Nihongo

家族 – Kazoku – Membros da família em japonês

家族 – Kazoku – Membros da família em japonês
Compartilhe nas redes sociais:


Esta curioso para saber como se diz o nome de cada membro da família (家族) em japonês? Nesse artigo você ira aumentar seu vocabulário e matar essa curiosidade.

Vale lembrar que no Japonês, existe uma diferença em dizer sobre o seu membro da família ou o membro de outra família.

A tabela seguinte mostra os próprios membros da família.

KanjiKanaRōmajiSignificado
家族か ぞ くkazokuOs membros da família / Família
祖父そ ふsofuAvô
祖母そ ぼsoboAvó
伯父お じojiTio (Mais velho que o pai)
叔父お じojiTio (Mais novo que o pai)
伯母お ばobaTia (Mais velho que o pai)
叔母お ばobaTia (Mais novo que o pai)
両 親り ょ う し んryoushinPais
ち ちchichiPai
は はhahaMãe
兄弟き ょ う だ いKyoudaiIrmãos / Irmãs
姉妹し ま いshimaiIrmãs
あ にaniIrmão Mais Velho
あ ねaneIrmã Mais Velha
お と う とOtoutoIrmão Mais Novo
い も う とimoutoIrmã Mais Nova
夫婦ふ う ふFuufuCasado / Casal / Marido e Mulher
主人し ゅ じ んshujinMarido
お っ とottoMarido
家 内か な いKanaiEsposa
つ まtsumaEsposa
従 兄弟い と こItokoCousin (masculino)
従 姉妹い と こItokoPrimo (feminino)
子 供こ ど もkodomoCrianças
息 子む す こMusukoFilho
む す めmusumeFilha
お いoiSobrinho
め いmeiSobrinha
ま ごmagoNeto
義理の兄ぎ り の あ にgiri no aniCunhado (mais velho do que você)
義理の弟ぎりのおとうとgiri no OtoutoCunhado (mais jovem do que você)
義理 の 息 子ぎりのむす こgiri no MusukoGenro
義理 の ~ぎ り の ~giri no ~~ sem parentesco de sangue

A seguir, uma lista de palavras para os membros de família de outra pessoa.



Vale lembrar que não é errado chamar seus membros da família pelos nomes abaixo. Ao contrario, pode ser mais comum chamar seus pais de oka san  e otto san do que haha e chichi.  Então a lista abaixo também pode se aplicar aos membros de sua família.

KanjiKanaRōmajiSignificado
ご 家族ご か ぞ くgo kazokuFamília de alguém / membros da família
お 爺 さ んお じ い さ んojii sanAvô / Homem Velho / Idoso
お 婆 さ んお ば あ さ んobaa sanAvó / Mulher Velha / Idosa
伯父 さ んお じ さ んoji sanTio (Mais velho que o pai)
叔父 さ んお じ さ んoji sanTio (Mais novo que o pai)
伯母 さ んお ば さ んoba sanTia (Mais velho que o pai)
叔母 さ んお ば さ んoba sanTia (Mais novo que o pai)
ご 両 親ごりょうしんgo ryoushinPais
お 父 さ んお と う さ んOtou sanPai
お 母 さ んお か あ さ んOkaa sanMãe
ご 兄弟ごきょうだいgo KyoudaiIrmãos
お 兄 さ んお に い さ んonii sanIrmão Mais Velho
お 姉 さ んお ね え さ んonee sanIrmã Mais Velha
弟 さ んおとうとさんOtouto sanIrmão Mais Novo
妹 さ んいもうとさんimouto sanIrmã Mais Nova
ご 夫婦ご ふ うふgo FuufuCasado / Casal / Marido e Mulher
ご 主人ご し ゅ じんgo shujinMarido
奥 さ んお く さ んokusanEsposa
お 子 さ んお こ さ んoko sanCrianças
息 子 さ んむ す こ さ んMusuko sanFilho
お 嬢 さ んおじょうさ んojou sanFilha
お 孫 さ んお ま ご さ んomago sanNeto

Outros membros da família não citados

kanjikanarōmajiSignificado
祖父母そふぼsofuboavós
親子ーおやこーoyakooPais e Filho(s)
赤ちゃんあかちゃんakachanBebe
曾祖父そうそふsōsofubisavô
曾祖母そうそぼsōsobobisavó
従兄弟いとこitokoprimos
従姉弟いとこitokoprimas
従兄いとこitokoprimo mais velho
従姉いとこitokoprima mais velha
従弟いとこitokoprimo mais novo
従妹いとこitokoprima mais nova

Relação sem parentesco:

kanjikanarōmajiSignificado
義父ぎふgifusogro
義母ぎぼgibosogra
よめyomenora
婿むこmukogenro
義兄ぎけいgikeicunhado mais velho
義弟ぎていgiteicunhado mais novo
義姉ぎしgishicunhada mais velha
義妹ぎまいgimaicunhada mais nova

Videos

Os videos abaixo podem ajudar você a treinar a pronuncia e seu vocabulário. São meio infantis mas ajuda a entender a pronuncia.

Compartilhe nas redes sociais:
Foto de perfil de Kevin
Obrigado por ler nosso artigo, agradeço aos comentários e compartilhamentos. Sou o administrador deste site e quero tornar esse o maior portal de cultura japonesa do Brasil. Agradeço a colaboração!
  • Elias Batista De Andrade

    Eu estou muito Feliz, afinal eu encontrei esse belo site!

  • kevin

    本当にありがとう

  • Ozenice

    Site muito bom, parabéns!