستخدام كانجي:
كانجي | هيراغانا | روماجي | البرتغالية |
事実 | じじつ | جيجيتسو | حقيقة ، حقيقة |
事実上 | じじつじょう | جيجيتسوجيو | عمليا |
事情 | じじょう | جيجيو | الوضع والظروف |
大事 | だいじ | Taiji | مهمة وقيمة |
家事 | かじ | كاجي | أنا أعمل في المنزل |
食事 | しょくじ | شوكوجي | وجبة |
火事 | かじ | كاجي | نار |
事故 | じこ | جيكو | حادث |
返事 | へんじ | هينجي | إجابة |
工事 | こうじ | كوجي | العمل والإصلاحات |
記事 | きじ | كيجي | المادة ، التقرير |
用事 | ようじ | يوجي | المهمة ، الموضوع |
見事 | みごと | ميجوتو | رائعة ، رائعة |
كلمات أخرى للعمل
バイト = Baito - اختصارアルバイト (أروبايت) كلمةألمانية "عربي " يعني العمل. تستخدم كلغة عامية أو للإشارة إلى وظائف بدوام جزئي.
働き= Hataraki - نشاط شخص أو آلة (يعمل)
作業=Sagyou - خدمة أو عمل أو نشاط أو مهمة (تنفيذ)
労働 = Roudou – مصطلح رسمي يستخدم لقوانين وشروط العمل (عقد)
勤務= Kin mu - تُستخدم لتعيين الخدمة فيما يتعلق بالساعات أو الفترة أو الموقع. (تحول)
手数=Tesuu - الإحساس بالخدمة وساعات العمل والرسوم وعدم الراحة (الرسوم المصرفية)
職= Shoku - للإشارة إلى التوظيف والتنسيب والوظيفة. (مكتب. مقر. مركز)
هناك العديد من الكلمات الأخرى المتعلقة بالعمل ، وللأسف لا يمكننا التحدث عنها جميعًا. انتهى بنا المطاف هنا ، أتمنى أن تكون قد أحببت المقال. وجه ضاحك
Arbeit * (أو arbeiten ، الفعل) المقالة رائعة ، لكن في هذا الصدد أجد اللغة البرتغالية أكثر تشويقًا. لديها المزيد من الفلسفة وراءها ، في حين أن اليابانيين موضوعيين للغاية.