Kazoku –؛ أفراد الأسرة اليابانية

كتب بواسطة

Matrículas Abertas para o curso de Japonês do Ricardo Cruz Nihongo Premium! Clique faça sua matrícula!

هل أنت فضولي لمعرفة كيفية نطق اسم كل عضو في أسرة في اليابانية؟ في هذه المقالة سوف تزيد من مفرداتك وتقتل هذا الفضول من خلال التعرف على كازوكو [家族] في اليابانية.

يجدر بنا أن نتذكر أنه في اليابانية ، هناك اختلاف في القول عن أحد أفراد عائلتك أو أحد أفراد عائلة شخص آخر. هناك أيضًا لواحق يمكن استخدامها وفقًا لشكلية المحادثة.

Kazoku – membros da família em japonês

أفراد عائلتك باللغة اليابانية

قبل أن نقتبس من أفراد الأسرة باللغة اليابانية ، عليك أن تفهم بعض النطق والطريقة التي نستخدم بها هذه الكلمات اليابانية. لذلك نترك مقطع فيديو أدناه يشرح كل شيء عن الموضوع:

كانجيقاناRmajiالمعنى
家族かぞくكازوكوأفراد الأسرة / الأسرة
祖父そふعانىجد
祖母そぼسوبوجد
伯父おじاوجيالعم (أكبر من الأب)
叔父おじاوجيالعم (أصغر من الأب)
伯母おばمرحباعمة (أكبر سنا من الأب)
叔母おばمرحباالعمة (أصغر من الأب)
両親りょうしんryoushinالآباء
ちちبولبابا
ははهاهاأم
兄弟きょうだいكيودياخوة اخوات
姉妹しまいشيمايأخوات
あにالعانيالأخ الأكبر
あねانالاخت الكبرى
おとうとأوتوتوالأخ الأصغر
いもうとإيموتواختي الصغيرة
夫婦ふうふFuufuمتزوج / زوجان / زوج وزوجة
主人しゅじんشوجينالزوج
おっとأوتوالزوج
家内かないكانايزوجة
つまتسومازوجة
従兄弟いとこإيتوكوابن عم (ذكر)
従姉妹いとこإيتوكوابن عم (أنثى)
子供こどもكودوموالأطفال
息子むすこموسوكوابن
むすめموسوميابنة
おいمرحباابن شقيق
めいميابنة الاخ
まごبركهحفيد
義理の兄ぎりのあにجيري لا العانيشقيق الزوج (أكبر منك)
義理の弟ぎりのおとうとجيري في أوتوتوصهر (أصغر منك)
義理の息子ぎりのむすこجيري في Musukoابنه قانونيا
義理の~ぎりの~جيري لا ~~ لا علاقة لها بالدم

بينما في البرتغالية لدينا فقط المؤنث والمذكر للأخ ، في اليابانية هناك أكثر من كلمة واحدة للإشارة إلى الإخوة من مختلف الأعمار ، ولكن أكبر أو أصغر من الشخص. لدينا بالفعل مقال يتحدث عن أوني-تشان وغيرها.

Kazoku - membros da família em japonês

أفراد العائلات الأخرى - بطريقة محترمة

تذكر أنه ليس من الخطأ الاتصال بأفراد عائلتك بالأسماء أدناه. على العكس من ذلك ، قد يكون من الشائع أن تتصل بوالديك أوكا-سان & أوتو-سان أكثر من استدعاء هاها وبول. على  ؛ قد تنطبق القائمة أدناه أيضًا على أفراد عائلتك.

الفرق بين القائمة السابقة والقائمة أدناه هو التعليم والاحترام. باستخدام المصطلحات أدناه ، فإنك تكون أكثر احترامًا ، في حين أن القائمة السابقة هي طريقة أكثر رسمية ، أو صبيانية أو حميمة لقولها.

كانجيقاناRmajiالمعنى
ご家族ごかぞくاذهب ونبسب؛ كازوكوأسرة شخص ما / أفراد أسرته
お爺さんおじいさんمرحبا سانالجد / العجوز / كبير السن
お婆さんおばあさんيا سانجدة / عجوز / مسنة
伯父さんおじさんأوجي سانالعم (أكبر من الأب)
叔父さんおじさんأوجي سانالعم (أصغر من الأب)
伯母さんおばさんأوبا سانالعمة (أكبر من الأب)
叔母さんおばさんأوبا سانالعمة (أصغر من الأب)
ご両親ごりょうしんاذهب ryoushinالآباء
お父さんおとうさんأوتو سانبابا
お母さんおかあさんأوكا سانأم
ご兄弟ごきょうだいاذهب كيودايالإخوة
お兄さんおにいさんأوني سانالأخ الأكبر
お姉さんおねえさんأوني سانالاخت الكبرى
弟さんおとうとさんأوتوتو سانالأخ الأصغر
妹さんいもうとさんإيموتو ساناختي الصغيرة
ご夫婦ごふうふاذهب Fuufuمتزوج / زوجان / زوج وزوجة
ご主人ごしゅじんاذهب ونبسب؛ shujinالزوج
奥さんおくさんأوكوسانزوجة
お子さんおこさんأوكو سانالأطفال
息子さんむすこさんMusuko سانابن
お嬢さんおじょうさんشكرا لك سانابنة
お孫さんおまごさんأوماغو سانحفيد
Kazoku - membros da família em japonês

أبناء العم اليابانيين والأقارب البعيدين

كانجيكاناrōmajiالمعنى
祖父母そふぼقصبةالجد والجدة
親子ーおやこーأوياكوالآباء والأبناء)
赤ちゃんあかちゃんأكاشانطفل
曾祖父そうそふsōsofuالجد الأكبر
曾祖母そうそぼsōsoboالجد الأكبر
従兄弟いとこإيتوكوبنات العم
従姉弟いとこإيتوكوبنات العم
従兄いとこإيتوكوابن عم السن
従姉いとこإيتوكوابن عم السن
従弟いとこإيتوكوابن عم الاصغر
従妹いとこإيتوكوابن عم الاصغر

على الرغم من أن أبناء العم الأصغر والأكبر سنا يكتبون بنفس الطريقة. كن حذرًا لأنهم يستخدمون إيديوغرامات مختلفة لتحديد ما إذا كان الفرد أكبر سنًا أو أصغر ، ذكرًا أم أنثى ، متساويًا الاخوة في اليابانية.

أفراد الأسرة اليابانية غير المرتبطين

كانجيكاناrōmajiالمعنى
義父ぎふجيفوووالد بالتبنى
義母ぎぼجيبوحماة "أم الزوج أو أم الزوجة
よめأنت أناابنة بالنسب
婿むこموكوابنه قانونيا
義兄ぎけいجيكيالصهر الأكبر
義弟ぎていجيتيالصهر الأصغر
義姉ぎしجيشيالأخت الكبرى
義妹ぎまいجيمايالشقيقة الصغرى

فيديوهات عن Kazoku - nihongo

يمكن أن تساعدك مقاطع الفيديو أدناه في تدريب نفسك النطق ومفرداتك. إنهم طفوليون نوعًا ما ولكنهم يساعدون في فهم النطق. أرجو أن تتمتع هذه المادة. إذا أعجبك ، شارك واترك تعليقات.