ما هو الفرق بين الجسيمات は (وا) و が (جا)

الجسيمات في اللغة نعمة. إنها تجعل اللغة بسيطة ومباشرة وسهلة الفهم ، ولكن في بعض الأحيان يمكن أن تصبح هذه النعمة نقمة.

الشيء الذي يسبب الكثير من الارتباك عند تعلم nihongo هي الجسيمات و التي لها وظيفة مماثلة ، والتي تسبب أحيانًا الكثير من "الأخطاء" في العقل. سنحاول اليوم شرح الفرق بين كل واحد ، حتى لا يحدث هذا الارتباك مرة أخرى.


ملخص أساسي

الجسيمات  و が هي الأهم في اللغة اليابانية. سوف تستخدمها في كل جملة تتحدث بها تقريبًا. باختصار يمكننا القول أن الجسيم (は - wa) هي علامة الموضوع. والجسيم (が - ga) علامة الموضوع. 

أوه ، الآن بعد أن عرفت ذلك؟ لقد حل الكثير ، أليس كذلك؟ لا، حتى أنني أصبحت أكثر حيرة ، لأن الموضوع والموضوع أشياء متشابهة.

شيء آخر يقوله الناس هو أنك ستتعلم الفرق بين が و بمرور الوقت. لكني أريد أن أتعلم الفرق الآن! ولن أستطيع تحذيرك، حتى النظر في الفرق بين المشاكل يساعدك على فهمها، ولكن لن يلغي شكلك... لذلك دعونا نبدأ!


الفرق الحقيقي بين は e が

دعنا نقول مرة أخرى الوظائف المختلفة للجسيمات は e が:

  • الجسيم は
    • يشير إلى موضوع الجملة ؛
    • يتم استخدامه لتمييز شيء تم إدخاله بالفعل في المحادثة ، أو مألوف للمتحدث والمستمع ؛
    • يتم استخدامه لإظهار التباين أو للتأكيد على الموضوع ؛
    • على الرغم من كتابتها بالهيراجانا は (هكتار) ، يتم نطقها "وا" ؛
    • تم تأجيله إلى اسم ويشير إلى أن شيئًا ما سيقال عنه ؛
    • يشير إلى تباين بين عنصرين ؛
    • يشير إلى أن الرقم هو الأكبر أو الأصغر. (حد)
  • الجسيم が
    • يشير إلى موضوع الجملة أو الموضوع ؛
    • يتم استخدامه عندما يتم تقديم موقف أو حدث حديثًا ؛
    • が يمكنه أيضًا ربط جملتين بالمعنى ؛
    • يمكن أن يشير إلى كائن الجملة الثانوية عندما يكون مختلفًا عن الكائن ؛
    • يمكن أن تشير إلى موضوع الجملة النسبية ؛
    • يمكن أن تعني "حتى لو" ، "سواء ... أم لا" ؛
    • تستخدم لتليين بيان أو رفضه ؛
  • は + が – يشير إلى العلاقة بين الشيء / الفاعل والفعل أو الصفة ؛

حسنًا ، لا نريد الخلط بين أي شخص وبين هذه الوظائف المختلفة للجسيمين ، فقط لكي تفهم أنه يمكن أن يؤدي العديد من الوظائف في اللغة ، مع التركيز على الوظيفة الرئيسية فقط. الآن بعد أن أصبحت لديك معرفة وتعرف أن الاختلاف البسيط بين Ga و Wa هو أن أحدهما يشير إلى الموضوع والموضوع الآخر ، ولكن ما الفرق بين الموضوع والموضوع؟

  • الموضوع: سياق غير نحوي.
    • الذي يشير بشكل مباشر ودقيق إلى ما يدور حوله ؛
    • يشير مباشرة إلى موضوع معين ؛
  • الاستخدام الأكثر شيوعًا للموضوع: (متى يكون من الجيد استخدام は؟)
    • جيد لمقارنة شيء عن آخر ، الحديث عن الاختلاف في الطبيعة أو الجوهر ؛
    • جيدة لنقل المعلومات الواقعية ، كما لو كنت تقرأ كتابًا نصيًا أو موسوعة أو قاموسًا ؛
    • جيد للتحدث عن الأشخاص (بما في ذلك شخصياتك وتفضيلاتك) ؛
    • جيد لمناقشة المفاهيم المجردة والنقاشات الفلسفية ؛
  • الموضوع: علاقة نحوية للفعل فقط .
    • ما الذي تحدث عنه ؛
    • إنه الموضوع الذي يتم التعامل معه في المناقشة أو النص ؛
  • الاستخدام الأكثر شيوعًا للموضوع: (متى يكون من الجيد استخدام が؟)
    • جيدة للبيانات المحايدة الواقعية التي تهدف إلى نقل معلومات محددة ؛
    • جيد للأوصاف الجسدية ، ووصف الأشياء التي يمكنك الشعور بها ولمسها ؛
    • جيد "للإشارة" إلى شيء ما ، أو إخراجه من مجموعة ، أو تمييزه عن الآخرين ؛
    • جيد للارتداد ذهابًا وإيابًا عند الإدلاء بسلسلة من البيانات غير وثيقة الصلة ؛

