Artigos/Aulas / Nihongo

Adjetivos na forma -sa / -sou / -me

Adjetivos na forma -sa / -sou / -me
Compartilhe nas redes sociais:

Hoje examinaremos um pouco dos adjetivos japoneses. Os adjetivos japoneses são palavras que atribuem uma qualidade ou característica aos substantivos. No idioma japonês, os adjetivos podem ser divididos em 2 tipos, escrevemos um artigo sobre adjetivos, você pode ler clicando aqui.

Se você leu nosso artigo anterior, você deve ter aprendido as formas do passado e negativo. Hoje vamos mais afundo na gramatica e vamos estudar as forma “-sa” e “-sou”.


 

Forma -sa

A língua japonesa é muito flexível com os adjetivos. A forma “-sa” permite transformar um adjetivo terminado em “-i” em um substantivo ou palavra parecida.

É muito fácil fazer isso. Basta substituir o “i” no final do adjetivo “sa”.  Exemplo: 楽 し い (tanoshii, agradável) se torna alegria quando colocamos o “sa” 楽 し さ (tanoshisa).

Veja mais alguns exemplos: 

AdjetivoRomajiSignificadoForma SARomajiSignificado
楽しTanoshi iagradável楽しTanoshi saalegria
美しUtsukushi ibela美しUtsukushi sabeleza
新しAtarashi inovo新しAtarashi sanovidade
赤しaka ivermelhoaka savermelhidão
大しOoki igrande大きOoki satamanho, dimensões

Frase de exemplo:

  • 日本 の お 寺 の 美 し さ が 好 き で す.
  • nihon no otera no utsukushisa ga suki desu.
  • Eu gosto da beleza dos templos japoneses.

 

Forma -sou

A forma sou expressa que algo parece estar em uma determinada maneira. Ele é usado em alguns casos para dizer algo como: parece vermelho (akasou).

Basta substituir o último “i” do adjetivo por “sou”. Exemplo:  楽 し い (tanoshii, agradável) torna-se 楽 し そ う (tanoshisou) ou algo como: Parece divertido ou agradável.

AdjetivoRomajiSignificadoForma souRomaji
楽しTanoshi iagradável楽しそうTanoshi sou
美しUtsukushi ibela美しそうUtsukushi sou
新しAtarashi inovo新しそうAtarashi sou
aka ivermelhoそうaka sou
大きOoki igrande大きそうOoki sou

Frase de exemplo:

  • こ の 料理 は と て も 美味 し そ う で す.
  • こ の り ょ う り は と て も お い し そ う で す.
  • Kono Ryouri wa totemo oishisou desu.
  • Este prato parece muito delicioso.
  • このスポーツは簡単そう
  • Kono SUPOUTSU wa kantansou.
  • Este esporte parece simples.

 

Forma -me

A forma -me assim como as anteriores é criada substituindo o “i” por “me” e é usada para dar um significado ou comparação de “mais ou menos”, “aproximadamente”,  “meio” e “por volta” em alguns adjetivos, bastante similar ao “-ish” do inglês.

Nem sempre é feito um comparativo,  em alguns adjetivos isso é apenas um complementar e deixa a frase um pouco mais polida.

A origem da forma “me” vem realmente do kanji de olhos. Devemos lembrar que  – olho 目(め) significa também uma tendência, uma inclinação, um ponto de vista, uma experiência e claro um comparativo. Deve ter cuidado para não confundir o “me” nos adjetivos com olhos, porque isso pode ser muito fácil. 小さ目 pode ser confundindo com olhos pequenos, por isso ao terminar um adjetivo com -me não usamos o kanji.

Veja alguns exemplos:

Lembrando que colocar uma tradução totalmente correta para esses adjetivos é um pouco complicado, apenas estudando essas palavras e vivendo para entender a verdadeira essência e sentimento que cada adjetivo tem.

  • 大きい = Grande / 大きめ = Maior
  • 早い = Rápido / 早め = Cedo
  • に着いた hayame ni tsuita = Cheguei Cedo
  • 小さめ = um pouco pequeno

Eu queria poder explicar mais a forma “-me” mas ainda acho ela bastante complexa. Se você tem alguns exemplos ou explicações mais simples, comente para ajudar os leitores a entender mais um pouco tanto a forma -me como as outras formas mencionadas no artigo.

Compartilhe nas redes sociais:
Foto de perfil de Kevin
Obrigado por ler nosso artigo, agradeço aos comentários e compartilhamentos. Sou o administrador deste site e quero tornar esse o maior portal de cultura japonesa do Brasil. Agradeço a colaboração!

Senha perdida

Register