Cultura / Curiosidades / Japão

Adesivos especiais usados em veículos no Japão

Adesivos especiais usados em veículos no Japão

No Japão os motoristas usam adesivos específicos para indicar alguma situação.  Alguns desses adesivos tem uso obrigatório, e servem para indicar se a pessoa é um novo motorista, deficiente, idoso e etc. Esses adesivos costumam ser colocados na frente e atrás dos carros. Neste artigo vamos entrar em detalhes e conhecer um pouco mais sobre esses adesivos.

O Canal Japão nosso de cada dia fez um vídeo falando um pouco sobre esses adesivos, você pode assistir abaixo:

Motoristas Iniciantes ????

No Japão, quando se tira sua carteira de motorista, é obrigatório o uso desta placa verde e amarela durante 1 ano, para mostrar que a pessoa é uma motorista nova. Assim os outros motoristas dão um pouco mais de espaço e tem um pouco de paciência com o novato.

O nome oficial desta etiqueta é 初心運転者標識 (shoshinuntenshahyoushiki) que significa literalmente “marca de novo condutor. Essa marca também é conhecida como 若葉マーク (wakaba māku) que significa literalmente “Marca da folha verde” inclusive é escrito com ideograma “若” que significa jovem, isso significa que você ainda é inexperiente no transito.

O interessante é que algumas pessoas, mesmo depois de 1 ano, preferem deixar o adesivo no carro para ganhar mais vantagem no transito. Alguns fazem gracinhas, colando vários adesivos em posições diversas. Outros usam esse adesivo até mesmo em outros automóveis como bicicletas, alguns objetos, eu vi até mesmo em cavalos. Wakaba se tornou um símbolo universal para iniciantes. 

gracinhas

Pessoas Idosas

Pessoas com mais de 70 anos são incentivadas a usar um adesivo chamado 高齢運転者標識 (Kōreiuntenshahyōshiki) que significa literalmente “marca de condutor Idoso”. Ao passar dos anos, com a velhice as pessoas ficam meio atrapalhadas no transito, este adesivo serve para indicar aos outros motoristas a terem um pouco mais de cuidado e paciência com o idoso.

Alem disso esse adesivo tem outros benefícios, como vagas reservadas para idosos. Assim como os japoneses chamam o adesivo de iniciantes de folha verde, o adesivo do idosos ganhou vários nomes como: Folhas de outono, folhas secas ou folhas caindo.

Esse adesivo ganhou uma nova versão em 2011 com a aparência de um trevo de 4 folhas. Antigamente ele era parecido com o adesivo dos iniciantes, era uma gota com as cores laranja e amarelo.

Pessoas portadoras de deficiência

O Japão aceita o simbolo universal de deficiente, aquele desenho da cadeira de rodas. Mas o Japão também possui um símbolo original, um adesivo azul com um trevo branco em forma de coração, com o caule de guarda-chuva.

Seu nome é 身体障害者標識 (shintaishōgaishahyōshiki) e significa literalmente “etiqueta para deficientes” e abrange uma área maior do que o simbolo universal de cadeira de rodas.

Pessoas com Deficiência Auditiva

Alem da etiqueta de deficiência geral, o Japão possui uma exclusiva para os deficientes auditivos. Uma etiqueta verde com uma borboleta amarela. Ela é conhecida como 聴覚障害者標識 (Chōkaku shōgai-sha hyōshiki) que significa literalmente “etiqueta para deficientes auditivos”.

Porque o símbolo da borboleta? No Japonês a palavra borboleta é pronunciada “cho” assim como a palavra audição (Chōkaku) ou a palavra deficiente auditivo (Chōkakushō).

Este artigo mostra o quanto o Japão se importa com a segurança dos motoristas. Espero que tenha gostado do artigo, compartilhe para as pessoas conhecerem essa tática de segurança.

Foto de perfil de Kevin
Sou criador de conteúdo na internet, e web designer. Gosto muito do Japão e seu idioma, por causa de sua cultura rica e unica. Curto animes, doramas e jogos clássicos e desconhecidos.
  • Ephran Brown

    Adoro os posts de curiosidades sobre o Japão, coisas que só quem está lá sabe que existe ou entende de verdade. Comecei meus estudo de japonês com um curso de japonês para iniciantes por skype (na época estava meio com o pé atrás, mas hoje recomendo o trabalho do pessoal https://preply.com/pt/skype/professores-japones-para-iniciantes) e o amor pela língua foi tão grande que mergulhei de cabeça! Ainda quero ampliar muito meu domínio de kanjis, mas já consigo ler muitas coisas e me comunicar com nativos totalmente em japonês.

Senha perdida

Register

Bem vindo ao Suki Desu!

Olá aqui é o Kevin administrador do site e gostaria de convida-lo apenas uma vez a curtir nossa página do Facebook e convidar a conhecer o Japonês Expresso. Estamos sempre preparando conteúdo do Japão para você!

Conheça o novo curso de japonês expresso clicando aqui.