نعم ، يبدو أن ذلك هو اختلاف مثير للاهتمام ، ولكن لماذا يضاعف هذا الأمر؟ لأنه في كثير من الأحيان يتم ترجمة عبارة نفسها ، سواء مع は أو مع が.


مثال 1:

(1) 猛男さん が イチゴを 食べました。
(2) 猛男さんは イチゴを 食べました。
السيد تاكيو أكل الفراولة.

حسنًا ، لا يوجد فرق في هذه الجملة. كلتا العبارتين تعني أن ال السيد تاكيو أكل الفراولة. لكن كل جسيم يركز على شيء واحد. دعنا نفحص الاختلافات:

جسيم が - الجملة الأولى التي تستخدم الجسيم "が" تؤكد في نفس الوقت موضوع "اتخاذ س". لفهم ، دعنا نتخيل أنه تم طرح السؤال التالي:

  • منظمة الصحة العالمية (كان) مناكلالفراولة؟ D がイチゴを食べましたか (هلتجرؤعلى ga ichigo tabemashitaka؟)
  • (كان) تاكيو الذيأكلالفراولة.猛男さんがイチゴを食べました。 (تاكيوسانجا ichigo wo tabemashita)

الكلمة لم تكن موجودة في هذه الجملة ، لكن استخدام الجسيم "Ga" يؤكد على كلمة "Who" والإجابة أكدت على اتخاذ س.

جسيم は - على عكس جسيم ícula ، يؤكد الجسيم على الموضوع.

  • تاكيو أكل الفراولة 猛男さんは イチゴを 食べました。

لا يمكننا استخدام 誰は للسؤال، لأنها ليست موجودة، هو خطأ.

لذلك يمكننا أن نرى أن الشخص الذي طرح السؤال يهتم بالفراولة أكثر من اهتمامه بالشخص الذي أكلها. الجسيم وا أعطى المزيد من التركيز على الفراولة ، بينما الجسيمات الجا أكد تاكيو.

طريقة أخرى بسيطة لفهم الفرق بين الجسيمات هي ذلك الجا لديه محتوى يقين حين وا لديك فرصة. فمثلا؛ إذا سألت إذا كنت قد فعلت شيئا ، استخدم وا. لكن إذا قلت أنك فعلت شيئًا ، فأنا أفضل الجسيم الجا (ولكن يمكنك استخدام وا أيضًا). 


المقال ما زال في منتصفه، ولكننا نوصي بقراءة أيضًا:

المثال 2:

(1) これが臭いです (kore ga kusai desu)
(2) これは臭いです (kore wa kusai desu)
هذا متعفن.

كلاهما يعني "هذا متعفن. "، ولكن في الحالة الأولى ، من المفترض أن يكون هناك أكثر من شيء ، وقد وجدت ذلك بالضبط هذا ال كان نتن. يبدو الأمر كما لو كنت تنظر إلى ثلاجتك ، واتضح أن الطماطم كانت فاسدة. في هذه الحالة ، الطماطم هي الرائحة الكريهة ، وبالتالي ، يتم التركيز على الموضوع. ثم ستستخدم "الجا"أن نقول أن الطماطم هي الرائحة الكريهة.

الآن ، في الحالة الثانية ، تريد التأكيد على الفعل. أنت تشير إلى قطعة من الجبن الأزرق ، وتقول KORE WA KUSAI DESU ، أي أن التركيز ينصب على فعل النتن نفسه ، وليس على قطعة الجبن. مع الجسيم "واأنت تؤكد على الرائحة النتنة وليس ما ينبعث منها.


المثال 3:

(1) 私が行きます (واتاشيجاإيكيماسو)
(2) 私は行きます (واتاشيواإيكيماسو)
انا اذهب!

كلاهما يعني "سأذهب". ومع ذلك، واتاشي جا إيكيماسو يتم استخدامه عندما يكون هناك أكثر من الناس موجودين. على سبيل المثال، في وقت ضرب عقوبة، على الرغم من أن هناك 11 ممثلين محتملين، أنت الذي ترغب في إنجاز النتيجة المحتملة.

وعندما نقول WATASHI WA IKIMASU ، يكون التركيز على حقيقة أنك اذهب، أي في الفعل وليس في الموضوع. (يبدو الأمر كما لو كنت تتحدث فقط "eu vou ali".


مثال آخر:

(1)このボールペンが赤です。(Kono bōrupen ga akadesu.)
(2) このボールペンは赤です。 (كونوبولروبنواأكاديسو.)
هذا القلم أحمر

مرة أخرى ، المثال الأول الذي يستخدم الجسيم "الجا"هو التأكيد على القلم وليس لونه. يبدو الأمر كما لو أن الجملة أرادت أن تقول:" هذا القلم هو الأحمر !!! "(وليس ذلك القلم).

بينما الجسيم "وا"يحاول أن يقول:" هذا القلم هو رؤيتي !!! "(وليس أزرق)

يمكننا ببساطة أن نستنتج أن: الجسيم الجا يؤكد ما لديه قبل الجسيم بينما ال وا يؤكد ماذا بعد. 

لنأخذ مثالًا صغيرًا آخر:

  • 私はケビンです (أناكيفن)
  • 私がケビンです (أنا هل هذا أنا كيفن)
  • كيفين ديسو أنا

انتباه

لا نريد حث أي شخص على ارتكاب أخطاء في قواعد اللغة اليابانية ، لذا ترقبوا ذلك ، فنحن لا نعني بالضرورة أن الأسئلة المطروحة مع الجسيم "وا"يجب الرد بـ"وا"والعكس صحيح. سيكون هناك العديد من الحالات التي يتعين عليك فيها تحديد كيفية الرد بشكل صحيح.

على سبيل المثال ، إذا سأل أحدهم:

何は開けましたか - Nani wa akemashita ka؟ - يمكنأنيكون: ماكان aberto?
何が開けましたか - Nani ga akemashita ka؟ - هل من الممكن ذلك: ماذا افتتح؟

منالمحتملأنيتمالتأكيدعليهعندالباب. ドアが開きました. لكنلاتقلقفيمعظمالأوقات،فسيتمطرحالسؤالبشكلصحيحباستخدامالجسيم "" ولكنهذالكأنتنتبهجيدًاولاتجيبببساطةعلىالأسئلةالمطروحةبـ "وا" باستخدامالجسيم "وا" ولكنبدلاًمنذلكالانتباهفيالمحادثةوالردبأفضلطريقةممكنة.

تذكرأيضًاأنكلنتحتاجدائمًاإلىالإجابةباستخدامالجسيمات،يمكنكإعطاءإجابةبسيطةوقصيرة! مثلドアです. أوكمافيالمثالأدناه:

وا واتاشي؟ / الجا؟ قمت بقيادة السيارة. أنا قدت السيارة.)


خاتمة

نحن بعيدون عن السيطرة على الجسيم は e が فقط مع هذه المقالة البسيطة. هناك العديد من الأحداث والمناسبات الأخرى التي سنحتاجها للحصول على مزيد من المعرفة حول الفرق بين و. لكنها تجعل من السهل جدًا فهم الجسيم بطريقة بسيطة الجا يشير إلى ما قبله بينما وا يشير إلى ما يأتي بعد ذلك. ولكن كما تم توضيحه في بداية المقال ، الفرق بين الموضوع والموضوع ، ستكون هناك مناسبات ستحتاج فيها إلى معرفة أفضل جزء يمكن استخدامه.

إذا كانت لديك معرفة باللغة الإنجليزية ، وترغب في التعمق وإزالة هذا الشك تمامًا بين الجسيمات ، فإنني أوصي بذلك هذه المقالة التي يمكنك الوصول إليها بالنقر هنا.

ومن هناك أخذنا بعض الإلهام ، ومن الجدير بالذكر أن بعض الأمثلة مأخوذة من تعليقات بعض المستخدمين على مواقع أخرى.

نأمل أن تفهم مقالتنا!

هل هذا أنت؟ هل وجدت شيئا خاطئا؟ هل لديك نصيحة أو رأي حول هذا الموضوع؟ تأكد من إبداء تعليقك ومشاركته مع أصدقائك.

اقرأ المزيد من المقالات من موقعنا

شكرا للقراءة! لكننا سنكون سعداء إذا ألقيت نظرة على المقالات الأخرى أدناه:

اقرأ مقالاتنا الأكثر شهرة:

هل تعرف هذا الهندسة؟